评论 | 江静玲: 英国硬脱欧 香港成祭品

2019-08-01
电邮
评论
Share
打印
英国外相杰里米·亨特(Jeremy Hunt)。(美联社)
英国外相杰里米·亨特(Jeremy Hunt)。(美联社)

中国港澳办本周就香港反送中引发的持续抗争活动举行国际记者会,创下香港回归中国廿二年来首例;值此同时,与中方签署保证香港回归50年不变的《中英联合声明》的英国则陷入二战后以来最大的国家危机。在硬脱欧脚步逼进下,香港将不可避免成为英国脱欧的海外最大受害者。

与欧盟其他主要国家相较,英国对香港抗争的关注多了一层历史情结,至于这情结中含盖的是殖民荣耀、略夺羞愧,抑或道德责任,纠结难辨,莫衷一是。也是在此一复杂情绪下,同情香港抗争的英国舆论和国际社会各界,甚至香港抗争团体对曾公开支持香港反送中抗争活动,表示香港人有理由对修改逃犯条例质疑和担心的英国新首相约翰逊执政后,能够在香港问题上对中国做出更坚定、强硬的表态,寄与期待。


2019年6月12日,香港市民反《逃犯条例》示威活动中,警察向示威者发射催泪弹。(法新社)
2019年6月12日,香港市民反《逃犯条例》示威活动中,警察向示威者发射催泪弹。(法新社)

不幸,从现状观察,这个期待恐怕终将落空。约翰逊政府目前最大的目标是在今年十月底落实英国脱欧。为推动英国脱欧,约翰逊不但组成了与英国二战期间邱吉尔政府的战争内阁类似的脱欧内阁,且喊出“去战或去死”(Do or Die)的民粹口号,呼吁全英人民以决死之心脱离欧盟。

这真是件令人不寒而憟的事。接受英国精英教育、娴熟英国古典文学的约翰逊这句充满民粹主义的口号源自于19世纪阿尔弗雷德.丁尼生著名诗歌《轻骑兵冲锋》。这首诗歌描述的是1854年克里米亚战争拉克拉瓦战役中,八百名英国轻骑兵因接获错误指令进攻俄军炮兵阵地的战争悲剧。

当时,《泰晤士报》报导,八百名轻骑兵仅两百人返回;《伦敦新闻画报》说只有一百六十三人安全返回。二个月后,丁尼生写下了这首如今读来依然令人动容的诗歌《轻骑兵冲锋》-------半个军团、明知冲向死亡之谷的轻骑兵,却无人发问、无人抗命、无人辩驳、无人退缩,因为他们的职责是行动和付出,“有的只是去战去死”(Their's but to do and die)

很难想像,这么一个纪念因为指挥错误------把轻骑兵送进炮兵营当炮灰,英军付出沉重代价,却未获得实际利益的悲剧史实,竟在21世纪为英国新首相拿出来重塑为英国脱欧新精神。这似乎暗示了英国若真在今年十月底硬脱欧的不祥之兆。

现实征服一切。北京已蔑视英国前外相亨特对中方不遵守《中英联合声明》“严重后果”的警告,在地缘政治失衡和国际领导力重组的事实下,伦敦对北京的威胁,从本周香港局势发展看来,几乎毫无效果。英国脱欧后需要新的贸易协议架构,这包括了中国投资和技术专长,离开了欧洲联盟,英国本身更难以改变中国的行为。此刻寄望英国约翰逊政府在香港问题上对中方强硬起来,无异缘木求鱼;香港民主也将成为约翰逊政府硬脱欧的祭品。

(文章只代表特约评论员个人的立场和观点)

完整网站