達蘭薩拉舉行國際藏漢筆會座談會
2015.10.26 15:35 ET
國際藏漢筆會會長星期一在印度達蘭薩拉邀請來自臺灣和香港的學者、作家與流亡藏人中文從業者一起舉行座談會,就當前藏中政治局勢與未來發展爲主題進行了深入討論。
國際藏漢筆會星期一(10月26日)下午2點到5點在印度達蘭薩拉諾布之家旅館會議廳舉行座談會,由臺灣中華大學副教授曾建元、香港自由撰稿人楊克林和國際藏漢筆會會長格桑堅參作爲主講人就有關當前藏漢關係、政治局勢及未來發展爲主題發表了各自看法,之後同與會的近二十名地方流亡藏人中文從業者一起圍繞主題進行了深入討論。
國際藏漢筆會成員、臺灣中華大學副教授曾建元作爲中國問題學者發言強調,中國國家主席習近平上臺三年以來在對臺政策上沒有具體成果,兩岸關係越走越遠,同樣在藏中和談方面也沒有任何進展,目前看不到任何契機。
曾建元在解釋其原因時說:“習近平現在關心的是怎麼去重整他在國內內部的權力,認爲‘兩岸關係穩定就好’、‘藏中關係穩定就好’,所以這呈現出來的是一種‘抑左護右’的保守心態。我們看到最近北京召開了西藏的工作會議,工作會議也達成了一個重要的結論,他們認爲達賴喇嘛和藏人行政中央所提出來的‘中間道路’就是‘西藏獨立’,我記得習近平說,中華人民共和國永遠不會接受‘中間道路’。所以,這使得過去流亡西藏跟中國談判的重要的一個基礎在這個地方被中國共產黨徹底地推翻。我想這個是現在另外的僵局。”
曾建元表示,習近平的權力已超越了江澤民和胡錦濤的時代,他有比較大的機會來改變藏中目前的狀況,因此要給他提出更多的呼籲,並設法利用現在多元的媒體管道,把西藏流亡社會的狀況、流亡政府的主張和流亡社會知識分子對藏中關係的看法,讓更多的中國人民知道,也讓中國黨政官方瞭解。
香港攝影家、自由撰稿人楊克林多年來關注和研究西藏問題,曾出版過《TIBET》、《布達拉宮》及《達賴喇嘛和西藏》等畫冊,從多個角度還原了歷史的真實。
楊克林在座談會上表示,他與達賴喇嘛多次接觸後,對於達賴喇嘛關於漢藏和諧相處的真實主張有了明確認識,強調外界將達賴喇嘛與西藏獨立掛鉤是子虛烏有,認爲中共中央和西藏的關係並不複雜。
“以我的這種感覺來看,我覺得這個漢藏關係,就是中央和地方西藏的關係,不是你死我活、不是那麼的水火不相容,如果在一起大家肯定會擁抱在一起,沒有那麼的複雜,沒有那麼的你死我活,有些事情如果說清楚了,也就化解了,應該是有這樣的條件。”
國際藏漢筆會會長、西藏人民議會議員格桑堅參從藏人的角度在會上簡要介紹西藏現狀,並談及對藏中局勢的看法,認爲西藏問題國際化是勢在必行。
“雖然中共不需要屈服於國際社會的壓力,但是現在這種國際化的趨勢,特別是西藏境內發生的事通過藏人行政中央的這一渠道,讓全世界知道,那麼每天都會成爲中國領導人到世界各地時由所在國領導提出西藏問題這麼一個局面。達賴喇嘛曾提到他的一隻手伸向了中共,一隻手伸向了西方,如果中國政府能夠抓住達賴喇嘛伸來的手,那麼西藏議題國際化是不需要的,但是由於中共一直沒有抓住達賴喇嘛的手,我們需要把我們的西藏議題進行國際化、進行國際操縱,這都是我們應該所需要做的事。”
格桑堅參在座談會現場接受本臺採訪時介紹舉辦這一會議的目的。他說:“這次我們國際藏漢筆會組織這麼一個座談會,是因爲在達蘭薩拉有很多人搞中文工作,平常這些搞中文工作的沒有這種平臺能夠用中文進行交流,那麼這次臺灣來的、香港來的一些長期關注西藏問題的朋友來達蘭薩拉,通過全程用中文進行交流,也讓他們來熟悉臺灣是怎麼看的、香港是怎麼看的,我們也有一箇中文的平臺進行中文交流,這是最主要的一個目的。”
國際藏漢筆會於2014年4月27號在臺灣成立,其宗旨是按照西藏精神領袖達賴喇嘛尊者的指導,加強藏漢兩族間的互信、交流與溝通,促進藏漢對話來消除彼此間的誤會。
(特約記者:丹珍 責編:寇天力)