កិច្ច​សម្ភាស​ន៍​ជាមួយ​លោក Christophe Peschoux

និទណ្ឌភាព ឬ​ការ​មិន​ដាក់​ទោស​ទណ្ឌ​លើ​ជន​ល្មើស​ច្បាប់​សម្លាប់​ជីវិត​មនុស្ស​នៅ​តែ​ចោទ​ជា​បញ្ហា​ធំ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា។

សូម​អញ្ជើញ​ស្ដាប់​ប្រសាសន៍​របស់​លោក គ្រីស្តូវហ្វ ប៉េស៊ូ (Christophe Peschoux) អតីត​ប្រធាន​ការិយាល័យ​ឧត្ដម​ស្នងការ​អង្គការ​សហ​ប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា រៀបរាប់​អំពី​ឃាតកម្ម​លើ​អ្នក​កាសែត និង​ព្រឹត្តិការណ៍​គប់​គ្រាប់​បែក​នៅ​មុខ​អគារ​រដ្ឋ​សភា​ចាស់ កាល​ពី​ខែ​មីនា ឆ្នាំ​១៩៩៧ តាម​ការ​ចោទ​សួរ​របស់​លោក ជី វិតា ដែល​មាន​សេចក្ដី​ដូច​តទៅ ៖

ស្ដាប់​សំឡេង​ភាគ​១

ស្ដាប់​សំឡេង​ភាគ​២

ស្ដាប់​សំឡេង​ភាគ​៣

ស្ដាប់​សំឡេង​ភាគ​៤

ស្ដាប់​សំឡេង​ភាគ​៥

ស្ដាប់​សំឡេង​ភាគ​៦



អំពី​បញ្ហា​ជាមួយ​រដ្ឋាភិបាល និង​បទ​សម្ភាសន៍ ឌុច

ជីវិតា៖ សូម​អរគុណ​លោក Christophe Peschoux ចំពោះ​ការ​ផ្ដល់​បទ​សម្ភាសន៍​នេះ​ដល់​ វិទ្យុ​អាស៊ី​សេរី។ សំណួរ​ទី​មួយ​របស់​ខ្ញុំ គឺ​ខ្ញុំ​ចង់​ដឹង​ថា តើ​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​កន្លង​មក​នេះ ប្រព្រឹត្ត​ចំពោះ​បេសកជន ឬ​តំណាង​ពិសេស​នៃ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា​យ៉ាង​ដូច​ម្តេច​ដែរ?

Christophe៖ ចាប់​ផ្ដើម​ពី​ឆ្នាំ ១៩៩៣ មក ពេល​ដំបូងៗ យើង​មាន​ការ​ពិភាក្សា​គ្នា​ល្អ​ជាមួយ​រដ្ឋាភិបាល ហើយ​ការិយាល័យ​យើង​ក៏​ទទួល​បាន​កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​ល្អ​ប្រសើរ​ពី​អាជ្ញាធរ។ ប៉ុន្តែ នៅ​ពេល​ដែល​តំណាង​ពិសេស​នៃ​ការិយាល័យ​របស់​យើង​ចាប់​ផ្ដើម​លើក​ឡើង​នូវ​បញ្ហា​រំលោភ​សិទ្ធិមនុស្ស ពេល​នោះ​ហើយ​ភាព​តានតឹង​រវាង​អាជ្ញាធរ និង​ការិយាល័យ​របស់​យើង ចាប់​ផ្ដើម​កើត​មាន​ឡើង។ ចុង​បញ្ចប់ កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​ពី​អាជ្ញាធរ​នៅ​ទ្រឹង​មិន​ទៅ​មុខ ហើយ​រដ្ឋាភិបាល​ក៏​ចាប់​ផ្ដើម​ស្នើ​ទៅ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​អោយ​ដោះដូរ​តំណាង​ពិសេស​នៃ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា បើ​មិន​ដូច្នេះ​ទេ រដ្ឋាភិបាល​នឹង​មិន​បន្ត​សហការ​ជាមួយ​ការិយាល័យ​របស់​យើង​ទេ។ បញ្ហា​នេះ​តែង​កើត​មាន​ឡើង ជា​ហូរហែ​ជា​ប្រចាំ​ពី​ឆ្នាំ ១៩៩៣ រហូត​មក​ដល់​អាណត្តិ​របស់​លោក​តំណាង​ពិសេស យ៉ាស ហ្កាយ (Yash Ghai)។

ជីវិតា៖ តើ​លោក​អាច​ប្រាប់​ខ្ញុំ​បាន​ទេ​ថា បញ្ហា​អ្វី​ខ្លះ​ដែល​ធ្វើ​អោយ​ទំនាក់ទំនង​រវាង​រដ្ឋាភិបាល និង​ការិយាល័យ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​របស់​លោក ក្លាយ​ទៅ​ជា​មាន​ភាព​ជូរ​ចត់​បែប​នោះ?

