Trao đổi thư tín với thính giả, 22.02.2013

Hòa Ái, phóng viên RFA
2013-02-22
Email
Ý kiến của Bạn
Chia sẻ
In trang này
  • In trang này
  • Chia sẻ
  • Ý kiến của Bạn
  • Email
wallpaper_028.-305.jpg
Ảnh minh họa
RFA file

Nghe bài này
Tải xuống - download

Giao diện mới của trang web

Kính thưa quý vị, trong thời gian qua Ban Việt ngữ đài ACTD nỗ lực thay đổi trang mạng với giao diện mới để quý khán thính giả cùng độc giả được dễ dàng thuận tiện hơn khi truy cập vào trang nhà của đài.

Ban Việt ngữ cảm ơn những lời khen tặng của quý vị về sự hài lòng đối với website mới. Tuy nhiên vẫn có những thắc mắc và than phiền về sự thay đổi này. Thay mặt ban Việt ngữ, Hòa Ái kính mong quý khán thính giả cùng độc giả thông cảm cho những lỗi kỹ thuật xảy ra trong thời gian ban Việt ngữ đang chuyển đổi từ giao diện cũ sang mới. Và Hòa Ái cũng mong rằng tất cả quý vị sẽ làm quen với website mới của đài một các dễ dàng và nhanh chóng.

“Tôi tên là Khanh, ở Maryland, Hoa Kỳ. Tôi là thính giả trung thành của đài kể từ khi thành lập. Tôi được biết trang website của đài vừa đổi mới, nhìn đẹp mắt hơn. Trước đây tôi thường theo dõi chương trình của đài ACTD trên mạng, có thể nghe được chương trình lưu trữ của đài gần 2 tháng nhưng rất tiếc là tôi thể nghe được chương trình lưu trữ qua website mới. Xin đài vui lòng cho tôi biết lý do tại sao?”

Cảm ơn thính giả Khanh đã dành thời gian liên lạc với đài. Xin thưa cùng thính giả Khanh và quý thính giả muốn nghe chương trình lưu trữ, quý vị làm ơn vào phần cuối của trang chính trong website, ở cột thứ ba từ trái sang, phần “Nghe đài/Xem video” và chọn mục “chương trình lưu trữ”. Kính mong quý vị nghe được các chương trình lưu trữ của đài qua hướng dẫn vừa rồi.

“Tuần trước tôi có nghe Miss America là người VN. Cháu tôi muốn nghe lại thì xin đài cho biết nghe ở chỗ nào? Và xin đề nghị với bạn đài là những phát ngôn viên cứ nói chậm rãi để cho người ta nghe. Hiện bây giờ đang nghe thấy nói vội vàng quá, nhiều khi người nghe không bắt kịp. Tôi là ông Phạm ở Houston. Số điện thoại là…”

Xin được hồi đáp thắc mắc của ông Phạm ở Houston: Cháu của ông có thể truy cập vào trang mạng tại RFATiengViet.net, sau đó vào cột đầu tiên bên trái ở phần cuối trang chính có ghi “Nội dung”, bấm vào mục “thời sự” và sẽ thấy bài với tựa đề “ Nữ sinh gốc Việt đọat giải Hoa hậu toàn quốc Hoa Kỳ” trong các trang lưu trữ.

Về ý kiến đề nghị các xướng ngôn viên nên đọc chậm rãi để người nghe bắt kịp thông tin, ban Việt ngữ ghi nhận ý kiến này. Xin được cảm ơn ông Phạm. Kính.

“Tôi tên Thu, số phone…Hồi trước đài có mục chia sẻ khán giả mà sao lâu nay tôi không nghe được mục này nữa?”

Quý thính giả Thu thân mến, hiện nay, trong mục “Trả lời Thư tín” do Hòa Ái phụ trách cũng là diễn đàn dành cho khán thính giả, độc giả của đài chia sẻ và góp ý kiến. Kính mong thính giả Thu cũng như các quý thính giả nhiệt tình tham gia mục “Trả lời Thư tín” cùng Hòa Ái. Thân mến.

