Trao đổi thư tín với thính giả (ngày 16-11-2006)


2006.11.16

Thy Nga, phóng viên đài RFA

Theo dõi tin tức, thính giả RFA nhiều người đã có phản ứng ngay khi nghe tin Việt Nam được rút tên khỏi danh sách “Các nước cần lưu ý đặc biệt về tự do tôn giáo”. Từ trong nước, thính giả mà chúng tôi xin gọi tắt là A.B. viết một email dài gửi đến ban Việt ngữ RFA. Xin trích đoạn:

ListenerEmail200.jpg
RFA PHOTO

“Chúng tôi thật sự bất ngờ và “sốc” khi nghe tin Hoa Kỳ cho rằng Việt Nam có những tiến bộ về tự do tôn giáo, và đưa Việt Nam ra khỏi danh sách “Những nước cần quan tâm đặc biệt về tự do tôn giáo” (CPC). Điều này có hai ý nghĩa: hoặc là Hoa Kỳ không hiểu gì về tình hình Việt Nam, hoặc là Hoa Kỳ một lần nữa, hy sinh quyền lợi của hơn 80 triệu người dân Việt Nam để bảo vệ quyền lợi cho họ.”

Và từ Đức, kỹ sư Lê Công Tác nói lên cảm nghĩ:

“Là người Việt, cho dù sống ở bất cứ nơi nào trên thế giới, nếu được nghe một tin tức nào đó có lợi cho Việt Nam, hẳn ai ai cũng sẵn sàng hoan hỉ và vui vẻ với những tin đó. Nhưng đây là một sự việc khiến cộng đồng người Việt tại Âu châu nói chung và nước Đức nói riêng, phải bàng hoàng và buồn bã. Khi nghe tin Việt Nam được Hoa Kỳ rút tên khỏi danh sách CPC, chúng tôi cũng là một trong những người mang tâm trạng này vì chúng tôi nắm rõ hơn ai hết tình hình tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam hiện nay, chẳng có gì là thay đổi.”

Trường hợp Luật sư Bùi Kim Thành

Và sau khi nghe tường trình của chúng tôi xoay quanh vụ Luật sư Bùi Kim Thành bị đưa vào bệnh viện tâm thần, từ trong nước, thính giả H.D. viết:

Rất xót xa khi nghe chuyện xảy tới cho bà Bùi Kim Thành, một phụ nữ can đảm đã đứng lên giúp đỡ những người dân thấp cổ bé miệng. Tôi lên án hành động tàn ác đó. Mong rằng các nhà đấu tranh trong và ngoài nước, các cộng đồng người Việt tại hải ngoại lên tiếng với nhà cầm quyền Việt Nam.

“Thời buổi này, phải công nhận bà Bùi Kim Thành là quả cảm, dám dấn thân trong môi trường quá ư là hiểm nghèo…

Tôi chỉ biết nguyện cầu cho bà thoát được nguy nan, công cuộc đấu tranh có nhiều người tiếp tay ngày càng đông hơn, và mau thành tựu.”

“Dân kiện Nhà nước” là chuyện hết sức khó khăn, chẳng khác nào “con kiến mà kiện củ khoai!” vậy mà người phụ nữ đó từ cả chục năm qua, bất chấp trở ngại và hiểm nguy, đã tích cực giúp cho những người dân thấp cổ bé miệng.

Một điều nữa khiến Thy Nga chú ý về trường hợp bà Bùi Kim Thành, là chồng bà làm việc tại một cơ quan đất đai và là Đảng viên Cộng sản, thế mà bà vẫn không e ngại để tiếp tay với những người bị chiếm nhà đất, đi kiện từ địa phương lên trung ương. Thật là hi hữu!

Thính giả ký tên là “Hoa Ngọc Lan”

“rất xót xa khi nghe chuyện xảy tới cho bà Bùi Kim Thành, một phụ nữ can đảm đã đứng lên giúp đỡ những người dân thấp cổ bé miệng. Tôi lên án hành động tàn ác đó. Mong rằng các nhà đấu tranh trong và ngoài nước, các cộng đồng người Việt tại hải ngoại lên tiếng với nhà cầm quyền Việt Nam…”

Thính giả Khôi Lê thì nhận định rằng “cách ly người bất đồng chính kiến là biện pháp mà Cộng sản thường dùng.”

Đồng lúc, thính giả Mai Dương đề nghị

“Tường trình của Gia Minh xoay quanh vụ Luật sư Bùi Kim Thành bị đưa vào bệnh viện tâm thần, nhờ RFA gửi bài đó đến Đoàn Luật sư Việt Nam hoặc Đoàn Luật sư thành phố Hồ-chí-Minh để xem họ, những đồng nghiệp với bà, và là những người am tường luật pháp, nghĩ thế nào. Hy vọng rằng là những người trí thức, họ sẽ không ngồi yên đối với sự việc đó.”

Thính giả Văn Trần thì đề nghị với những người từng được bà Bùi Kim Thành giúp trong việc khiếu kiện nhà đất, là hãy có hành động cụ thể để hỗ trợ Bà.

Mấy ngày nay, chúng tôi được tin từ trong nước cho hay là “bức tường lửa” tức Firewall ngăn chặn một số website trong đó có website của RFA Việt ngữ được gỡ bỏ. Nghe thế, anh em chúng tôi mừng lắm! mời quý vị và các bạn truy cập trang Web RFA Việt ngữ theo địa chỉ www.rfa.org/vietnamese để xem bài vở của chúng tôi nhé.

Góp ý với Ban Việt Ngữ RFA

Thư của thính giả DH Ho trách một vài anh chị em trong đài là đặt những câu hỏi mà bạn gọi là “vặn vẹo thêm để tra vấn” trong các cuộc phỏng vấn những nhà dân chủ.

