【維港外望】不愛國很丟臉?習近平又歪曲五四運動

2019-05-03
電郵
評論
Share
打印

【維港外望】不愛國很丟臉?習近平又歪曲五四運動

習近平於五四運動百周年大會上,發表驚人言論,指不愛國的人很丟臉,扭曲五四運動的「核心精神」是愛國主義,更要「堅持愛黨」和「愛社會主義」,令人質疑為何中國比起百年前更倒退。

英治時期的香港教科書,教育五四運動所強調的重點,不是甚麼「愛國主義」,而是追求「德先生、賽先生」,即民主與科學;近年中共對學生實施洗腦教育,把五四運動說成是「尊重與包容」,甚至如今變成愛黨愛社會主義,此舉顯示最會篡改教科書的,不是甚麼「日本軍國主義」,而是中華人民共和國;事實上愛國,不應該等如愛黨;而更深層次的問題,就是為何要愛國?

獨裁者最愛濫用愛國的概念。所謂愛國,被定義為無條件的愛;這就是利用「無條件」此點,作世上一切作奸犯科的藉口;人對國家有責任、有義務,但這些責任與義務,都受到更深層次的價值所約束,例如自由與人權。而無論「政權」或者「國家」這些概念,都不能被野心家利用,凌駕在自由與人權的價值之上。

 

(以上評論純屬主持與嘉賓個人觀點,並不代表本台立場。)

您的評論 (2)
Share

Truth

Earth

When it comes to the sino-54 movement, it did help cleanse the indigenous mother grammar, especially in the question form.
Cantonese and Kongtonese used to question in Tai forms, like "Sentence, + {m31 a33 (o吾o阿); chai33 m31 a33 (o制o吾o阿); hai11 m31 a33(o系o吾o阿); hai11 mai35 (o系o米)}?"
The question form "o系o吾o系" & "o制o吾o制" is the product of the cleansing and distorting influence from the sino-54 movement from chiNa and the sino-impairealism
Such cleansing and distorting are facilitated by cleansing the previous identities of the victims into believing in "Chinese" and\or "Han".
Since the sino54 movement was to claim to turn "traditional chinese" (the grammars and wording in Han sino-instruction media) into the "(standard) modern chinese" ((標準)現代chiNa語文)": written vernacular form of Mandarin (also claimed as "新漢語")), it becomes the cleansing and distorting influence from chiNa, the Mandarin, the Hanists, and the sino-impairealism to cleanse and distort Cantonese, Kongtonese, the indigenous mother languages.

2019-05-04 06:46

匿名遊客

应该是:财产、子女、等,都转移到国外,还继续在国内兴风作浪的政客们最丢脸,最无耻。

2019-05-03 19:51

Edge及Safari用戶可直接點擊收聽
其他瀏覽器用戶請點此下載播放插件

完整网站