Christophe៖ បាទ! គឺ​នៅ​ពេល​ដែល​យើង​លើក​ឡើង​នូវ​បញ្ហា​ពិបាក​ខ្លះៗ មក​ពិភាក្សា​ជា​មួយ​រដ្ឋាភិបាល ដើម្បី​ស្វែង​រក​ដំណោះ​ស្រាយ រួម​មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ បញ្ហា​និទណ្ឌភាព ដែល​ជន​ប្រព្រឹត្ត​បទ​ល្មើស​រំលោភ​សិទ្ធិមនុស្ស​មួយ​ចំនួន​មិន​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​យក​មក​ផ្ដន្ទាទោស​ជា​ដើម។ ពេល​នោះ​ហើយ​ទំនាក់ទំនង​ក៏​ក្លាយ​ជា​អាក្រក់​ទៅ ហើយ​ក៏​កាន់​តែ​មាន​ភាពតានតឹង ឡើង​រហូត​ដល់​មាន​ការ​ស្នើ​អោយ​ដោះដូរ​តំណាង​ពិសេស​ចេញ។

ជីវិតា៖ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​ទំនាក់ទំនង​របស់​លោក​ជាមួយ​រដ្ឋាភិបាល​មិន​ល្អ​ទេ។ តើ​លោក​មាន​បាន​ទទួល​ការ​គាំទ្រ​ណា​មួយ​ពី​ស្ថានទូត​បារាំង​ដែរ​ទេ?

Christophe៖ ហេតុ​អី​ទៅ? បើ​ទោះ​ជា​ខ្ញុំ​ជន​ជាតិ​បារាំង​មែន ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​ជា​បុគ្គលិក​អន្តរជាតិ។ ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​បុគ្គលិក​រដ្ឋ​របស់​រដ្ឋាភិបាល​បារាំង​ទេ។ យើង​ជា​ស្ថាប័ន​មួយ​ឯករាជ និង​បំពេញ​កិច្ចការ​របស់​យើង​ដោយ​ឯករាជ្យ។

ជីវិតា៖ លោក ជាម យៀប អ្នក​តំណាង​រាស្ត្រ​ពី​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​មាន​ប្រសាសន៍​ថា នៅ​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​សេចក្ដីរាយការណ៍​អំពី​សិទ្ធិមនុស្ស ភាគ​ច្រើន​លោក​មិន​បាន​ធ្វើ​កិច្ចការ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​ទេ។ លោក​ស្ដាប់​តែ​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល​ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​ធ្វើ​របាយការណ៍។

ស្ដាប់​ប្រសាសន៍​លោក ជាម យៀប ៖ «ពួក​គាត់​ភាគ​ច្រើន គឺ ៩០% គាត់​ស្ដាប់​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល​នៅ​កម្ពុជា ក៏​ដូចជា​គណបក្ស​ប្រឆាំង​គាត់​មិន​សូវ​រក​ការ​ពិត​ទេ។ ជួន​កាល​គាត់​ទៅ​មួយ​ថ្ងៃ ឬ​ពីរ​ថ្ងៃ គេ​រាយកាណ៍​យ៉ាង​ណាៗ នោះ យក​របាយការណ៍​ផង់​គេ​យក​ទៅ​រាយការណ៍​បន្ត។ អា​គំនិត​ហ្នឹង​ហើយ​បាន​សម្ដេច​តេជោ ហ៊ុន សែន ថា ទុក​ក៏​មិន​ចំណេញ​ដក​ចេញ​ក៏​មិន​ខាត»។

ជីវិតា៖ តើ​លោក​ឆ្លើយ​តប​យ៉ាង​ណា​ដែរ​ចំពោះ​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​នេះ?

