Tình trạng hiện nay của Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân

2007-12-06
Email
Ý kiến của Bạn
Share
In trang này

Trà Mi, phóng viên đài RFA

Ngày 17-11, chính quyền Hà Nội bắt giam một nhóm người Việt mang quốc tịch nước ngoài, cáo buộc họ thuộc “tổ chức khủng bố mang tên Việt Tân” khi những người này về nước với ý định cổ suý các hình thức đấu tranh ôn hoà xây dựng dân chủ cho Việt Nam.

NguyenQuocQuan150.jpg
Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân. Hình do Việt Tân cung cấp.

Trong số những người bị công an bắt ở Sài Gòn có Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân, nguyên Tổng thư ký Hội chuyên gia Việt Nam tại Hoa Kỳ và cũng là một trong những thành viên sáng lập ra tổ chức này.

Trong cuộc trao đổi với Trà Mi, bà Mai Hương, vợ tiến sĩ Quân, cho biết thêm về tình trạng của ông hiện giờ và quan điểm của bà về các cáo buộc Hà Nội đưa ra đối với Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân.

Trà Mi: Xin cảm ơn Bà đã dành thời gian cho cuộc trao đổi này. Câu hỏi đầu tiên: Xin được hỏi thăm là từ ngày Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân bị bắt đến nay thì Bà có tìm cách liên lạc được với chồng Bà, hoặc là được thông báo về tình trạng của ông nhà hiện giờ ra sao không ạ?

Bà Mai Hương: Tôi có liên lạc nhiều lần với Toà Lãnh Sự (Hoa Kỳ) ở Sài Gòn cũng như (Toà Đại Sứ Mỹ) ở Hà Nội về trưòng hợp của chồng tôi và hôm qua họ cho biết là ngày đầu tiên được gặp chồng tôi là ngày hôm qua, Thứ Ba (4-12-2007). Chồng tôi sức khoẻ tốt, tinh thần ảnh vững vàng.

Trà Mi: Quan điểm của Bà về việc chính quyền Việt Nam bắt giữ Tiến sĩ Quân ra sao?

Bà Mai Hương: Tôi nghĩ rằng chồng tôi là một người ôn hoà. Anh là một người nặng lòng đối với đất nước. Tôi không nghĩ là chồng tôi có làm điều gì sai để cho nhà cầm quyền Việt Nam bắt giữ lại.

Trà Mi: Thế thì ý kiến của Bà ra sao trước những lời cáo buộc mà nhà cầm quyền Việt Nam đưa ra rằng ông Quân tham gia vào Việt Tân là một tổ chức mà Hà Nội cho là một tổ chức khủng bố âm mưu lật đổ chính quyền Việt Nam, và rằng ông vào Việt Nam lần này bằng giấy tờ giả, đổi họ tên, cũng vì âm mưu đó.

Bà Mai Hương: Tôi nghĩ là nhà cầm quyền Việt Nam vu khống chồng tôi là khủng bố hay là những cáo buộc khác thì đều là không đúng và không có căn cứ. Tôi khẳng định là chồng tôi là một người ôn hoà và những gì anh muốn làm là chỉ muốn góp phần vào tiến trình dân chủ hoá Việt Nam. Anh tin chắc rằng Việt Nam sẽ có được tự do dân chủ nếu mọi người đồng lòng đứng lên đòi lại cái quyền của mình một cách không sợ hãi. Và anh tin tưởng tuyệt đối, anh tin tưởng mạnh mẽ vào tinh thần đấu tranh bất bạo động. Và tôi rất là hỗ trợ công việc của chồng tôi.

Trà Mi: Để phủ nhận các cáo buộc của phía Hà Nội đưa ra, bà có những luận điểm nào, những chứng cớ nào có khả năng thuýêt phục hơn mà Bà muốn đưa ra?

Bà Mai Hương: Anh Quân bị bắt không có một vũ khí gì ở trong tay và những người bạn của anh thì họ bị bắt cùng với những tờ truyền đơn nói về đấu tranh bất bạo động thì tôi nghĩ không có cái gì để có thể cáo buộc chồng tôi và các bạn của anh là những người khủng bố.

Trà Mi: Thế gia đình cho tới nay đã cầu cứu những đâu và có những phương cách gì nhằm kêu gọi sự bảo vệ cho ông Quân chưa?

Bà Mai Hương: Dạ vâng. Gia đình chúng tôi đã viết thư và gọi điện thoại vào các văn phòng dân biểu ở địa phương, như là văn phòng của Bà Barbara Boxer , văn phòng của Nghị Sĩ Dean Florez, văn phòng của Bà Dianne Feinstein, nhưng mà chính là nhờ sự hỗ trợ lên tiếng của cộng đồng nhiều nhứt. Sự hỗ trợ của người Việt khắp nơi rất là mạnh mẽ. Tôi có nghe cô Jammy của văn phòng ông Dean Florez cho biết là có rất nhiều người gọi vào văn phòng và nhờ giúp đỡ cho chồng tôi. Đồng thời các bạn tôi cũng có làm cho anh Quân một website tên là freethemnow.net tức là tratudo.net, trên đó có một thỉnh nguyện thư kêu gọi người ta ký vào để giải cứu cho chồng tôi và các bạn của ảnh. Cho đến nay tôi thấy có trên 6 ngàn chữ ký và có cả những chữ ký của người ở bên Việt Nam. Tôi biết nếu anh Quân mà biết được điều này thì ảnh rất là vui.

