记者无国界出版手册帮助博客和网络异议人士

2005-09-21
电邮
评论
Share
打印

总部设在法国巴黎的记者无国界组织近日出版《博客和网络异议人士手册》。该书是否有望帮助包括中国在内的博客和网络异议人士冲出言论压制的封锁?下面是闻剑的采访报道。

bloggers-handbook-150.jpg
《记者无国界》为博客与网络异议人士提供指南的手册封面(courtesy of RSF)

记者无国界组织负责全球互联网言论自由的佩恩先生在接受自由亚洲电台记者采访时,简明扼要地介绍了《博客和网络异议人士手册》的内容: (录音)

佩恩先生在手册的前言中写道:博客在主流媒体受到审查和管制的国家经常成为唯一真正意义上的新闻;写作博客的人可以通过手册的帮助在网络间自由发表言论的同时避开政府的压迫,因为在缺乏言论自由的环境下,博客常常面临“因言获罪”,人身安全得不到保障。对此,中国网络异议作家孙文广教授以自己的经历为例表示: (录音)

孙文广认为长期而言应该真名实姓在网络上发表自己的观点,那中国新闻记者安替又如何看待? (录音)

安替在九月一号开始由德国之声电台主办的第二届博客大赛上担任评委。他认为,中国的博客与西方民主国家的博客有很大的区别: (录音)

安替以上所用的英文意思是言论或新闻“审查”。安替同时也提到《博客和网络异议人士手册》的中文版。对此,佩恩先生表示: (录音)

面对中国政府对网络言论和新闻的审查和封锁,安替谈了他对中国博客现状的看法: (录音)

博客本来就是你我他,大家自由借助网络发表自己所知所解和所感的一种传统和主流媒介外的信息交流, 不只是用来“只谈风月莫谈国事”。中国有学者形象地说,唐僧是博客的人文精神,是信仰和精神的体现;孙悟空是博客广泛的兴趣,可以利用72变扮演各种角色。佩恩对自由亚洲电台记者表示,《博客和网络异议人士手册》的中文版于9月22日将登在记者无国界组织的网站上。网站名是www.rsf.org.

以上是自由亚洲电台记者闻剑的采访报道。

评论 (0)
Share
完整网站