Trao đổi thư tín với thính giả (ngày 29-2-2008)


2008.02.29

Thanh Trúc, phóng viên đài RFA

Washington DC đang ở trong những ngày lạnh nhất dù không có tuyết. Bên nhà thì may quá thời tiết giá buốt chừng như rời xa miền Bắc rồi. Một thính giả ở Thanh Sơn, Phú Thọ, nơi có những nương chè xanh biếc, bảo với Thanh Trúc :

RFAvoicemail200.jpg
RFA PHOTO

Đợt này thì đúng là rét thật nhưng mà nó qua rồi, hiện giờ ở đây khoảng 13 đến 15 độ, tức là cũng lạnh, nhưng mà không đến nỗi ghê gớm lắm. Hà Nội thì ấm hơn còn những vùng sâu vùng xa có đồi núi thì lạnh hơn.

Như vậy tuy trời hãy còn lạnh song hy vọng một đợt rét đậm rét hại khác sẽ không quay lại miền Bắc nữa. Sáng nay, ngày 29, mục Trả Lời Thư Tín đến với quí vị cũng là ngày cuối của tháng Hai. Thanh Trúc xin chúc mừng sinh nhật những người ra đời ngày 29 tháng Hai , bởi lẽ phải chờ bốn năm nữa thì chúng ta mới có được một năm với tháng Hai Dương Lịch tròn 29 ngày.

Hôm qua, ngày 28 tháng Hai, hộp thư thoại của RFA ghi lại lời nhắn của một thính giả quen thuộc hiện đang ở Việt Nam, mời quí vị cùng nghe:

Tôi là người khiếm thị Hồ Thanh, hiện tôi đang ở Việt Nam, trong những ngày đầu tôi mới về Việt Nam vào đài Á Châu Tự Do hầu hết là rất suông sẻ , không bị tường lửa tại vùng của tôi. Nhưng bây giờ khi tôi vào đài Á Châu Tự Do, Internet thường hiện lên chữ ‘Can Not Play” . Cũng có khi vô được nhưng rất hiếm, làm cho tôi mỗi lần vô là phải tải xuống ba bốn ngày…vì tôi chưa nghe để nghe lại.

Thấy rất là chán vì tin tức mình không cập nhật hoá hàng ngày được, mà tôi dùng cả cái trang vượt tường lửa đánh luôn là www. proxy. com thì vô được đài Á Châu Tự Do nhưng không nghe được. Tôi có gọi những người chuyên về Internet thì họ biết la cái trang chống tường lửa này nó chỉ giúp mình vô chứ không nghe được phần âm thanh .

Vậy thì trong giới khiếm thị của tôi không phải ai cũng có phần mềm để đọc tin tức trên trang nhà Á Châu Tự Do , mà tôi thì muốn tải chương trình của đài xuống để gởi đến cho những anh chị em khiếm thị khác nghe. Xin quí vị có cách nào chỉ giúp giùm tôi vừa phá tường lửa vừa có thể tài chương trình xuống để sang ra thành đĩa hoặc là gởi bằng cách khác nhau đến cho các anh chị em khiếm thị khác nghe hay không?email của tôi là ….

Kính gởi ông Hồ Thanh, Thưa thính giả khiếm thị Hồ Thanh, cảm ơn ông đã cho chúng tôi địa chỉ email và cả số phone ở Việt Nam. Đúng như ông nói, trang web của RFA bị tường lửa ở Việt Nam, và chỉ vô được qua proxies. Tuy nhiên, một số phương tiện proxies chỉ cho phép đọc text chứ không cho play audio.

Vì vậy, cách để ông và thính giả có thể vào được trang web của RFA, đọc và nghe được, là hãy đăng ký nhận Bản Tin Hàng Ngày (Newsletter) của Ban Việt Ngữ. Điều khác biệt ở đây là các proxies do chúng tôi đính kèm trong newsletter đã được chọn lọc và thử nghiệm để giúp thính giả có thể vừa vượt qua được tường lửa, vừa đọc được text, đồng thời nghe được cả audio. Muốn đăng ký nhận bản tin hàng ngày, quý vị có thể viết thư đến địa chỉ vietweb@rfa.org hay vào trang Web của RFA, nhấn vào nút ở cuối trang phía tay trái.

