Hội luận giới trẻ về kỳ vọng phát triển Việt Nam

2008-02-20

Trà Mi, phóng viên đài RFA

Trà Mi hân hạnh đựơc đón tiếp quý vị và các bạn trong chuyên mục Diễn Đàn Bạn Trẻ, nhịp cầu thảo luận-giao lưu của thanh niên trong và ngoài nước, phát thanh sáng Thứ Tư hàng tuần.

AFP PHOTO

Diễn đàn hai tuần gần đây đã gửi đến quý vị những tâm tình, trăn trở của ngừơi trẻ nhìn lại năm 2007, qua cuộc thảo luận giữa 3 vị khách mời đến từ hai miền Nam-Bắc là Huy và Vỹ, cùng với Quang ở Hoa Kỳ.

Thế hệ trẻ có kỳ vọng gì về những tiến bộ cho đất nước trong năm mới 2008? Và các bạn có thể làm gì để góp phần tạo nên những sự thay đổi ấy? Mời quý vị và các bạn theo dõi phần cuối cuộc hội luận về chủ đề này, trong chương trình hôm nay:

Trà Mi : Hai tuần qua chúng ta đã điểm lại những sự kiện nổi bật, những điều đáng quan tâm trong năm 2007 để nói lên các kỳ vọng của giới trẻ về một tương lai sáng sủa hơn cho đất nước Việt Nam, thì bây giờ thay vì nói về những kỳ vọng cho sự thay đổi thì Trà Mi muốn được hỏi trực tiếp các bạn là những người trẻ trong và ngoài nước thì các bạn nghĩ mình có thể làm gì để biến những kỳ vọng, những mơ ước thành hiện thực, góp phần cho sự thay đổi của đất nước và cho sự phát triển của Việt Nam?

Huy : Tôi xin kể một câu chuyện cũng mới gần đây thôi là ngày 11 tháng 1 vừa rồi tôi có tham dự một thánh lễ của Dòng Chúa Cứu Thế để hiệp thông với Dòng Chúa Cứu Thế ở Hà Nội về vấn đề đấu tranh để đòi lại đất. Tôi xin trích một câu của Cha chủ tế, trong đó nói là "Chúng ta có mặt hôm nay tại đây không chỉ đấu tranh đòi hai mảnh đất là Toà Khâm Sứ và Chúa Cứu Thế mà chúng ta tập trung ở đây mong muốn cho công lý được thực hiện thực sự".

Và Cha chủ tế có nói là "Cầu cho những người cầm quyền làm đúng chức trách và bổn phận của một người đứng đầu và dẫn dắt đất nước". Là thanh niên, tôi nghĩ thanh niên Việt Nam hiện giờ cần trao đổi thông tin đa chiều với nhau để tự mình định hướng cho cuộc sống của bản thân mình và sự phát triển của xã hội, thì mỗi người tiếp cận với thông tin đa chiều thì họ sẽ tự định hướng được họ phải làm gì và phải làm như thế nào, và phải liên kết với những ai.

Trà Mi : Đó là ý kiến của anh Huy ở Miền Nam đưa ra những sự đóng góp, những cái đề xuất của người trẻ trong việc giúp tạo nên những sự thay đổi. Theo các bạn thì người trẻ có thể làm gì để giúp tạo nên những sự tiến bộ tốt hơn?

Quang : Mình góp ý kiến là tất nhiên ai cũng kỳ vọng cho nền dân chủ Việt Nam nhưng mà để thực hiện được thì trước mắt những người thanh niên phải tập họp ngồi lại với nhau, lắng nghe nhau những cái gì, những cái nan giải mà người Việt chúng ta hằng mong ước để dân chủ hoá đất nước một cách rất là hoà bình vì về mặt chính trị Việt Nam sẽ đi lên, và khi nền chính trị Việt Nam đi lên thì tất cả những cái khác như kinh tế, xã hội, ...

Mình góp ý kiến là tất nhiên ai cũng kỳ vọng cho nền dân chủ Việt Nam nhưng mà để thực hiện được thì trước mắt những người thanh niên phải tập họp ngồi lại với nhau, lắng nghe nhau những cái gì, những cái nan giải mà người Việt chúng ta hằng mong ước để dân chủ hoá đất nước một cách rất là hoà bình vì về mặt chính trị Việt Nam sẽ đi lên, và khi nền chính trị Việt Nam đi lên thì tất cả những cái khác như kinh tế, xã hội, ...

