Шиветсийидики уйғур қизи өз миллити үчүн күч чиқармақта
2006.06.08

Шиветсийичә исими ида ларсон дәп аталған уйғур қизи мәликә йеқинда шветсийә гимназийә мәктипини әла нәтиҗә билән тамамлиған вә оқуш пүттүрүш мақалисиға "хитай һөкүмитиниң қаттиқ бесими астида яшаватқан шәрқи түркистандики уйғурлар" дегән темини таллиған.
Мәликә шветсийидики ихтияри мухбиримиз ялқунниң зияритини қобул қилип, өзиниң қандақ болуп шветсийигә келип қалғанлқи, қандақ болуп өз хәлқигә қизиқип қалғанлиқи вә өзиниң буниниңдин кейинки пиланлири һәққидә тохталди.
Зиярәт ахирида уйғур қизи мәликиниң беқивалған аписи қизиниң уқуш пүттүргән вақтида мәктәп язған баһа сөзини ихтияри мухбиримиз ялқунға көрситип туруп мундақ дәйду:
"Қизим мәктәпни наһайти әла нәтиҗә билән пүттүрди. Униң язған мақалилири мәктәп даирсидә дағдуға қозғиди. Әйни чағда мән бу қизни беқивалидиған чағда хитай һөкүмити тәрипидин бу ишқа мәсул болған бир хитай әмәлдари "уйғурлар дөт хәлқ, каллиси ишлимәйду, бу балини беқивалсаң саңа әсқатмайду, йүзиңни төкиду, униңдин көрә бир хәнзу балисини беқивалғиниң яхши дегән иди. Мән уйғурлардин башқа һечкимни бақмаймән дегән идим. Мән уйғурларни яхши көримән. Қизимға немишқа ида дәп исим қойғанлиқимни биләмсән, қизимниң исминиң бешидики икки һәрп билән миниң исмимниң бешидики икки һәрпни қошса қәшқәдики һейтгаһ мәсчитиниң шветсийә тилидики Idka дегән йезилиши чиқиду. Мән қәшқәрни яхши көримән".
Бу һәқтики тәпсили мәлуматларни, шветсийидики ихтияри мухбиримиз ялқундин аңлаң.