中國當局拒絕國際筆會中國分會秘書長張裕入境
2007.02.08
到香港參加國際筆會會議的中國分會秘書長張裕,乘坐京港直通火車於周三凌晨返抵北京時,被邊境人員以“違反國家安全”為理由拒絕入境,即時要他改乘飛機到香港。另外,有兩名與會的作家返回大陸時,攜帶的書本或雜誌被指禁制刊物全被沒收。
國際筆會本月初首次在香港舉行會議,四天會議結束後,會議組織者之一的中國獨立筆會秘書長張裕,在周二乘坐京港直通火車,打算到北京後轉車到武漢,探望半身不遂的母親,但他在北京的邊防站被出入境人員攔截,等了約兩個小時後,邊防人員向他表示﹐根據上級指示,以其“違反國家安全”而拒予入境,要求他立即返回香港。
張裕表示,曾三番四次追問出入境人員,是誰下達此令並依據那條法例,不准中國公民護照的持有人返回祖國,更要求對方說明指他違反國家安全的理據。但對方一概未能作答,更拒予透露是那個部門下達命令驅逐國民。
張裕指出,有不少原獲邀請出席會議的異見人士,都不獲批准出境,他相信當局禁止他返國,是怕他將會議內容傳遞予不准離境的人。
張裕透露,他離開香港前,曾接獲妹妹的電話著其不要返回家探望老邁的母親,因為公安較早時曾與其太太會面。不過,他清楚自己沒有做過任何違法的事情,亦沒有發表過任何文章批評中國,再者,他過去一直都能由瑞典返回中國工作,故未加理會。這次突然被拒入境令他感到很氣憤。
至於同樣被國家嚴密看守的記者高瑜,及其他中國作家沒有受到這樣的待遇,不過,據悉有兩名作家經深圳及北京回中國時,邊境站的出入境人員沒收了他們在會議中取得的書及雜誌。
出任獨立中文筆會法律顧問的人權律師李建強坦言,會向國際筆會交待這次事件,並會考慮就此事提出起訴,因為中國的出入境人員無權拒絕本國公民入境。不過,李建強坦言,日後若再出席國際會議時,也會擔心自己可能會遇上同一命運。
在中國執業的吳律師表示,出入境人員無權把自己的國民拒予入境。不過,她承認是類事件經常發生,但是,由於他們往往只是口頭命令,故難以讓被拒入境者追究。吳律師謂,原在瑞典工作的張裕,返回瑞典後,可到駐當地的中國領事館投訴,一般情況,中國領事館的人員會予跟進,好向當地的僑民交待。
張裕表示,他在北京被迫轉乘飛機回香港,抵港時由於入境時限已過,故被迫在場機禁區滯留,直到他再辦好入境手續方准入境。他表示,回瑞典後他會就此事作出投訴。
參予此次國際筆會會議的作家共有120位,當中只得15位中國作家能夠出席會議,另外有超過20多人則不獲准或被官方規勸不要來港參加,當中包括章詒和、劉曉波、趙達功。(劉雲報道)
--新聞出版總署否認近期有八本書被查禁
中國新聞出版總署否認近期有八本書被查禁,副署長閻曉宏表示,他們的確有按法例查處八本書,原因是當中部份涉及色情,部份會引起民族及宗教問題,部份涉及國家安全秘密,但最終並無查禁,仍然可以在書店買到。傳出被查禁的八本書,包括女作家章詒和的《伶人往事》。