Xin thưa: Chúng tôi không làm điều mà bạn nói là “vặn vẹo để tra vấn” đâu. Điều mà chúng tôi muốn đạt được trong việc phỏng vấn là làm thế nào để người mà chúng tôi phỏng vấn, nói ra hết những gì cần nói, để vấn đề được xem xét thấu đáo mọi khía cạnh, nhằm gửi đến thính giả những thông tin đầy đủ và xác thực.

Một trong các việc chính của người phóng viên là phải hỏi cặn kẽ, hỏi tận tường, để trình bày vấn đề cho thính giả / độc giả rõ. Những câu hỏi đó có thể khiến người mà chúng tôi phỏng vấn, hay người nghe cảm thấy đôi khi khó chịu, nhưng công việc là như thế, chứ không phải nhằm “vặn vẹo” như bạn nói đâu. Dẫu sao thì cũng phải cám ơn bạn đã thẳng thắn góp ý với chúng tôi.

Về từ ngữ sử dụng trong chương trình, tuần qua chúng tôi nhận được thư của các thính giả Bích Nguyễn, John Võ và Henry Lai. Cám ơn các bạn góp ý, ban Việt ngữ sẽ nghiên cứu những đề nghị xây dựng đó.

Nhân đây, anh em chúng tôi cũng xin nói là vấn đề “sử dụng từ ngữ” đã được bàn thảo nhiều lần trong mục “Thư tín” này, và chúng tôi đã có phần trả lời, đăng trên trang Web. Mời quý vị mở mục “Hỗ trợ” nơi bài “Những câu mà quý thính giả thường hỏi” ra xem.

Việt Nam cởi trói internet, tivi

Mấy ngày nay, chúng tôi được tin từ trong nước cho hay là “bức tường lửa” tức Firewall ngăn chặn một số website trong đó có website của RFA Việt ngữ được gỡ bỏ. Nghe thế, anh em chúng tôi mừng lắm! mời quý vị và các bạn truy cập trang Web RFA Việt ngữ theo địa chỉ www.rfa.org/vietnamese để xem bài vở của chúng tôi nhé.

Mời các bạn tham gia mục Trao đổi thư tín với thính giả. Xin gửi email về Vietweb@rfa.org

Mong rằng sự việc ấy không chỉ là món quà để chào đón quan khách nước ngoài trong tuần lễ APEC, hay là để biểu diễn cho họ thấy là ta có tự do thông tin, mà sự cởi mở này là thực sự và sẽ được lâu dài. Tuy nhiên, chúng tôi vẫn tiếp tục gửi Proxies đến quý vị qua “Bản tin hàng ngày” như thường khi đấy.

Thính giả V.T. đăng ký nhận “Bản tin hàng ngày” và nói là

“những thông tin làm cho tôi hiểu rõ được nội tình của Việt Nam. Với bản tin của quý Đài, tôi có thể kiểm chứng được tin tức trong nước.”

Thính giả N.T. cũng yêu cầu thế

“vì bản tin còn có kèm theo hướng dẫn để vượt “tường lửa” của nhà cầm quyền Việt Nam. Ở trong nước, chúng tôi không có được thông tin trung thực qua báo chí và truyền hình, chỉ nhờ những bản tin của quý Đài mà tôi biết được sự thật diễn ra trên thế giới và ngay cả ở Việt Nam.”

Và một trong các thính giả thường cho biết ý kiến, là bạn Hải Giao, viết:

“Trong “Bản tin hàng ngày” của quý Đài, nhờ có các địa chỉ vượt tường lửa, tôi có thể link vào những trang Web hải ngoại để biết thêm nhiều thông tin mà ở Việt Nam không thể nào biết đuợc. Thông tin của quý Đài rất hữu ích cho tất cả những ai muốn biết sự thật về Việt Nam, tôi rất hoan nghênh. Qua đây, tôi gởi lời biết ơn đến với tất cả các anh chị Đài Á Châu Tự Do đã làm việc cực lực cho người nghe đài.

Không biết vì lý do gì mà hơn tuần nay, tôi không còn nhận được “Bản tin hàng ngày” của quý đài qua email nữa? Nếu có thể, xin quý đài tiếp tục gởi “Bản tin hàng ngày” cho tôi.”

Cũng như trường hợp bạn Hải Giao, một số thính giả đã email đến RFA Việt ngữ, nói rằng không hiểu sao mà không nhận được “Bản tin hàng ngày” như trước nữa.

Xin trả lời là chúng tôi vẫn tiếp tục gửi “Bản tin hàng ngày” theo danh sách những người yêu cầu. Nếu bản tin không đến tay quý vị thì có lẽ là do bên nhận, chứ không phải bên gửi. Trong trường hợp này, xin quý vị email đăng ký lại nhé.

Ban Việt ngữ RFA xin cám ơn tất cả quý thính giả / độc giả về sự quan tâm góp ý cho chương trình của chúng ta ngày càng phong phú.

Thư đã dài, toàn ban cùng Thy Nga chào tạm biệt quý vị và các bạn nghe đài.

Nhận xét

Bạn có thể đưa ý kiến của mình vào khung phía dưới. Ý kiến của Bạn sẽ được xem xét trước khi đưa lên trang web, phù hợp với Nguyên tắc sử dụng của RFA. Ý kiến của Bạn sẽ không xuất hiện ngay lập tức. RFA không chịu trách nhiệm về nội dung các ý kiến. Hãy vui lòng tôn trọng các quan điểm khác biệt cũng như căn cứ vào các dữ kiện của vấn đề.