Ban Việt ngữ RFA chúc ông những ngày thăm quê hương vui vẻ, hạnh phúc!

Tôi là người khiếm thị Hồ Thanh, hiện tôi đang ở Việt Nam, trong những ngày đầu tôi mới về Việt Nam vào đài Á Châu Tự Do hầu hết là rất suông sẻ , không bị tường lửa tại vùng của tôi. Nhưng bây giờ khi tôi vào đài Á Châu Tự Do, Internet thường hiện lên chữ ‘Can Not Play” . Cũng có khi vô được nhưng rất hiếm, làm cho tôi mỗi lần vô là phải tải xuống ba bốn ngày…vì tôi chưa nghe để nghe lại.

Những âm thanh trong hộp thư thoại tuần qua cho thấy đã có nhiều cuộc gọi từ xa, từ trong nước. Tuy nhiên có cái tiếng nói không được rõ , cái thì người gọi sau khi đã nghe lời hướng dẫn ghi âm của chúng tôi xong bèn gác máy. Nếu quí vị biết ý kiến và lời gởi gắm của quí vị quan trọng với RFA biết chừng nào thì quí vị không nỡ im lặng thế, phải không?

Thưa vị nữ thính giả ở vùng Đông Bắc Hoa Kỳ đã nói qua hộp thư thoại, cảm ơn lời góp ý của bà . Nếu có thể được xin cho chúng tôi thêm một số chi tiết về trường hợp bà nêu ra, Kính thư.

Thưa quí thính giả Lê Bài hoặc Lê Bái, xin thứ lỗi nếu Thanh Trúc bỏ dấu không đúng, Nguyễn Tân, Nguyễn Quốc, Lê Kim Đức, Võ Hoàng Chương, chắc hẳn người web editor của Ban Việt Ngữ RFA đã gởi đến quí vị chỉ dẫn về cách vượt trở ngại khi download chương trình của RFA để nghe lại. Nếu còn gặp khó khăn xin vui lòng báo cho chúng tôi biết.

Sẽ gởi Newsletter tức Bản Tin Hàng Ngày theo như yêu cầu đến quí thính giả Lê Văn Sơn, John B.

Ý kiến về bài vở

Thưa thính giả Hải Võ, cảm ơn ông đã góp ý về cách dùng chữ của RFA trong bài tường thuật về lần đầu tiên cả năm phim nước ngoài với đề tài chiến tranh được đề cử giải Oscar 80 , chứng tỏ “thế giới văn minh đang khiếp sợ bạo quyền hơn bao giờ hết “ . Ông cho là chữ khiếp sợ nghe quá nhẹ nên cần sử dụng một từ mà ông đề nghị để có sức thuyết phục hơn.

Thưa ông trong chừng mực nào đó RFA không được quyền vung tay quá trán, nghĩa là đi quá xa khi đề cập đến tính chất của bất cứ một sự kiện hay một quan điểm nào. Chính vì thế người nghe có quyền suy nghĩ ra sao thì chúng tôi đều tôn trọng, còn Ban Việt Ngữ thì phải cân nhắc đặt để cái sức nặng và cái ảnh hưởng của từng từ sử dụng trong bài vở phát đi. Cảm ơn ý kiến của ông.

Thưa vị thính giả ký tên là Nhớ Kiên Giang, vâng, không riêng lịch sử mà cả thực tế cũng chứng minh rằng có những thể chế, những nhà lãnh đạo và những đường lối cai trị đã thành công vì biết gieo rắc sự khiếp sợ . Điều này bây giờ người ta gọi là hình thức khủng bố tinh thần, phải không thưa ông. Mong ông năng gởi thư cho chúng tôi.

Em là một thanh niên, thường xuyên nghe RFA qua Internet, hôm nay thấy mục trả lời phỏng vấn RFA, toà án thành phố Hồ Chí Minh kết tội các người hoạt động công đoàn độc lập là chống nhà nước mà em thấy chính quyền lý sự cùn như kiểu trẻ con, ngớ ngẩn trong việc phát ngôn. Cứ phát ngôn và hành động sau của các vị lại mâu thuẩn với cái trước , đến trẻ con cũng biết, càng nói dân càng bất mãn

Cùng thính giả ký tên Grace Mercy viết từ Trà Vinh, cảm ơn tin tức ông cung cấp. Một người trong Ban Việt Ngữ hẳn đã gọi ông rồi. Kính thư.

