Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 26-4-2007)
2007.04.26
Thanh Trúc, phóng viên đài RFA
Trong mấy tuần qua, Ban Việt Ngữ nhiều lần đưa tin và phát đi những bài viết của ban biên tập về hiện tượng dầu loang ở trong nước. Chúng tôi nhận được nhiều thư góp ý, và bày tỏ sự quan tâm đến hiện tượng bất thường này, điển hình như email của thính giả ký tên tắt là T-H.

“Điều khó hiểu là tin này đã có từ hơn tháng nay vậy mà đến giờ Việt Nam chưa có biện pháp nào để tìm hiểu nguyên do và nếu biết nguyên do thì tại sao không lên tiếng ? Nếu không đủ khả năng ngăn chận thì tại sao không kêu gọi các nước tân tiến giúp?
Giả sử như đúng là của các giàn khoan Trung Quốc ở gần đảo Hải Nam thì tại sao Việt Nam cứ yên lặng không lên tiếng đòi bồi thường ? Thật là buồn vì dầu loang làm ảnh hưởng tai hại đến đời sống, môi trường cũng như bộ mặt du lịch của Việt Nam.
Em nghe cháu em ở Saigon kể là dầu loang đến Bà Rịa Vũng Tàu rồi, em dự định về Việt Nam, đi ra Mũi Né để thăm cho biết mà không hiểu đến lúc đó biển sẽ thế nào đây.
Thanh Trúc: Đồng ý với bạn rằng dầu loang trên biển là một hiện tượng bất thường và nguy hiểm bởi nó tác hại tức khắc đến môi trường, đến sinh vật biển cũng như điều kiện sinh hoạt của người dân dọc hàng ngàn cây số vùng duyên hải Việt Nam. RFA vẫn cố gắng trong khả năng của mình cập nhật vấn đề dầu loang đến người nghe. Xin cảm ơn bạn T-H.
Một chuyện đã và đang gây chú ý trong dư luận người Việt trong và ngoài nước là những ý kiến khác nhau về trường hợp tù tội và bị xử án của linh mục Nguyễn Văn Lý.
Sau khi RFA phát đi bài phỏng vấn Đức Hồng y Phạm Minh Mẫn, một vài thư của qúi thính giả có tên Vũ Phu, Anh Trần và Tân Trần đã bay về chúng tôi với những lời lẽ không mấy thiện cảm đối với những câu trả lời của đức Hồng Y Mẫn.
Tôi là đại đức Thích Mẫn Thiện thế danh là Nguyễn Thành Phong hiện trụ trì chùa An Lạc xã Vĩnh Phong huyện Vĩnh Bảo TO Hải Phòng. Hôm nay ngày 18 tháng Tư 2007 Uỷ Ban Nhân Dân xã Vĩnh Phong ra thông báo do chủ tịch xã Bùi Anh Dương ký cho biết ngày 20 tháng Tư 2007 là đúng hai ngày nữa là phải trả chùa.
Lời nhắn qua hộp thư thoại
Như đã nhiều lần thưa với quí vị, RFA chỉ làm nhiệm vụ thông tin, những tiếng nói nào những ý kiến nào dù dễ nghe vô cùng hoặc khó nghe cách mấy cũng phải tới được thính giả hầu rộng đường dư luận. Xin nhắc lại cùng quí vị là những bài phỏng vấn được phát đi trên đài không nhất thiết phản ảnh quan điểm của đài, và chúng tôi luôn tôn trọng mọi ý kiến dị biệt.
Sau đây là lời nhắn của một tu sĩ trong nước qua hộp thư thoại RFA hôm 18 tháng này:
“Tôi là đại đức Thích Mẫn Thiện thế danh là Nguyễn Thành Phong hiện trụ trì chùa An Lạc xã Vĩnh Phong huyện Vĩnh Bảo TO Hải Phòng. Hôm nay ngày 18 tháng Tư 2007 Uỷ Ban Nhân Dân xã Vĩnh Phong ra thông báo do chủ tịch xã Bùi Anh Dương ký cho biết ngày 20 tháng Tư 2007 là đúng hai ngày nữa là phải trả chùa.”
Thanh Trúc: Chuyện đại đức Thích Mẫn Thiện ở Hải phòng gặp khó khăn trong việc trụ trì tại chùa Vĩnh lạc đã kéo dài từ lâu. Chúng tôi đã có dịp phỏng vấn ông, và phòng thông tin Phật giáo trụ sở tại Paris cũng từng ra thông cáo về chuyện này.