Christophe៖ បញ្ហា​នេះ ខ្ញុំ​ទុក​​ឱ្យ​​លោក ជាម យៀប ខ្លួន​ឯង​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ចំពោះ​សេចក្ដី​ ថ្លែង​របស់​គាត់​ទៅ​ចុះ។ គ្រាន់​តែ​ខ្ញុំ​ចង់​បញ្ជាក់​ថា ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើការ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា អស់​រយៈ​ពេល​ជា​យូរ​ឆ្នាំ។ ហើយ​ក្នុង​ពេល​នោះ ខ្ញុំ​បាន​បំពេញ​កិច្ចការ​របស់​ខ្ញុំ​ដោយ​ស្មោះស្ម័គ្រ និង​ដោយ​មនសិការ។ ហើយ​កន្លង​មក​នេះ កិច្ចការ​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ទាក់ទង​នឹង​ការងារ ស៊ើប​អង្កេត​លើ​បញ្ហា​រំលោភ​សិទ្ធិមនុស្ស បាន​បញ្ជាក់​បង្ហាញ​ថា គឺ​ខ្ញុំ​បាន​ធ្វើ​ឡើង ដោយ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​យ៉ាង​ហ្មត់ចត់ និង​យ៉ាង​ស្វាហាប់។ យើង​មិន​បាន​កាន់​ជើង​ខាង​ណាៗ នោះ​ទេ។ គោល​ដៅ​ការងារ​របស់​យើង គឺ​លាត​ត្រដាង​អង្គហេតុ និង​ការ​ពិត​ទាក់ទង​នឹង​ករណី​និមួយៗ ប្រកប​ដោយ​ភាព​ស្មោះត្រង់ និង​មិន​លំអៀង។ ខ្ញុំ​នឹង​បន្ត​រក្សា​សុចរិតភាព​នៃ​សកម្មភាព​របស់​ការិយាល័យ​នេះ និង​សុចរិតភាព​របស់​សហការី​ខ្ញុំ។

ខ្ញុំ​បាន​និយាយ​ច្រើន​ដង​ហើយៗ ខ្ញុំ​ក៏​អាច​បញ្ជាក់​ជូន​ដែរ​ថា ការិយាល័យ​នេះ​បំពេញ​កិច្ច ការ​របស់​ខ្លួន​ដោយ​ឯករាជ។ គឺ​ឯករាជ្យ​ពី​រដ្ឋាភិបាល ឯករាជ្យ​ពី​សង្គម​ស៊ីវិល ឯករាជ្យ​ពី​បក្ស​ប្រឆាំង និង​ឯករាជ្យ​ពី​សហគមន៍​អន្តរជាតិ​ដទៃ​ទៀត​ដែរ។ ប៉ុន្តែ យើង​ធ្វើ​ការងារ​ជា​មួយ​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​គ្នា។ ហើយ​ការ​ដែល​យើង​ធ្វើ​ការងារ​ជា​មួយ​ពួក​គេ​ទាំង​អស់​នោះ មិន​មែន​មាន​ន័យ​ថា យើង​បោះបង់​ចោល​ឯករាជ​ភាព​របស់​ពួក​យើង​ទេ។

ខ្ញុំ​យល់​ថា ភាពឯករាជ​របស់​យើង គឺ​ជា​មូលដ្ឋាន​នៃ​កេរ្តិ៍ឈ្មោះ និង​កិត្យានុភាព​របស់​យើង។

ជីវិតា៖ ខ្ញុំ​ចង់​ជម្រាប​សួរ​លោក​អំពី​ជន​ជាប់​ចោទ កាំង ហ្កិចអ៊ាវ ហៅ ឌុច អតីត​មេ​គុក​ទួល​ស្លែង​នៃ​របប​ខ្មែរ​ក្រហម បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ជាប់​ក្នុង​ពន្ធនាគារ​របស់​សាលាក្ដី​ខ្មែរ​ក្រហម។ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា កាល​ពី​ចុង​ខែ​មេសា ឆ្នាំ ១៩៩៩ លោក​បាន​ជួប​សម្ភាសន៍ ឌុច នៅ​ខេត្ត​បាត់ដំបង។ ក្រោយ​មក និង​រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា បាន​ចោទ​លោក​ថា លោក​ព្យាយាម​នាំ ឌុច រត់​ចេញ​ពី​ប្រទេស​កម្ពុជា ដើម្បី​​ឱ្យ​​គេច​ផុត​ពី​ការ​វិនិច្ឆ័យ​ទោស។ រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ លោក​ដូច​ជា​នៅ​ស្ងៀម​ស្ងាត់​ មិន​ទាន់​ឆ្លើយ​តប​ជា​សាធារណៈ​ទៅ​នឹង​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​នេះ​ទេ។ តើ​លោក​អាច​ឆ្លើយ​យ៉ាង​ណា​ដែរ​នៅ​ពេល​នេះ?