“Tôi là Hai Lúa. Đài ACTD khuyến khích phổ biến những tin tức cho bạn hữu gần xa. Tôi có ông bạn gần nhà, mong rằng đài ACTD điện về số điện thoại của ổng là…Ổng tên là Ba Già. Mong đài ACTD điện về cho ổng vì ổng có lời tâm sự mà không bao giờ ổng điện được cho đài. Ổng không hiểu bấm nút đài như thế nào hết. Mong rằng quý đài thông cảm giùm.”

Ban Việt ngữ cảm ơn bác Hai Lúa về tin nhắn này. Hòa Ái đã gọi điện thoại cho bác Ba Già theo số của bác Hai Lúa cho nhưng đã không liên lạc được. Qua tin nhắn này, kính mong quý thính giả của đài tiếp tục phổ biến tin tức của đài ACTD đến thân hữu, bạn bè gần xa.

Quý vị nào muốn liên lạc với đài, có thể liên bằng email qua địa chỉ vietweb@rfa.org hoặc email cho Hòa Ái tại hoaai@rfa.org. Quý vị cũng có thể gọi vào hộp thư thoại tại số 202-530-7775. Quý thính giả ở Việt Nam, làm ơn bấm số 001 trước dãy số 202-530-7775 và nhắn tin sau khi nghe tiếng “bíp”. Quý vị nhớ để lại tên, số điện thoại và lời nhắn, Hòa Ái sẽ liên lạc lại cùng quý vị sau khi nghe những tin nhắn này.

Thắc mắc về từ ngữ

viet-thu-xin-viec-bang-tieng-anh-250.jpg
Ảnh minh họa
Sau đây là thắc mắc của thính giả Mai Ly về cuộc tập trận giữa quân đội Thái Lan, Hoa Kỳ và một số nước tham dự trong khu vực có tên “Hổ Mang Vàng”. Hòa Ái trích dẫn trong email của thính giả Mai Ly như sau:

“Bản tin tiếng Việt RFA phát đi sáng 15/2 vừa rồi có đề cập một cuộc tập trận hải quân của Mỹ và Thái lan; tôi có nghe cụm từ ‘Hổ mang vàng’. Tôi hơi thắc mắc không rõ ý nghĩa là gì và hiểu sao cho đúng? Mong quý đài giải thích cụm từ ‘cobra gold’. Ở đây, chúng ta có ‘cobra gold’. Nếu dịch là ‘Hổ mang vàng’ thì người nghe có thể sẽ hiểu rằng đó là ‘con rắn hổ mang có màu vàng’ dù rằng không biết trên đời này có một con rắn hổ mang như vậy hay không? Có lúc chị Thanh Trúc đọc là "Hoàng xà" theo Hán Việt ; như vậy, cũng có nghĩa là con rắn màu vàng. Ngoài ra, trong trường hợp ‘gold’ được dùng như một tính từ được đặt sau ‘cobra’ với ý định gây ấn tượng theo kiểu ‘mission impossible’ thì ‘cobra gold’ có nghĩa là ‘con rắn hổ mang có màu vàng…”.

Thưa thính giả Mai Ly, trước hết xin cám ơn thính giả đã góp ý kiến cho chương trình. Như chính thính giả Mai Ly nêu ra cụm từ ‘mission impossible’ thì tính từ được đặt sau danh từ để nhấn mạnh. Trong trường hợp tên Cobra Gold, chúng tôi cho rằng chữ “Cobra” là “head word”, và ‘gold’ là modifier, tức là bổ từ hay từ bổ nghĩa, ở đây là một danh-tính từ. Nhóm từ này có nghĩa là “con rắn hổ mang bằng vàng”. Khi nói Hổ Mang Vàng, hẳn người đặt tên cho đợt tập trận hàng năm tại Thái Lan giữa Hoa Kỳ với nước chủ nhà và một số nước khác nhằm hàm ý một hoạt động quân sự mạnh mẽ, hữu hiệu, có giá trị!  Xin cám ơn thính giả Mai Ly một lần nữa.

