世界最大的學術圖書出版商施普林格‧自然集團,疑以遵守中國合作夥伴執行的「本土行銷法規」為由,封禁旗下兩個網站至少千篇文章在中國境內出現。有批評人士認為,出版商摒棄學術自由而向中國審查制度低頭。(吳亦桐 / 文宇晴 報道)
多個境外媒體料,全球最大的學術出版商施普林格‧自然集團向中國審查制度低頭,主動封禁旗下的《中國政治學期刊》 及《國際政治學》網站至少1000篇文章,在中國境內出現。
這些文章包含「西藏」、「台灣」、「文革」等,被中共當局視作政治敏感的內容或字詞,自我審查範圍更加寬闊,一些並不明顯具有政治傾向性的內容,亦在禁止之列。但這些在中國施普林格主動封禁的內容,在境外網站依然可以顯示,中國讀者如果想閱讀相關內容,只能透過翻牆。
本台嘗試與總部位於德國柏林的這個出版集團聯繫,但至截止發稿前未獲回應。
據該集團早前發出的聲明,指在中國境內禁止的只是不足1%的「一小部分內容」,其他地區仍能看到這些文章。施普林格還稱,他們必須遵守中國合作夥伴執行的中國「本土行銷法規」,隱晦辯解不妥協,其網站就無法在中國存活。
施普林格強調,在中國禁止行為「不屬於編輯審查,仍致力於維護科學記錄的完整性」。這樣的表態,未能平息學界和公眾的憤怒情緒。
旅美民主人士、六四事件親歷者方政對本台表示,西方愈來愈懼怕「中國不高興」而使自己失去利益,短視的作法可能會幫助中國政府屏蔽愈來愈多的「歷史真相」。
方政說︰這些出版社刪除的或不出的,也就是中國政府不高興的。他們怕得罪中國就失去很多利益,他們就屈就於中國政府的一些要求,使真正的歷史就找不到痕跡了。中國政府有錢,就可以通過錢去影響整個世界的價值觀,這是非常可怕的。
一直公開呼籲澳大利亞政府抵制中國紅色滲透的悉尼科技大學教授馮崇義接受本台訪問,他認為很多國家,由政界、商界再到學術界,在某種意義上達成了「不得罪中國政府」的共識,但他們遠遠未能預見到危害性,而近期澳大利亞政府有所警醒,正擬通過立法形式,壓制中國政府在澳大利亞進行政治、經濟、文化的擴張。
馮崇義說︰其實是全球性的一個狀態,形成了共識,就是要和中國政府搞好關係,盡量不要得罪中國。它是雙方面的,中國有利益的收買,所以(西方的)政府和商界想慢慢減弱和放棄對專制政權的批評;至於從長遠對於民主國家利益的傷害,不在他們的考慮範圍,必須做出一些立法,不能讓這種狀況繼續下去。
在2012年獲得德國最高人文獎、圖書貿易協會頒發的「書業和平獎」,流亡德國的異見作家廖亦武作出批評,指自由國家的出版業如果開始學會使用專制國家的審查規則,就已經喪失靈魂。
廖亦武說︰他放棄了自己一直堅守的學術自由、學術至上。其實動搖了學術的根基了,他乾脆把商業的招牌打出來就完了「商業高於學術、金錢高於學術」。
英國劍橋大學出版社今年8月屈從中國政府要求,刪除《中國季刊》的中國網站逾300篇文章,這些文章同樣是由於涉及「香港、台灣問題」、「天安門民主運動」、「文革」等議題。隨後300多名學者發起聯署,要求劍橋出版社停止內容審查,該出版社在批評聲中最終宣佈恢復被刪除的內容。
施普林格‧自然集團在德國柏林創立,是全球最大的學術圖書和期刊出版商;2005年8月,施普林格在北京設立代表處,其中國合作夥伴為中國國有企業—中國圖書進出口(集團)總公司。