Christophe៖ ចំពោះ​បញ្ហា​នេះ ខ្ញុំ​បាន​សរសេរ​លិខិត​មួយ​ជូន​ទៅ​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ពន្យល់​លោក​អំពី​ថា​តើ​មាន​រឿង​អ្វី​ខ្លះ​កើត​ឡើង​នៅ​ពេល​នោះ។ អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង​នៅ​ពេល​នោះ គឺ​ងាយ​យល់​ទេ។ គោលដៅ​ចម្បង​របស់​ខ្ញុំ​ជួប ឌុច នា​ពេល​នោះ គឺ​ដើម្បី​ជួយ​​ឱ្យ​​​គាត់​មាន​សុវត្ថិភាព ឱ្យ​​មាន​សន្តិសុខ​ផ្លូវ​កាយ ពី​ព្រោះ​ពេល​នោះ អ្នក​កាសែត​បាន​រក ឌុច ឃើញ ហើយ​អ្នក​កាសែត​នោះ​គ្រោង​នឹង​ចេញ​ផ្សាយ​ព័ត៌មាន​អំពី​ការណ៍​ដែល​គេ​រក​គាត់​ឃើញ និង​ប្រវត្តិ​របស់​គាត់។ ដូច្នេះ ជីវិត ឌុច នឹង​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​គ្រោះថ្នាក់ ដែល​អាច​ត្រូវ​គេ​សម្លាប់​ក្រោយ​ពី​អ្នក​ណា​ក៏​ដឹង​ថា គាត់​ជា​នរណា និង​នៅ​ទីណា​នោះ។ ដោយ​ហេតុ​នេះ យើង​ក៏​ទៅ​ជួប​គាត់ ហើយ​សួរ​គាត់​ថា មាន​អារម្មណ៍​យ៉ាង​ណា? តើ​គាត់​ត្រូវ​ការ​ការពារ​ដែរ​ឬ​ទេ? ពេល​នោះ​គាត់​ឆ្លើយ​ថា គាត់​ពិត​ជា​ត្រូវការ។ យើង​ក៏​រាយការណ៍​ជូន​លោក​តំណាង​ពិសេស​របស់​ការិយាល័យ​យើង ដែល​ពេល​នោះ​ជា​លោក ថូម៉ាស់ ហែមម៉ាប៊ើគ (Thomas Hammarberg) ដើម្បី​រក​វិធានការ​ជួយ​ឱ្យ ឌុច មាន​សុវត្ថិភាព។ ពេល​នោះ​លោក Thomas Hammarberg ក៏​បាន​ជូន​ដំណឹង​ទៅ​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​អំពី ឌុច និង​ការ​ភ័យ​ព្រួយ​ពី​សុវត្ថិភាព​របស់​គាត់។ លោក Thomas Hammarberg ក៏​បាន​ចេញ​សេចក្ដី​ថ្លែង​ការ​សាធារណៈ​មួយ​ដែរ។

