重又放映《農奴》,又能洗腦多少?(唯色)
2011.04.07
2009年,國際聲援西藏運動出版境內多位藏人的文章合集《Like Gold that Fears no Fire: New Writing from Tibet》,有詩歌、雜文、日記、藝術批評、評論等多種體裁,主要講述2008年3月席捲全藏地的抗議,以及藏人被監禁、審訊、迫害的故事。我在開篇的文章中寫到:“經過半個世紀強制性的洗腦教育之後,最可怕的不是一座座寺院被摧毀,而是記憶被清除或者被改造。尋找、恢復並修正記憶,乃至再現歷史和現實,這已成爲我們的責任。”
之所以會有這樣痛切的感受,是因爲在這半個多世紀以來,從中國的官方話語或權威體系針對西藏的幾乎所有的故事來看,莫不皆是以他們需要的方式來“介紹”西藏、曲改西藏,進而企圖永遠地控制西藏,而在對歷史和現實的刪除與修改中,真相被掩蓋了,恐怖被隱藏了,西藏人不得不是沉默的。其中,被推崇爲“紅色經典”的《農奴》,即稱得上是第一部改寫西藏的電影。
它不但對中國以後無數的涉藏文藝作品有着顯而易見或潛移默化的影響,而且對幾代中國人關於西藏的認識產生了相當深遠的曲解。但這部電影的“敘事”,事實上是十分拙劣的。出於意識形態的需要,它對西藏與西藏人,尤其是對西藏的宗教與文化進行了歧視性的“刻劃”和妖魔化的表現,其目的自然是爲了獲取殖民的權力與合理性。它企圖以故事片的方式告訴所有人,生爲一個落後而野蠻的西藏人是不幸的,除非被毛主席派來的“金珠瑪米”拯救,否則毫無活路。
然而《農奴》並不是一部真正的電影,它不過是以電影的方式來配合當時軍事上的帝國主義行動、政治上的帝國主義觀念,以及今天方方面面的帝國主義意圖。而帝國主義的觀念是重要的,是實現其殖民征服的精神武器。如中共對西藏社會的定位是“半封建半農奴制社會”,對西藏民族的評價是《農奴》中遍及各階層的醜化處理,對西藏環境的概括是極其惡劣的不毛之地等等,這一切使得種種美好的“拯救”宣言有了似乎不同於以往侵略者的最好理由。頗爲反諷的是,當初扮演被“解放”的農奴強巴的演員,如今卻成了被影片竭力抨擊的藏傳佛教的一個信奉者。
《農奴》其實是另一把緊握在侵略者手中的槍,只是這把槍在今天已經過時。作爲曾在《農奴》的宣傳氛圍中成長的我,剛在推特上說“西藏衛視正在放‘紅色電影’《農奴》”,就有推友如是回覆:“一部典型的洗腦電影,毒害了無數的豬類,我當時也是其中之一……”顯然,“紅色魔鬼”的宣傳很失敗。因爲無論再放多少遍《農奴》,也解釋不了2008年何以有成千上萬的所謂被解放的“農奴”後代,走上街頭髮出抗議之聲的事實;更解釋不了前不久,竟有年輕僧人平措以公開自焚的方式表達絕望抗議的事實。
2011/3/30
(文章只代表特約評論員個人的立場和觀點)