Thưa quý thính giả, qua dịp nghỉ Tết dài, dường như mọi sự đều lắng dịu trước không khí xuân đầm ấm trong mỗi gia đình người Việt. Mọi người chào đón năm Quý Tỵ với hy vọng một năm vui tươi và hạnh phúc hơn đến với mọi người, mọi nhà. Trước biến chuyển của đất trời, người dân cũng mong chờ vào sự đổi thay của vận nước. Qua sự kiện chính phủ Việt Nam kêu gọi người dân cùng đóng góp ý kiến trong bản dự thảo sửa đổi Hiến Pháp lần này, ban Việt ngữ trích đăng những ý kiến gọi vào đài về chủ đề này. Mời quý thính giả cùng nghe:

“Chào quý đài. Tôi là một thính giả ở VN. Tôi xin đóng góp vài ý kiến. Trước hết và trên hết, Hiến pháp là quy ước chung của tất cả người dân VN. Do đó phải đảm bảo tính công bằng để mỗi người dân bình đẳng trước pháp luật cho dù là đảng viên hay không. Do vậy điều 4 Hiến pháp là lạc đề và bất hợp lý. Điều 4 thừa nhận các đảng viên Đảng Cộng sản luôn luôn là những người ở địa vị lãnh đạo xã hội tức là nắm chính quyền. Nói các khác, chính trị hay chính quyền là khu vực riêng của Đảng Cộng sản còn mọi người dân khác thì không được vào. Rõ ràng việc thừa nhận riêng thì không thể là của chung được. Tác hại của điều 4 là phân hóa xã hội VN thành 2 dãy khác biệt: giai cấp luôn luôn thống trị và giai cấp luôn luôn bị trị. Thật ra điều 4 Hiến pháp như là tôn chỉ mục đích của Đảng Cộng sản”.

“Tôi tên là Minh. Tôi muốn có ý kiến về bản Dự thảo Hiến pháp năm 1992. Tôi tán thành ý kiến của một tín đồ Cộng Sản là ông GS Tương Lai. Nếu cho tôi chọn thì tôi chọn 4 chữ thôi: Cộng Hòa Việt Nam giống như là Cộng Hòa Pháp hay như các nước cộng hòa khác, chữ “Cộng Hòa” đi trước và tên nước sau. Đây là ý kiến của tôi. Xin cảm ơn”.

"Tôi tên Thành. Tôi đồng ý với ý kiến là nếu tất cả kiến nghị về bản Dự thảo Hiến pháp chỉ hy vọng có giá trị khi nào bỏ điều 4 Hiến pháp năm 1992. Nếu không bỏ được điều 4 Hiến pháp thì đừng nói gì nữa hết. Đó chỉ là vô nghĩa thôi”.

Trong thời gian qua Đài chúng tôi cũng nhận được một số thư được ghi là ‘kêu cứu’. Xin phép được thưa lại cho rõ, chúng tôi là một cơ quan truyền thông; chúng tôi không có chức năng giải quyết những vấn đề riêng tư của cá nhân liên quan đến pháp luật cũng như quan hệ xã hội dân sự và chính trị.

Hòa Ái xin khép lại mục “Trả lời Thư tín” tại đây. Cảm ơn tất cả quý khán thính giả cùng độc giả đón nhận chương trình phát thanh cùng những bài viết, những video tin tức, phóng sự trên trang web của ban Việt ngữ đài ACTD. Ban Việt ngữ mong nhận được nhiều ý kiến chia sẻ, đóng góp trên tinh thần xây dựng để đài ACTD gửi đến quý vị những chương trình tốt hơn về sau.

Ý kiến (2)
  • In trang này
  • Chia sẻ
  • Email

Mai

nơi gửi houston

Kính chào Quý đài!
Chúc mừng Năm Mới đến Quý đài.
Tôi kính nhờ đài cho tôi biết,tôi có thể truy tìm lại một số nhật báo trước năm 1970 của Việt Nam Cộng hòa ở địa chì nào.rất la cám ơn Quý Đài.
Thính giả Houston.

24/02/2013 22:11

Mai

nơi gửi houston

Kính chào Quý đài!
Chúc mừng Năm Mới đến Quý đài.
Tôi kính nhờ đài cho tôi biết,tôi có thể truy tìm lại một số nhật báo trước năm 1970 của Việt Nam Cộng hòa ở địa chì nào.rất la cám ơn Quý Đài.
Thính giả Houston.

24/02/2013 22:09