Hồi ký của ông Nguyễn Cao Kỳ sẽ được phát hành ở Việt Nam
2004.11.17
Nhà cựu lãnh đạo chế độ VNCH trong thập niên 1960, ông Nguyễn Cao Kỳ 74 tuổi cư trú tại Hoa Kỳ, vừa chấp thuận đề nghị cho ấn hành tập hồi ký Con Cầu Tự tại Việt Nam.
By line: Nam Nguyên
Nam Nguyên phỏng vấn ông Nguyễn Quốc Thái, trưởng ban biên tập Trung Tâm Sách và Dịch Vụ Bản Quyền Công Ty Văn Hóa Phương Nam, ông Thái trực tiếp gặp gỡ và thảo luận với ông Nguyễn Cao Kỳ tại Saigon vào sáng 15/11. Mời quí thính giả cùng nghe.
Nam Nguyên: Ông Nguyễn Cao Kỳ về Việt Nam có phải là lần thứ hai?
Nguyễn Quốc Thái: À không, theo tôi là lần thứ ba thứ tư thì phải.
Nam Nguyên: Chúng tôi có đọc trên báo, ông Kỳ nói là không có đầu tư vào một dự án nào cụ thể, mà chỉ giới thiệu và thuyết phục doanh nhân nước ngoài đầu tư vào Việt Nam, như vậy có phải là ông kỳ làm công việc môi giới?
Nguyễn Quốc Thái: Theo tôi nghĩ ông Kỳ không làm công việc môi giới, mà ông chỉ là cái gạch nối, theo tôi với sự quen biết của ông mà thôi, lần này ông Kỳ cũng về cùng một vài doanh nhân nước ngoài. Theo tôi được biết ông Kỳ không đầu tư vào bất cứ lãnh vực nào tại Việt Nam.
Trong những lúc nói chuyện với ông Cao Kỳ tôi thấy ông rất quan tâm tới tình hình kinh tế đất nước rất thiết tha mong muốn đất nước được phát triển hơn. Ông Kỳ mới đi Phú Quốc về, vào ngày 17/11 ông ấy sẽ đi Hà Nội, tôi nghe nói sẽ đi Quảng Ninh và một vài tỉnh ven đồng bằng Bắc Bộ.
Nam Nguyên: Thưa ông nghe nói là ông với tư cách đại diện cho nhà xuất bản thương lượng với ông Nguyễn Cao Kỳ về việc, in và phát hành cuốn Con Cầu Tự, một tập hồi ký của ông Kỳ, về điều này như thế nào?
Nguyễn Quốc Thái: Với tư cách là trưởng ban biên tập Trung Tâm Sách và Dịch Vụ Bản Quyền Công Ty Văn Hóa Phương Nam, hôm thứ hai 15/11 tôi có trao đổi với ông Nguyễn Cao kỳ về việc này, nhưng mà trước đó chúng tôi cũng có liên lạc với nhau qua E Mail, qua một vài người bạn, thì ông Nguyễn Cao Kỳ đồng ý để cho Trung Tâm sách và Dịch Vụ Bản Quyền in bản tiếng Việt, bởi vì quyển Con Cầu Tự ông Nguyễn Cao Kỳ viết bằng tiếng Anh, chúng tôi được phép in bản tiếng việt tại Việt Nam, trên nguyên tắc thì chúng tôi đã đồng ý với nhau rồi, có thể hai ba ngày nữa ông bà Nguyễn Cao Kỳ sẽ ghé thăm công ty Văn Hóa Phương Nam để trao đổi cụ thể và ký kết với chúng tôi. Riêng bản tiếng Anh bởi vì do nhà xuất bản ở Hoa Kỳ phát hành, nên chúng tôi cũng yêu cầu giới thiệu cho chúng tôi, để có thể bán một số bản tiếng Anh tại Việt Nam…
Trong nội dung quyển Con Cầu Tự mà ông kỳ viết bằng tiếng Anh, tôi thấy nội dung về chính trị không nhiều lắm, cũng không chịu ảnh hưởng gì lắm tình hình chính trị thời kỳ ông Nguyễn Cao Kỳ làm thủ tướng rồi phó tổng thống ở miền Nam. Chủ yếu ông Kỳ nói về thời kỳ niên thiếu của mình, trong đó ông có trưng dẫn một số hình ảnh, nhưng mà tôi nghĩ rằng với nội dung quyển Con Cầu Tự thì chúng tôi có thể xin được phép để phát hành tại Việt Nam được.