ទន្ទឹម​គ្នា​នោះ​ដែរ យើង​ក៏​បាន​ប្រាប់ ឌុច ថា ឥឡូវ​នេះ គាត់​ត្រូវ​បាន​អ្នក​កាសែត​រក​ឃើញ ហើយ​អត្តសញ្ញាណ​របស់​គាត់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លាត​ត្រដាង។ ដូច្នេះ ប្រាកដ​ណាស់ គាត់​នឹង​ត្រូវ​ជាប់​ក្នុង​ពន្ធនាគារ​អស់​មួយ​ជីវិត។ ពេល​នោះ យើង​ក៏​បាន​ប្រាប់​គាត់​ដែរ​ថា នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​បែលហ្ស៊ិក (Belgium) គ្រួសារ​ខ្មែរ​មួយ​គ្រួ បាន​ដាក់​ពាក្យ​ប្ដឹង​អតីត​មេ​ដឹកនាំ​ខ្មែរ ដែល​នៅ​រស់ ៣ រូប។ ខ្ញុំ​គិត​ថា មេ​ដឹកនាំ​ខ្មែរ​ក្រហម​ទាំង ៣ រូប​នោះ គឺ អៀង សារី តា​ម៉ុក និង នូន ជា ។ ពី​ព្រោះ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស Belgium នៅ​ពេល​នោះ គឺ​មាន​យុត្តាធិការ​សកល។ មាន​ន័យ​ថា ជន​រង​គ្រោះ​ពី​ការ​រំលោភ​សិទ្ធិមនុស្ស​ធ្ងន់ធ្ងរ ដែល​រស់​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស Belgium ក្រោម​ដែន​អំណាច​ច្បាប់​របស់​ប្រទេស​នេះ អាច​ប្តឹង​ជន​ល្មើស ដែល​ស្ថិត​នៅ​ប្រទេស​ផ្សេង​បាន។

ពេល​នោះ ចៅក្រម​មួយ​រូប​ត្រូវ​បាន​គេ​តែង​តាំង ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​បណ្ដឹង ដែល​គ្រួសារ​ខ្មែរ​នោះ​បាន​ដាក់។ ចៅក្រម​រូប​នោះ​ពិនិត្យ​ឃើញ​ថា បណ្ដឹង​នោះ​មាន​សម​ស្រប​តាម​ច្បាប់ អាច​ទទួល​យក​បាន។ គាត់​ក៏​បាន​រៀបចំ​សំណុំ​រឿង​ចោទ​ប្រកាន់ ហើយ​ចេញ​ដីកា​ចាប់​ខ្លួន​អន្តរជាតិ​មួយ ដើម្បី​ចាប់​ជន​សង្ស័យ​ទាំង​បី​នាក់​នោះ។

យើង​ក៏​បាន​ប្រាប់​​ឱ្យ ឌុច ដឹង​ថា នៅ​ពេល​ណា​អ្នក​កាសែត​នៃ​ទស្សនាវដ្ដី ហ្វា អ៊ីស្ទើន អេខូណូមីក រីវ្យូ (Far Eastern Economic Review) ចេញ​ផ្សាយ​អត្ថបទ​ដែល​គេ​សម្ភាសន៍​គាត់​នោះ​ អត្តសញ្ញាណ​របស់​គាត់​នឹង​ត្រូវ​គេ​ដឹង​ឮ​ជា​សាធារណៈ។ ជា​ពិសេស គ្រួសារ​ខ្មែរ​ដែល​ប្ដឹង​មេ​ខ្មែរ​ក្រហម ៣ រូប​នោះ នឹង​បាន​ដឹង ហើយ​បន្ទាប់​មក​ពួក​គេ​ទំនង​ជា​នឹង​បន្ថែម​ឈ្មោះ​គាត់​ម្នាក់​ទៀត​ទៅ​ក្នុង​បណ្ដឹង​របស់​ពួក​គេ។ ដូច្នេះ យើង​ក៏​បាន​ប្រាប់​ទៅ ឌុច ទៀត​ថា ចំពោះ​មុខ លោក​ប្រឈម​នឹង​ជម្រើស​ពីរ គឺ​ជម្រើស​ទី​១ លោក​ទុក​ឱ្យ​គេ​ចាប់​ខ្លួន​លោក​នៅ​ទីនេះ គឺ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ហើយ​ត្រូវ​ជាប់​គុក​អស់​មួយ​ជីវិត​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា។ ជម្រើស​ទី​២ គាត់​អាច​ជ្រើស​រើស​យក​ការ​ចាប់​ខ្លួន​ដោយ​ក្រុម​ប៉ូលិស​អន្តរជាតិ (Interpol) ហើយ​នឹង​ត្រូវ​ជាប់​គុក​នៅ​ប្រទេស​ផ្សេង​ទំនង​ជា​អាច​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស Belgium។

