Thượng nghị sĩ Mỹ John McCain, cựu tù binh chiến tranh trong cuộc chiến Việt Nam, vừa kết thúc chuyến thăm Hà Nội để đến chặng dừng chân kế tiếp trong chuyến công du Châu Á là Trung Quốc.
Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ John McCain gặp gỡ với sinh viên Học Viện Ngoại Giao ở Hà Nội hôm 7-4-2009.
Chuyến
công du Châu Á kéo dài một tuần
lễ của Thựơng
nghị sĩ thuộc
Đảng Cộng
hoà Mỹ, John McCain, bắt
đầu hôm chủ
nhật tuần
trước tại
Hong Kong, kế là Việt
Nam, Trung Quốc, và sẽ
kết thúc tại
Nhật.
Đây được
xem là chuyến đi ngoại
giao chính thức đến
khu vực Đông Á của
ông McCain cùng với hai người
bạn đồng
viện là thựơng
nghị sĩ Amy Klobuchar và Lindsey Graham.
Ở
trạm dừng
chân Việt Nam, ông McCain, cựu
ứng viên tranh chức
tổng thống
Hoa Kỳ trong cuộc bầu
cử năm ngoái, đã ghé thăm Hà Nội
trong 2 ngày.
Tại đây, ông có các cuộc tiếp xúc với Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cùng Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Phú Trọng, ghé thăm Học viện Ngoại giao Việt Nam, và trở lại trại tù Hoả Lò, nơi trước đây ông từng bị quân đội Bắc Việt giam cầm làm tù binh chiến tranh trong cuộc chiến Việt Nam.
Hôm thứ
ba, trong bài diễn văn đọc
trước đông đảo
sinh viên Học viện
Ngoại giao Việt
Nam, thựơng nghị
sĩ McCain, nhân vật cao cấp
nhất của
Đảng Cộng
Hoà tại Ủy ban Quốc
phòng, thuộc Thựơng
Viện Mỹ,
phát biểu rằng
hai quốc gia Mỹ-Việt
nên tăng cường hơn
nữa mối
quan hệ kinh tế
và quân sự để đối
phó với những
thách thức mới
về an ninh.
Ông nhấn mạnh “đã đến lúc phải có những bước chuyển biến mới” trong mối quan hệ song phương Việt-Mỹ.
Đã đến lúc Việt Nam cần tăng cường các quyền tự do xã hội, cho phép tự do ngôn luận rộng rãi hơn, phóng thích tất cả tù nhân bị giam cầm vì bày tỏ quan điểm một cách ôn hoà, cải thiện nhân quyền, và mở rộng phạm vi cho các hoạt động chính trị.
TNS John McCain
Liên quan đến
tranh chấp biển
Đông, ông McCain khẳng định
"Hoa Kỳ ủng
hộ quan điểm
tự do đi lại
trên toàn thế
giới và sự
tự do này phải
bao gồm
cả ở
Biển Đông".
Vẫn theo lời ông: "Washington có lợi ích trong lưu thông đường biển tự do trong khu vực và trong việc giải quyết hoà bình những tranh chấp ở Hoàng Sa, Trường Sa và các vị trí khác."
Dịp này, thựơng nghị sĩ McCain cũng kêu gọi những tiến bộ về kinh tế của Việt Nam nên song hành với các cải tổ chính trị và cải thiện nhân quyền, điều mà không thấy báo chí Việt Nam khi loan tin và tường trình về chuyến đi của ông đề cập tới.
Ông John McCain đồng
thời bày tỏ
tin tưởng rằng
nhà nước độc
đảng Việt
Nam có cơ hội phát huy các thành
tựu kinh tế
và ngoại giao bằng
những thay đổi
về chính trị
và xã hội.
Những sự thay đổi này, theo ông, phải bao gồm tăng cường các quyền tự do xã hội, cho phép tự do ngôn luận rộng rãi hơn, phóng thích tất cả tù nhân bị giam cầm vì bày tỏ quan điểm một cách ôn hoà, cải thiện nhân quyền, và mở rộng phạm vi cho các hoạt động chính trị. Ông nói khoan dung với các quan điểm khác biệt là thể hiện sức mạnh chứ không phải yếu điểm.
Ông cho biết trong thời gian qua, Washington đã chi khoảng 46 triệu đô la đền bù cho các nạn nhân tại Việt Nam và cho công tác xử lý các khu vực bị ô nhiễm độc chất dioxin, nhưng theo ông, công tác này nên tiếp tục được duy trì.
Báo cáo của phía Việt Nam nói rằng có gần 3 triệu người là nạn nhân của chừng 80 triệu lít thuốc diệt cỏ mà phần lớn là chất độc da cam do quân đội Mỹ rải xuống trong thời gian 10 năm.
Tuy nhiên, theo lời
phát ngôn nhân Toà đại sứ
Mỹ ở Hà Nội
thì chưa có bằng
chứng khoa học
nào đựơc quốc
tế công nhận
chứng minh rõ ràng chất
độc da cam là nguyên nhân gây tình trạng
dị tật hay tàn tật
ở người
Việt Nam.