Trà Mi: Còn từ phía Toà Đại Sứ Mỹ thì họ đã có bất cứ một phản hồi hay là liên lạc với Bà về vụ việc của chồng Bà chưa?

Bà Mai Hương: Họ rất là tốt và họ rất là giúp đỡ trong việc này. Hôm qua, khi tôi gọi cho, tại vì khi mà bên Toà Lãnh Sự họ gọi bảo là họ đi thăm chồng tôi thì tôi và con tôi đợi suốt đêm mà không thấy họ gọi lại, thì sáng hôm qua tôi có gọi thẳng lên trên State Department, tức Bộ Ngoại Giao thì họ có nói về tiến trình chồng tôi được gặp như thế nào và chồng tôi sức khoẻ ra sao.

Trà Mi: Bà có thể cho biết thêm về những chi tiết đó không ạ?

Bà Mai Hương: À, ảnh đang ở chung với 2 người tù khác và trong nhà tù đó có một em 26 tuổi không biết đọc và không biết viết thì nghe nói là ảnh đang dạy cho em đó học tiếng Việt.

Trà Mi: Ông Quân hiện đang bị giam giữ ở đâu ạ?

Bà Mai Hương: Tôi không biết rõ là ảnh đang bị giam giữ ở đâu. Tôi có xin là được có mấy chữ viết của ảnh, nhưng mà họ không cho ảnh được viết ra, thành ra ảnh chỉ đọc mấy câu cho Toà Lãnh Sự viết lại và họ đọc lại cho tôi thôi. Ảnh dặn tôi là đừng lo lắng quá cho ảnh, hãy vui cho ảnh vì ảnh đã làm được giấc mơ của ảnh.

Chính quyền Việt Nam hãy trả lại tự do chồng tôi và cho các bạn của anh vì chồng tôi và các bạn của anh là những nguời hoạt động ôn hoà. Họ chỉ muốn góp phần vào tiến trình dân chủ hoá Việt Nam một cách ôn hoà. Họ không làm điều gì sai trái hết. Và cái tiến trình dân chủ hoá Việt Nam chắc chắn là nó phải có. Họ (chính quyền Việt Nam) không thể nào chống lại điều đó. Nhà cầm quyền Việt Nam không thể nào để cho dân tộc Việt Nam như vậy mãi.

Qua Diễn Đàn Bạn Trẻ của Đài RFA (Đài Á Châu Tự Do), tôi nhìn thấy những người trẻ họ thấu hiểu và họ biết phải làm cái gì. Cho nên chính quyền Việt Nam không thể đặt lên họ sự độc tài lên đất nước mãi. Họ phải thay đổi. Tiến trình dân chủ hoá chắc chắn phải có ở Việt Nam. Tôi tin tưởng là như vậy.

Trà Mi: Xin chân thành cảm ơn bà Mai Hương đã dành thời gian trao đổi với chúng tôi. Chúng tôi cũng cầu mong là trong một ngày rất gần Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân sẽ sớm được trả tự do. Và chúng tôi sẽ tiếp tục liên lạc với Bà để được nhận những thông tin mới nhất.

Quý vị vừa nghe cuộc trao đổi giữa Trà Mi với bà Mai Hương, vợ tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân liên quan đến việc ông cùng một số bạn bè mang quốc tịch nước ngoài đang bị bắt giam tại Việt Nam vì bị cáo buộc tội “khủng bố” khi họ chuẩn bị phát tán truyền đơn với nội dung cổ võ cải thiện dân chủ trong nước.

Trong số các gương đấu tranh bất bạo động trên thế giới được nhắc tới trong các truyền đơn này có câu chuyện của ông Ghandi tại Ấn độ, người được tôn là Thánh vì những cống hiến cho nền dân chủ của xứ Ấn.

Vài ngày trước đây, đại diện chính phủ Hoa Kỳ đã nhấn mạnh quan điểm của Washington với Hà Nội rằng không ai có thể bị truy tố về tội khủng bố vì các hoạt động ôn hoà với mục đích cổ suý cho tự do-dân chủ.

Ngoài ra, chính Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ phụ trách các vấn đề chính trị-quân sự, ông Stephen D.Mull, còn khẳng định rằng Hoa Kỳ không hề có bằng chứng nào cho thấy Việt Tân là một tổ chức khủng bố như lời cáo buộc của Hà Nội.

Ý kiến (0)
Share
Xem toàn trang