ប៉ុន្តែ សូម​បញ្ជាក់​ថា យើង​មិន​ដែល​ព្យាយាម​លួច​លាក់​នាំ ឌុច ចេញ​ពី​ប្រទេស​កម្ពុជា​ទេ។ យើង​មិន​មាន​ទាំង​បំណង ព្រម​ទាំង​មធ្យោបាយ ដើម្បី​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ឡើយ។ ប្រាកដ​ណាស់ យើង​គ្មាន​ចេតនា​ណា​មួយ ដើម្បី​ជួយ​សម្រួល​ឱ្យ​គាត់​គេច​ផុត​ពី​ការ​កាត់​ទោស ឬ​រួច​ផុត​ពី​សំណាញ់​យុត្តិធម៌​ឡើយ។ យើង​ប្រាប់​គាត់​អំពី​ជម្រើស​ទាំង​នោះ ទុក​ឱ្យ​គាត់​ជា​អ្នក​ធ្វើ​សេចក្ដី​សម្រេច​ចិត្ត។

ជីវិតា៖ ហើយ ឌុច សម្រេច​ចិត្ត​យ៉ាង​ម៉េច​ដែរ​ពេល​នោះ?

Christophe៖ ឌុច ពេល​នោះ​សម្រេច​ចិត្ត​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ហើយ​ពីរ​បី​ថ្ងៃ​ក្រោយ​មក គាត់​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន។

ជីវិតា៖

មាន​ន័យ​ថា ពីរ​បី​ថ្ងៃ​ក្រោយ​ពី​លោក​ជួប​គាត់ និង​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​បទ​សម្ភាសន៍​របស់​គាត់​ដោយ​លោក Nate Thayer នៃ​ទស្សនាវដ្ដី Far Estern Economic Review មែន​ទេ?។

Christophe:

បាទ! ត្រឹមត្រូវ។

អំពី​និទណ្ឌភាព និង​ព្រឹត្តិការណ៍​គប់​គ្រាប់​បែក​នៅ​មុខ​រដ្ឋសភា


ជីវិតា៖

អំពី​និទណ្ឌភាព​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា ជា​ពិសេស​ទាក់ទង​នឹង​ការ​សម្លាប់​អ្នក​កាសែត។ តើ​លោក​អាច​ប្រាប់​ខ្ញុំ​បាន​ទេ អំពី​លទ្ធផល​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​លោក​ទាក់ទង​នឹង​ការ​សម្លាប់​អ្នក​កាសែត​តាំង​ពី​ឆ្នាំ ១៩៩២ មក​នោះ។ ករណី​ណា​មួយ​ដែល​ប៉ះ​ទង្គិច​អារម្មណ៍​របស់​លោក​ខ្លាំង​ជាង​គេ​នោះ?

Christophe៖ លោក​ប្រហែល​ជា​ដឹង​ហើយ​ថា នៅ​ក្នុង​ទសវត្ស​ឆ្នាំ ១៩៩០ គឺ​ជា​រយៈ​ពេល​មួយ​ពោរពេញ​ទៅ​ដោយ​អំពើ​ហិង្សា។ អ្នក​កាសែត​ប្រមាណ ៨ ទៅ ១០ នាក់ ត្រូវ​បាន​គេ​បាញ់​សម្លាប់។ យើង​បាន​ធ្វើ​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​ករណី​ឃាតកម្ម​ទាំង​អស់​នោះ ហើយ​សរសេរ​ចង​ក្រង​ជា​ឯកសារ​ផ្សព្វផ្សាយ​ជា​សាធារណៈ។ ទន្ទឹម​គ្នា​នោះ​ដែរ យើង​ក៏​បាន​ប្រគល់​ព័ត៌មាន​នៃ​លទ្ធផល​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង​ទៅ​ឱ្យ​រដ្ឋាភិបាល​ទៀត​ផង។ ប៉ុន្តែ ឃាតកម្ម​លើ​អ្នក​កាសែត​ទាំង​អស់​នោះ អាជ្ញាធរ​មិន​បាន​ស៊ើប​អង្កេត​ត្រឹមត្រូវ​ឡើយ។ ដូច្នេះ​ហើយ ករណី​សម្លាប់​អ្នក​កាសែត​ទាំង​អស់ ដែល​ភាគ​ច្រើន​មាន​ចរិត​ជា​ឃាតកម្ម​នយោបាយ​នោះ បាន​ធ្វើ​ឱ្យ​និទណ្ឌភាព នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​កាន់​តែ​បន្ត​រីក​ធំ​ធាត់។ គឺ​មាន​ន័យ​ថា ជន​ប្រព្រឹត្ត​ល្មើស​ច្បាប់​សម្លាប់​គេ​នោះ គេ​មិន​បាន​ចាប់​ខ្លួន​យក​មក​ផ្ដន្ទាទោស​សោះ​ឡើយ។

ជីវិតា៖ តើ​លោក​អាច​ដឹង​ទេ​ថា អ្នក​ណា​នៅ​ពី​ក្រោយ​ការ​សម្លាប់​ទាំង​នោះ?