Trước khi rời Hà Nội lên đường đến Trung Quốc hôm thứ tư, thượng nghị sĩ McCain đã thăm lại trại tù Hoả Lò, nơi ông từng bị giam giữ trong thời chiến hơn 3 thập niên trước. Ông chia tay nơi này với dòng chữ “Những lời chúc tốt đẹp” ghi lại trong sổ lưu niệm tại đây.
Thựơng
nghị sĩ John McCain, năm nay 72 tuổi,
không những là một
chính trị gia nổi
tiếng của
nước Mỹ
mà còn là một trong những
tù binh chiến tranh được
nhiều người
biết đến
nhất. Ông là cựu
phi công thuộc lực
lựơng hải
quân Hoa Kỳ trong thời chiến
tranh Việt Nam.
Vào năm 1967, sau khi chiếc phi cơ A4 của ông bị quân đội Bắc Việt bắn hạ tại hồ Trúc Bạch, ông bị bắt giữ làm tù binh ở nhà tù Hoả Lò trong suốt 5 năm rưỡi, sau đó được trao trả lại cho phía Mỹ vào tháng 3/1973 sau Hiệp định Paris cùng năm.
Việt Nam và Hoa Kỳ cần tăng cường hợp tác-trao đổi quân đội vì lợi ích của cả hai nước, thông qua Hiệp định về huấn luyện và trao đổi quân sự song phương.
TNS John McCain
Trại
Hoả Lò được
tù binh Mỹ trong cuộc
chiến Việt
Nam đặt cho biệt
danh châm biếm là “Khách sạn
Hilton Hà Nội.” Một
phần của
trại giam này bây giờ
được biến
thành bảo tàng trưng
bày một số
vật dụng
và hình ảnh về
tù nhân chiến tranh.
Ông McCain nói rằng ông cùng các bạn tù khác đã bị tra tấn dã man trong thời gian bị giam cầm tại đây, ngược lại, chính phủ Việt Nam luôn khẳng định là đối đãi tử tế với các tù binh Mỹ. Trong thời gian bị bắt giữ, cựu tù binh McCain đã 2 lần toan treo cổ tự tử, nhưng bị phát hiện nên không thành.
Sau cuộc
chiến Việt
Nam, ông John McCain trở thành người
cổ súy hàng đầu
cho tiến trình bình thường
hoá quan hệ Việt-Mỹ
những năm đầu
thập niên 90.
Ông đang mong muốn
hai bên tăng cường hợp
tác-trao đổi quân đội
vì lợi ích của
cả hai nước,
thông qua Hiệp định
về huấn
luyện và trao đổi
quân sự song phương
ký kết hồi
năm 2005.
Ông McCain cũng đã từng viếng thăm Việt Nam nhiều lần và lần gần nhất cách chuyến đi này năm năm về trước. Lần này, tiếp sau Việt Nam, ông McCain đến Trung Quốc trước khi chuyến công du Đông Á 1 tuần lễ kết thúc tại Nhật.
Việt
Nam và Hoa Kỳ bình thường hoá quan hệ
ngoại giao từ
năm 1995, tức 2 thập
niên sau khi cuộc chiến
Việt Nam kết
thúc với 3 triệu
người Việt
nằm xuống
và 58 ngàn lính Mỹ thiệt
mạng.
Cách đây 3 năm, Hà Nội cũng được Washington chấp thuận cho Quy chế Quan hệ Thương mại Bình thường Vĩnh viễn, mở đường cho Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới.
|
|
Phần âm thanh |
|
|
Tải xuống âm thanh |
|
|
Email bản tin này |
|
|
Đăng ký bản tin |
|
|
In bản tin này |
|
|
Chia sẻ bài này |
Cựu Tổng thống Jimmy Carter đến Việt Nam
Hạm trưởng Lê Bá Hùng: Tôi tự hào vì mang trong mình những di sản VN
Hoa Kỳ quan ngại về tình trạng nhân quyền tại Việt Nam
Hoa Kỳ muốn thăng tiến các quan hệ với Việt Nam và Đông Nam Á
Hợp tác Việt - Mỹ về công nghệ thông tin
Việt Nam và Mỹ muốn giới hạn ảnh hưởng của Trung Quốc
Thượng nghị sĩ Jim Webb thăm Việt Nam
Hoa Kỳ đàm phán hợp tác quân sự với Việt Nam
Luật hải quan mới của Mỹ và ảnh hưởng đối với Việt Nam
Ý nghĩa chuyến thăm hàng không mẫu hạm Hoa Kỳ của phái đoàn VN?
Ý kiến của Bạn
Bạn có thể đưa ý kiến của mình vào khung phía dưới. Ý kiến của Bạn sẽ được RFA xem xét trước khi đưa lên trang web, do đó cần có thời gian. Vui lòng sớm quay lại để xem ý kiến của Bạn đã được đưa lên chưa.
Xem tất cả ý kiến.