Trà Mi : Anh nhắc tới những sự đóng góp ôn hòa thì anh có thể nói cụ thể hơn là người thanh niên Việt Nam có thể đóng góp như thế nào?

Quang : Ví dụ như chúng ta đặt ra một cương lĩnh về chính trị, tại vì trong những năm vừa qua, sau năm 1975, những người đi học họ được đào tạo nhấn mạnh về sự thù hận thay vì để cho chúng tôi, chuẩn bị cho chúng tôi một.... Trà Mi : Ý anh muốn nói là giới trẻ Việt Nam được giáo dục có một tinh thần đổ lỗi cho những hậu quả của quá khứ, hậu quả của chiến tranh nhiều hơn là giáo dục trách nhiệm làm việc cho đất nước, phải không?

Quang : Dạ. Đúng rồi.

Trà Mi : Ở hải ngoại với môi trrường tự do hơn, phát triển dân chủ hơn thì anh cảm thấy là người trẻ hải ngoại có thể làm gì để góp sức, góp phần làm thay đổi đất nước cùng giới trẻ thanh niên ở Việt Nam tạo nên những sự cải thiện tích cực cho Việt Nam?

Quang : Những người trẻ ở hải ngoại có rất là nhiều người giỏi về kinh tế, về báo chí, về xã hội, về y tế chẳng hạn. Họ đã học hỏi được rất là nhiều, đã hấp thụ được nền giáo dục của nước ngoài thành ra họ có thể mai sau hy vọng nếu mà đất nước mình mở rộng hơn thì họ sẽ về lại để truyền bá những kiến thức của họ lại những người thanh niên Việt Nam. Chúng tôi ở bên này cũng muốn, rất là muốn hướng dẫn các bạn trẻ bên đó. Chúng tôi hy vọng một ngày nào đó chúng tôi sẽ thực hiện được điều đó.

Trà Mi : Trước khi có thể thực hiện được điều mà anh nói là người trẻ ở nước ngoài về phục vụ quê hương nhiều hơn, rồi về đóng góp nhiều hơn, thì hiện bây giờ ở bên ngoài các anh có cách nào khác chia sẻ những kiến thức, những sự hiểu biết của mình về nhiều mặt đối với các bạn trẻ trong nước hay không?

Quang : Thực sự ra cũng có, nhưng mà cũng có những sự khác biệt về tư duy, thành ra có những cái mà người trẻ ở đây họ rất là mong muốn giúp đỡ nhưng mà sự cản trở ở bên chính phủ Việt Nam đã làm cho người ta rất là nản chí. Vừa rồi mình có nghe một chương trình phỏng vấn về ông Trần Văn Cam về Việt Nam để giúp những người thương phế binh ở Việt Nam và chính phủ Việt Nam lúc đầu họ làm rất là khó dễ, và đối với những người khác thì có một sự chán nản và họ sẽ bỏ ra liền.

Trà Mi : Ý anh muốn nói là người trẻ ở hải ngoại có thể có nhiều sự đóng góp tích cực hơn cho đất nước trong điều kiện môi trường thông thoáng hơn và chính phủ Việt Nam cởi mở, rộng mở hơn nữa? ( Quang : Dạ dúng). Nhưng mà trước khi có những điều đó xảy ra thì qua các phương tiện truyền thông hiện nay mà mình thấy rất là hữu hiệu, đó là phương tiện Internet đó, thì anh có nghĩ là người trẻ hải ngoại có thể bằng công cụ đó chia sẻ nhiều hơn đối với giới trẻ trong nước những gì mà mình hấp thu được ở điều kiện môi trường ở nước ngoài, một môi trường tiễn bộ dân chủ hơn.

Quang : Tôi nghĩ Internet là phương tiện tối ưu cho người trẻ, nhưng trước khi chúng ta tập hợp lại thì chúng ta phải cần nói với nhau là thanh niên Việt Nam mình muốn cái gì. Khi mà mình biết mình muốn cái gì thì phương tiện thông tin sử dụng qua Internet nó cũng vẫn hữu hiệu nhưng mà những người thanh niên của mình, mình sẽ nhìn vào đại cuộc.

Trà Mi : Thì cảm nhận về sự phát triển xã hội cũng như là sự hiểu biết cũng như tư tưởng của người thanh niên hải ngoại cũng như trong nước thì nó có nhiều khoảng cách khác nhau nhưng mà quan trọng là tất cả cùng nhìn về một hướng, đó là hướng phát triển cho tương lai Việt Nam. Thế còn những người trong nước, anh Huy và ạnh Vỹ, các anh cảm thấy là trách nhiệm và vai trò của người trẻ như thế nào.