Thưa thính giả từ Việt Nam có nickname là Lary Loesch, chúng tôi ghi nhận mọi ý kiến của ông về tệ trạng tham nhũng. Thính giả John Nguyễn, cảm ơn đã nghe rất kỹ và theo rất sát mọi bài vỡ của RFA, đặc biệt lời góp ý của ông đối với bài phỏng vấn Andrew Wiest liên quan đến biến cố Mậu Thân 1968.

Chúng tôi cũng nhận được bài thơ Khóc Mẹ Tha Hương của Calvin Nguyễn. Mong có dịp sử dụng khi cần. Thưa ông Thomas Võ ở Vancouver, vị luật sư ông cần tham khảo -sau khi nghe ông ta trả lời phỏng vấn trên RFA- hiện đang ở Pháp và sẽ trở về Việt Nam tuần tới. Xin vui lòng chờ.

Bây giờ mục Trả Lời Thư Tín nói chuyện cùng các bạn trẻ của RFA. Bạn Ken Nguyễn thân mến, thật vui khi nhờ bạn mà RFA có thêm sáu khuôn mặt trẻ khác từ trong nước , sẽ đến với các chương trình phát thanh sáng chiều của RFA. Bản tin hàng ngày sẽ được gởi đến cho sáu bạn ấy theo yêu cầu của Ken Nguyễn đấy.

Cảm ơn bạn trẻ Lê Trí đã thư cho RFA để phản hồi quan điểm của bạn Quang trong mục Diễn Đàn Bạn Trẻ. Tiếp đây là thư của một bạn không cho biết tên:

Em là một thanh niên, thường xuyên nghe RFA qua Internet, hôm nay thấy mục trả lời phỏng vấn RFA, toà án thành phố Hồ Chí Minh kết tội các người hoạt động công đoàn độc lập là chống nhà nước mà em thấy chính quyền lý sự cùn như kiểu trẻ con, ngớ ngẩn trong việc phát ngôn. Cứ phát ngôn và hành động sau của các vị lại mâu thuẩn với cái trước , đến trẻ con cũng biết, càng nói dân càng bất mãn.

Em mến, Thanh Trúc không trả lời em thay cho những người mang quan điểm công đoàn độc lập là chống nhà nước, nhưng có thể mời em nghe thư của bạn Huỳnh Minh Trí viết cho Thanh Trúc khi được yêu cầu đối thoại thẳng thắn. Trước đó bạn Huỳnh Minh Trí đề cập đến hai chữ phản động , khi Thanh Trúc hỏi bạn ấy định nghĩa phản động là gì thì bạn ấy trả lời như thế này:

Những kẻ chống phá Việt Nam đều được gọi là phản động, tuy nhiên chúng ta không cần thiết bàn đến chính trị hay ý thức hệ …bởi vì mình sẽ không cùng chung đáp số.

Bạn Trí còn nêu nhiều thí dụ điển hình nhưng Thanh Trúc không đọc hết được lên ở đây để tránh ngộ nhận cũng như tranh cãi không cần thiết. Thanh Trúc mong người bạn trẻ không nêu tên nói về công đoàn độc lập hiểu được thâm ý của bạn Huỳnh Minh Trí. Tiện đây cũng xin cảm ơn Huỳnh Minh Trí về những ý kiến hay và mới liên quan đến lãnh vực kỹ thuật trên trang web của RFA.

Riêng bạn Kim Oanh viết cho chúng tôi từ Hàn Quốc, đã tìm cách điện thoại theo số bạn cho nhưng chưa được. Chúc bạn sức khỏe.

Một thính giả trẻ ở Kontum, Việt Nam, bày tỏ sự thích thú khi nghe Diễn Đàn Bạn Trẻ trên RFA. Cảm ơn bạn cho số điện thoại để liên lạc. Bạn nhớ nghe đài RFA thường xuyên nhé.