Nam Nguyên: Liệu khi in bản tiếng Việt, trong nước có cần cắt bỏ chỗ nào không hay là in đúng như bản gốc.
Nguyễn Quốc Thái: Ông nguyễn Cao Kỳ có trao đổi với chúng tôi, và cho biết là ông ấy sẽ dịch bản tiếng Anh ra tiếng Việt, đồng thời ông có sửa lại một vài chỗ mà qua những lần về thăm Việt Nam, ông thấy là không được đúng lắm trong quyển sách đó, và ông cũng sẽ viết thêm một vài chương về những suy nghĩ, những ghi nhận của ông ấy sau những lần về thăm quê hương.
Tôi thấy đó là một điều rất tốt, kể cả những phụ lục, ông ấy cũng đồng ý để cho chúng tôi in trong quyển này. Tuy nhiên chúng tôi và ông Nguyễn Cao Kỳ mới đồng ý với nhau trên nguyên tắc, để Công Ty Văn Hóa Phương Nam in và phát hành bản tiếng Việt ở Việt Nam, còn những chi tiết về tiền nhuận bút hay như thế nào thì chúng tôi sẽ có một buổi nói chuyện cụ thể hơn, trong những ngày sắp tới.
Nam Nguyên: Thưa ông số ấn bản phát hành sẽ là bao nhiêu?
Nguyễn Quốc Thái: Trong tình hình sách vở hiện nay ở Việt Nam, một quyển sách nếu mà những người chủ trương in quyển đó nhận định là ăn khách thì lượng in cũng chỉ là ba hoặc bốn ngàn. Nếu sách bán chạy chúng tôi sẽ có thể tái bản, nhưng chúng tôi nghĩ trong đợt đầu sẽ không phát hành quá con số bốn ngàn.
Nam Nguyên: Vừa rồi là ông Nguyễn Quốc Thái, trưởng ban biên tập Trung Tâm sách và Dịch Vụ Bản Quyền công ty Văn Hoá Phương Nam TP.HCM, ông Thái cho biết về buổi làm việc sáng 15//11 với ông Nguyễn Cao Kỳ, cựu lãnh đạo miền Nam Việt Nam. Theo đó ông Kỳ cho phép trong nước ấn hành quyển hồi ký Con Cầu Tự của ông.
Cựu Phó tổng thống Nguyễn Cao Kỳ về thăm Việt Nam:
- Cựu Phó tổng thống Nguyễn Cao Kỳ về thăm Việt Nam nhân dịp Tết Giáp Thân
- Ông Nguyễn Cao Kỳ: "Tôi về VN là theo lời mời của anh em trong nước"
- Cựu Phó tổng thống VNCH Nguyễn Cao Kỳ đã về đến Sài Gòn
- Ông Nguyễn Cao Kỳ được cảnh sát hộ tống từ sân bay về khách sạn
- Ông Nguyễn Cao Kỳ ca ngợi các chính sách của Đảng Cộng sản Việt Nam
- Ông Nguyễn Cao Kỳ: nếu có cơ hội, tôi sẽ nêu vấn đề cựu quân nhân, tử sĩ VNCH với Hà Nội
Phản ứng của người Việt trong nước:
Phán ứng của người Việt Hài Ngoại:
- Phản ứng của người Việt hải ngoại về chuyến đi Việt Nam của ông Nguyễn Cao Kỳ
- Cộng đồng người Việt ở Mỹ bất bình trước tin ông Nguyễn Cao Kỳ về VN
- Ý kiến của một số cựu quân nhân VNCH về tuyên bố của ông Kỳ
- Phản ứng của người Việt tại Mỹ trước những tuyên bố của ông Kỳ
- Dư luận của người Việt hải ngoại trước lời tuyên bố của ông Kỳ
- Cảm nghĩ của cộng đồng người Việt ở Úc về những tuyên bố của ông Kỳ