Vỹ : Tôi muốn chia sẻ với anh Quang một chút. Nghe anh Quang chia sẻ thì tôi có cảm giác rất buồn, đó là anh Quang chưa thể nói đúng được như người Việt Nam. Đấy là một cái điều nghe đã làm cho chúng ta có một cái gì đó tương đối lo lắng. Tất nhiên chúng ta đều biết cái góc nhìn để đánh giá giữa người trong nước và người ở bên ngoài bị ảnh hưởng bởi những nhân tố lịch sử, môi trường sống mà còn có một sự khác biệt rất là lớn, thế nhưng mà giới trẻ chúng ta nói chung là nhìn nhận vấn đề tương đối thoáng và chúng ta luôn luôn xây dựng vấn đề trên cơ sở là chúng ta cùng tôn trọng nhau thì chúng ta sẽ nhanh chóng tìm được một điểm chung.

Hơn 30 năm sau ngày chiến tranh kết thúc, Việt Nam vẫn còn là một quốc gia kém phát triển trên thế giới. AFP PHOTO

Tôi thấy anh Quang là một người rất là nhiệt tình, thực tế Vỹ cũng là một người tương đối nhiệt tình ở trong nước, nếu như có thể được thì qua cầu nối là chương tình RFA, Vỹ rất mong là có thể trao đổi, chia sẻ những quan điểm, những cái hiểu biết giữa hai người với nhau chăng? Vỹ nghĩ rằng là cũng không nhất thiết đến cái mức rằng là chúng ta phải xây dựng những tổ chức và có cương lĩnh, bởi vì thực tế là sẽ khó đối với thanh niên ở trong nước.

Lý do tại sao là dưới góc nhìn của hệ thống luật pháp trong nước, dưới góc nhìn của nhà cầm quyền Việt Nam thì đó là những hành động có thể nói là mang tính chất tập hợp lực lượng và có thể ảnh hưởng đến định chế của nhà cầm quyền. Nhưng nếu ở đây chúng ta trao đổi, chia sẻ những hoạt động giữa cá nhân với nhau, và ngay cả Vỹ ở Việt Nam chia sẻ những hoạt động đó với những cá nhân khác thì chúng ta có rất nhiều những hoạt động để chia sẻ.

Thứ nhất là chia sẻ về cái lợi ích chất lượng của nền giáo dục, thứ hai là chía sẻ về tư duy làm việc có tính hệ thống, thứ ba là chia sẻ những suy nghĩ về hệ thống luật pháp, rồi chí sẽ những suy nghĩ về vấn đề chiến tranh, và từ những chia sẻ như vậy thì sẽ tìm được những điểm chung để đánh giá chính trị. Vỹ nghĩ là những chuyện đấy là chuyện rất là tự nhiên và không thể có một lý lẽ nào ngăn cản việc đó được, bởi vì dù có khoảng cách như thế nào, dù hoàn cảnh ra sao thì chúng ta vẫn là người Việt Nam và chúng ta không thể thay đổi được cái nguồn gốc của mình.

Trà Mi : Xin cảm ơn ý kiến của anh Vỹ. Đó là một đề nghị rất là hay. Thế còn anh Huy ở Miền Nam, anh nghĩ là người trẻ nói chung và bản thân anh nói riêng thì có thể làm gì để góp phần cho những sự thay đổi mà giới trẻ mong muốn cho đât nước Việt Nam?

Huy : Theo tôi, để góp phần cho sự thay đổi xã hội Việt Nam cần phải có sự tập hợp của nhiều người. Và cái vấn đề chính là thông tin. Vấn đề chính hiện giờ ở Việt Nam đang rất là thiếu đó là thông tin. Thì bằng khả năng của mình và sự hiểu biết của mình, mình sẽ truyền đạt những cái đó cho một người nào khác và từ người đó mình hy vọng là họ cũng sẽ làm công việc tiếp tục như mình.

Mình nghĩ là nói với họ về những vấn đề thông tin đa chiều và ngay cả lịch sử Việt Nam để người ta tự nhận biết được, tự định hướng được. Hiện giờ ở Việt Nam học sinh và sinh viên học ra là rất mù mờ về lịch sử. Lịch sử thực sự là nguồn gốc căn bản của một con người, một quốc gia.