Thư góp ý

Đến đây có vài bức thư chúng tôi cần đọc lên cho rộng đường dư luận. Thính giả ký tên Saigon, đang ở trong nước, viết cho RFA:

Mời quý vị tham gia mục Trao Đổi Thư tín với thính giả. Mọi email xin gửi về Vietweb@rfa.org

Khi làm các chương trình hay bài viết để cho mọi người trong nước biết sự thật, nên dùng lý luận dẫn chứng thực tế chứ không nên nói năng những lời gọi là chửi thề. Chương trình của quí vị nếu có cách thể hiện tế nhị thì rất có giá trị, còn nếu nói năng thô lỗ thì có tác dụng không tốt đâu.

Cảm ơn lời nhắc nhở của ông. Thưa ông, nói năng thô lỗ là điều mà RFA tự hào chưa bao giờ phạm phải, bởi chúng tôi luôn chủ trương rằng đây là một diễn đàn thảo luận trong tinh thần tôn trọng lẫn nhau, chứ không phải là một nơi để chửi bới. Dẫu sao cũng xin cảm ơn ông đã nhắc nhở.

Nhân đây Thanh Trúc xin nhắc lại cho rõ ràng, nghĩa là cho danh chính ngôn thuận. Như quí vị biết, RFA, Radio Free Asia , là một đài phát thanh độc lập có trụ sở tại Hoa kỳ, phát về Châu Á với chín ngôn ngữ trong đó có tiếng Việt. Cũng có chương trình Việt ngữ còn có đài BBC, British Broadcasting Corporation, phát đi từ London, đài VOA, Voice Of America, là đài phát thanh Tiếng nói Hoa Kỳ và bên Pháp thì có đài RFI, Radio France Internationale.

Sở dĩ Thanh Trúc phải dài giòng như vậy là vì thư của thính giả Trần Tư hay Trần Tú tuần này gởi đến gọi chúng tôi là đài BBC. Trước đó cũng đã có nhiều vị lầm chúng tôi với RFI bên Pháp hoặc BBC ở London hay VOA của Hoa Kỳ. Từ đó sinh ra nhiều ngộ nhận .

Thậm chí có nhiều vị tưởng RFA là báo viết của địa phương nên trách chúng tôi sao dùng lời lẽ không được tế nhị hoặc hồ đồ chi đó. Điển hình như thư của thính giả Trường Giang phê bình RFA là luôn gào thét yêu nước thương dân mà trong khi đó anh em bà còn mình bị nhiễm chất độc da cam , bị toà án Mỹ bác đơn thì lại quay lưng vô cảm.

Thưa ông Trường Giang, Thanh Trúc đoán nhiều phần ông nghe tin về nhưng phiên toà xử vụ chất hoá học da cam qua làn sóng của RFA. RFA dám khẳng định là đã đưa nhưng tin tức đó trước nhất với quan điểm của nhiều phía liên quan.

Trong tâm huyết cũng như mục đích phục vụ và đưa tin trung thực đến người nghe, RFA chỉ mong người nghe hiểu rõ chúng tôi đang làm việc gì. Xin khẳng định cùng ông rằng RFA chỉ đưa thông tin trung thực và khách quan từ một vị thế độc lập, chứ RFA không tự đặt mình vào bất cứ một vị thế nào khác.

Sau cùng xin cảm ơn thính giả Minh Thơ góp ý với đặc phái viên Việt Hùng về bài phỏng vấn của Việt Hùng với ông Đỗ Thành Công, một người hoạt động cho dân chủ nhân quyền ở Việt Nam. Cảm ơn một vị thính giả bày tỏ lòng ngưỡng mộ với tiếng nói và những bài phóng sự súc tích của Phương Anh.

Thanh Trúc xin phép tạm ngừng mục Trả Lời Thư Tín ở đây, không quên nhắc quí vị thư cho chúng tôi và tiếp tục đón bắt làn sóng sáng chiều của RFA. Kính chúc quí vị một ngày vui.

Nhận xét

Bạn có thể đưa ý kiến của mình vào khung phía dưới. Ý kiến của Bạn sẽ được xem xét trước khi đưa lên trang web, phù hợp với Nguyên tắc sử dụng của RFA. Ý kiến của Bạn sẽ không xuất hiện ngay lập tức. RFA không chịu trách nhiệm về nội dung các ý kiến. Hãy vui lòng tôn trọng các quan điểm khác biệt cũng như căn cứ vào các dữ kiện của vấn đề.