Một thính giả khác để lời nhắn lại cho chúng tôi ngày 19 vừa qua, đề cập đến vụ thảm sát thương tâm tại VA Tech tức đại học công nghệ ở bang Virginia :
“Tôi thấy là trong trường hợp trường đại học ở Virginia thì dường như chính phủ Việt Nam không có một lời chia buồn nào với chính phủ Hoa Kỳ và trường học này hết.
Tôi đề nghị qúi vị phỏng vấn thử một sinh viên du học từ Việt Nam họ nghĩ gì khi quốc gia của họ không gởi lời chia buồn trong khi đó thì các nước trên thế giới đều gởi lời chia buồn.”
Mời quý vị tham gia mục Trao Đổi Thư tín với thính giả. Mọi email xin gửi về Vietweb@rfa.org
Thanh Trúc: Thưa ông, vào ngày 20 tháng Tư, bản tin của Thông Tấn Xã Việt Nam có loan tin chủ tịch nước Việt Nam Nguyễn Minh Triết đã gởi lời chia buồn đến tổng thống Mỹ George W Bush liên quan đến vụ 30 sinh viên và hai giáo sư bị bắn chết hôm 15 tây.
Một vài lời nhắn gởi khác liên quan đến chương trình mà đài kêu gọi thính giả đóng góp:
“Tôi là Nga Trương, xin cho tôi biết địa chỉ của đài để tôi gởi một tài liệu về Tết Mậu Thân …..”
“Tôi tên Trần Đức Thịnh ở thị xã Tiền Giang ….”
“Tôi đóng góp cái này: quân dân cán chính vào trại cải tạo thì nó chưa được chính xác lắm. Theo tôi biết chỉ có quân cán chính là đi cải tạo thôi, còn dân thì đi kinh tế mới. ”
Thanh Trúc: Xin thưa là chữ dân ở đây không phải là người dân, mà là các viên chức dân sự, và hồi năm 1975, viên chức từ cấp chủ sự phòng trở lên là phải trình diện, và có thể bị vào trại cải tạo rồi.
Và sau khi nghe phỏng vấn của một người tự ra ứng cử quốc hội khoá XII là ông Cù Huy Hà Vũ đã không qua được vòng hiệp thương ba để có thể tranh cử quốc hội, thính giả này phát biểu tiếp:
“Tôi là một trong những người có ý định tự ra ứng cử nhưng đã nhận sự o ép của công an và chính quyền địa phương buộc phải từ bỏ ý định đó. Thông qua RFA và các phương tiện truyền thông, đã có rất nhiều ứng cử viên gặp hoàn cảnh như tôi.
Đó là lý do cần có Hội Tự Ứng Cử và Những người Ủng hộ. Hội là tập hợp và đại diện tiếng nói cho những người tự ứng cử và ủng hộ., hội sẽ vận động vào quá trình thay đổi Luật Bầu Cử 1997. ”
Tôi là một trong những người có ý định tự ra ứng cử nhưng đã nhận sự o ép của công an và chính quyền địa phương buộc phải từ bỏ ý định đó. Thông qua RFA và các phương tiện truyền thông, đã có rất nhiều ứng cử viên gặp hoàn cảnh như tôi.
Thanh Trúc: Chúng tôi cảm ơn quý vị đã có nhã ý gửi tài liệu và thông tin cho chúng tôi. Quý vị có thể gửi attach theo E-mail về địa chỉ vietweb@rfa.org, còn nếu gửi theo đường Bưu điện, thì địa chỉ là Ban Việt ngữ RFA, 2025 M Street, Suite 300, NW, Washington D.C. 20036. (Xin nhắc lại). Ở Việt Nam thì xin gửi đến hộp thư 28840 Hồng kông là tiện hơn cả.
Bưu kiện do bạn đọc gửi đến
Cũng trong tuần qua, ban Việt ngữ đã nhận được một số thông tin quý giá bạn đọc gửi đến qua đường bưu điện:
1/ Truyện ký Giọt lệ trong dòng lịch sử cùng CD mang cùng tên của tác giá Thế Sĩ. Sách dày 256 trang, bìa nhiều màu do hoạ sĩ Nguyễn Trọng Khôi trình bày. Sách kể lại những kinh nghiệm máu xương và đớn đau mà chính tác giả đã trải qua từ năm 1949 ở miền Bắc cho đến khi ông rời khỏi nước đến định cư tại Hoa kỳ theo diện H.O.