Cái yếu tố thứ ba Vỹ viết những vấn đề, đó là khi mở cửa thì thế giới truyền thông tác động vào xã hội Việt Nam, tác động vào con người Việt Nam, và con người Việt Nam có thể tác động như thế nào đối với tiến trình phát triển thế giới. Đấy là những vấn đề mà Vỹ đã suy nghĩ và đang viết những trang đầu tiên của quyển sách này và Vỹ muốn nhân cơ hội tham gia vào chương trình của Đài Á Châu Tự Do để Vỹ bày tỏ điều này đến thính giả của Đài, và Vỹ rất mong muốn nhận được sự chia sẻ về tài liệu của tất cả mọi người.

Trà Mi : Vâng. Đối với sự phát triển của quốc gia thì Trà Mi nghĩ rằng nguồn nhân lực trẻ là yếu tố rất là cần thiết để thúc đẩy sự phát triển nhanh hơn nữa.

Ở Việt Nam có một nguồn nhần lực rất trẻ đến 3/4 dân số hiện giờ là mình đã có một yếu tố cần, thế nhưng Trà Mi nghĩ là nó vẫn chưa đủ; nguồn nhân lực trẻ đó phải có ý chí cầu tiến, học hỏi, cũng như là có sự đóng góp tích cực hơn nữa, hơn là thái độ chấp nhận những gì được đặt sẵn ra cho mình và tự hài lòng với những gì mình đang có.

( Huy : Đúng rồi.) Và Trà Mi cũng mong các anh có htể kêu gọi hơn nữa sự quan tâm của giới trẻ với những vấn đề xã hội, chính trị và tình hình đất nước.

Vỹ : Vỹ đang có dự định sẽ viết một quyển sách có tiêu đề là "Việt Nam Trên Mạng 2.0" đề cập đến một số các vấn đề như những thế mạnh, những ưu diểm của bản sắc Việt Nam trong lịch sử sẽ được phát huy thế nào trong hiện tại. Đấy là một. Cái nguồn nhân lực trẻ trung, dồi dào, sáng tạo, nhiệt huyết của Việt Nam, chưa kể trong hay ngoài nước, có thể tạo ra một sự khác biệt nào, một tương lai tươi sáng hơn cho Việt Nam chăng?

Cái yếu tố thứ ba Vỹ viết những vấn đề, đó là khi mở cửa thì thế giới truyền thông tác động vào xã hội Việt Nam, tác động vào con người Việt Nam, và con người Việt Nam có thể tác động như thế nào đối với tiến trình phát triển thế giới. Đấy là những vấn đề mà Vỹ đã suy nghĩ và đang viết những trang đầu tiên của quyển sách này và Vỹ muốn nhân cơ hội tham gia vào chương trình của Đài Á Châu Tự Do để Vỹ bày tỏ điều này đến thính giả của Đài, và Vỹ rất mong muốn nhận được sự chia sẻ về tài liệu của tất cả mọi người.

Trà Mi : Đó là cách chia sẻ thông tin và trao đổi sự hiểu biết của anh Vỹ và Trà Mi nghĩ là nếu mà các bạn trẻ khác cũng có một phương cách tự tìm đến môi trường chung quanh và chia sẻ những sự hiểu biết của mình thì giới trẻ sẽ có được cơ hội hiểu biết hơn và trao dổi học hỏi lẫn nhau.

Trà Mi cũng mong là qua chương tình này thì bước qua năm mới 2008 các bạn thanh niên sẽ suy nghĩ tích cự hơn về tình hình của đất nước và về vai trò và trách nhiệm của mình đối với sự phát triển của Việt Nam.

Trà Mi xin phép được chia tay với các anh tại đây. Cảm ơn các anh rất nhiều đã dành thời gian cho chương trình này. Hẹn tái ngộ các anh trong một chương trình khác.

Đến đây Trà Mi xin phép được nói lời chia tay với quý vị và hẹn gặp lại quý vị trên diễn đàn này trong một chủ đề thảo luận mới sáng Thứ Tư tuần sau. Trà Mi thân ái kính chào.

Quý vị và các bạn muốn tham gia, hoặc góp tiếng, với "Diễn đàn bạn trẻ", xin email về vietweb@rfa.org hoặc để lại lời nhắn cho chúng tôi qua hộp thư thoại (202) 530 -7775, kèm theo số phone, chúng tôi sẽ liên lạc lại. Từ Việt Nam và các nước khác gọi vào Mỹ, xin bấm số 001 trứơc dãy số (202) 530-7775.


 
Radio Free Asia
2025 M Street NW, Suite 300
Washington DC 20036, USA
202-530-4900
vietweb@rfa.org