2/ Hai CD chứa hai ca khúc mang tên “Linh mục Nguyễn Văn Lý” bất khuất” và “Anh thư Nguyễn Thị Công Nhân” của tác giả Trường Hải.
3/ Ba DVD ghi lại các cụôc phỏng vấn “Lich sử qua lời kể” về “Sáu lần tù trước 1975” và “bẩy lần tù sau năm 1975” của cụ Phan Vỹ.
4/ Bài diễn văn của luật sư Nguyễn Mạnh Tường đọc tại cuộc họp của Mặt Trận tổ quốc Hà nội ngày 30 tháng 10 năm 1956 tựa đề “ Qua những sai lầm trong cải cách rụông đấty, xây dựng quan điểm lãnh đạo.” để bổ túc cho phần tư liệu về cụôc cải cách ruộng đất kết thúc năm 1956 tại miền Bắc Việt Nam.
Chúng tôi đã trả lời quí vị bằng cách chỉ cho quí vị sử dụng proxy vượt firewall. còn tiếng Trung Quốc mà qúi vị nghe thấy khi bắt vào làn sóng ngắn của RFA thì quý vị hiểu tại sao rồi. Nếu muốn nhận thường xuyên các bản tin có chứa proxy, thì xin quý vị vui lòng gửi thư đến vietweb@rfa.org hay vào trang web của chúng tôi để đăng ký.
Xin trân trọng cảm ơn các tác giả.
Ngoài ra, cũng qua đường bưu diện, chúng tôi nhận được thư của một bạn đọc ở huyện Củ Chi, nói về trường hợp một thương binh Việt Nam cộng hoà, của một thính giả ở Bến Tre muốn xác minh về địa chỉ của đài và hỏi thăm về cách để lời nhắn trong hộp thư thoại.
Xin trả lời là địa chỉ của bạn hỏi là đúng rồi, còn khi muốn để lại lời nhắn, thì ngay sau khi điện thoại viên dứt lời là bạn có thể bắt đầu nói được rồi. Về trường hợp của người thương binh thì chúng tôi đã chuyển thư đến nơi liên quan rồi.
Chúng tôi ghi nhận và loan tải mọi ý kiến của qúi vị trong mục Trả Lời Thư Tín hôm nay. Chúng tôi xin lỗi quí vị là vì lý do kỹ thuật nên phần âm thanh qua hộp thư thoại phát đi sáng nay không được rõ lắm. RFA cũng cố gắng đáp ứng từng yêu cầu gởi bản tin hằng ngày đến quí vị. Về những trường hợp quí vị email cho chúng tôi nói rằng không thể vào trang Web của Ban Việt Ngữ hoặc không thể down load chương trình để nghe lại thì chúng tôi lấy làm tiếc vì cho tới lúc này RFA không những vẫn bị nhiểu sóng, bị phá sóng mà vẫn liên tục bị ngăn chận bởi tường lửa.
Chúng tôi đã trả lời quí vị bằng cách chỉ cho quí vị sử dụng proxy vượt firewall. còn tiếng Trung Quốc mà qúi vị nghe thấy khi bắt vào làn sóng ngắn của RFA thì quý vị hiểu tại sao rồi. Nếu muốn nhận thường xuyên các bản tin có chứa proxy, thì xin quý vị vui lòng gửi thư đến vietweb@rfa.org hay vào trang web của chúng tôi để đăng ký.
Chúng tôi cũng xin trân trọng cảm ơn tất cả những lá thư viết tay của quí ông Lê Chí Việt, Hoàng ưu Quốc, Duy Viên. Sự theo dõi đài thường xuyên, ý kiến của quí ông là sự khích lệ qúi báu cho Ban Việt Ngữ.
Mục Trả Lời Thư tín đến đây xin chấm dứt. Thanh Trúc hẹn quí thính giả lần tới.
Những bài liên quan
- Trao đổi thư tín với thính giả (ngày 19-4-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 12-4-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 5-4-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 29-3-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 22-3-2007)
- Trao đổi Thư tín với Thính giả (ngày 15-3-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 8-3-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 1-3-2007)
- Trao đổi thư tín với thính giả (Ngày 22-2-2007)