Christophe៖ មាន​ការ​ពិបាក​ណាស់​ក្នុង​ការ​អោយ​ដឹង​ថា អ្នក​ណា​នៅ​ពី​ក្រោយ​ការ​សម្លាប់​ទាំង​នោះ ពី​ព្រោះ​វា​ធ្វើ​ឡើង​ដោយ​សម្ងាត់។ ប៉ុន្តែ អ្វី​ដែល​យើង​អាច​និយាយ​បាន គឺ​ពួក​អ្នក​កាសែត​ទាំង​នោះ ត្រូវ​គេ​សម្លាប់​ដោយ​សារ​តែ​ការ​សរសេរ​ព័ត៌មាន។ ករណី​ឃាតកម្ម ដែល​កើត​ឡើង​លើ​អ្នក​កាសែត​ទាំង​នោះ មិន​ត្រូវ​បាន​អាជ្ញាធរ​ស៊ើប​អង្កេត​ឱ្យ​បាន​ត្រឹម​ត្រូវ​ឡើយ។ ហេតុ​ដូច្នេះ​ហើយ គ្មាន​ជន​ល្មើស​ណា​ម្នាក់​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​យក​មក​ផ្ដន្ទាទោស​តាម​ច្បាប់​ទេ។

ជីវិតា៖ រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ អ្នក​កាសែត​ចំនួន ១០ នាក់​ហើយ ដែល​បាន​ត្រូវ​គេ​ធ្វើ​ឃាត។ ប៉ុន្តែ អាជ្ញាធរ​មិន​អាច ឬ​មិន​បាន​ចាប់​ជន​ល្មើស​ណា​ម្នាក់​មក​ផ្ដន្ទាទោស​សោះ។ ហេតុ​អ្វី​ទៅ?

Christophe៖ ខ្ញុំ​ក៏​ឆ្ងល់​ដូច​លោក​ដែរ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា លោក​គួរ​តែ​លើក​សំនួរ​នេះ​សួរ​ទៅ​អាជ្ញាធរ​កម្ពុជា​វិញ​ចុះ។

ជីវិតា៖ ចំពោះ​អ្នក​កាសែត ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​ធ្វើ​ឃាត​ទាំង​នោះ តើ​មាន​អ្នក​កាសែត​ណា​ខ្លះ ដែល​អ្នក​ស្គាល់​ច្បាស់ ហើយ​ការ​បាត់បង់​ជីវិត​របស់​ពួក​គាត់​បាន​ប៉ះ​ទង្គិច​ផ្លូវ​ចិត្ត​របស់​លោក​ខ្លាំង​ជាង​គេ​នោះ?

Christophe៖ បាទ​ខ្ញុំ​ស្គាល់​ពួក​គាត់​ជិត​ស្និទ្ធ​ខ្លះ​ដែរ ដោយសារ​តែ​យើង​បាន​បើក​វគ្គ​បណ្ដុះបណ្ដាល​វិជ្ជាជីវៈ​អ្នក​សារព័ត៌មាន​ដល់​ពួក​គេ។ នៅ​ក្នុង​ការ​ផ្ដល់​ឱវាទ និង​ក្នុង​វគ្គ​សិក្សា យើង​បាន​ប្រាប់​ពួក​គេ​ថា អត្ថបទ​ចុះ​ផ្សាយ​ក្នុង​ទំព័រ​សារព័ត៌មាន​របស់​ពួក​អស់​លោក​មាន​សារ​ចម្រុះ។ គឺ​មាន​សារ​ជា​ព័ត៌មាន​ផង មាន​សារ​ជា​ការ​បញ្ចេញ​មតិ​ផង និង​មាន​សារ​ជា​ការ​ជេរ​ប្រមាថ​ផង។ ពេល​នោះ យើង​ក៏​បាន​ប្រាប់​ទៅ​ពួក​គេ​ទៀត​ថា អស់​លោក​គួរ​ត្រូវ​បោះបង់​ចោល​ការ​សរសេរ​ជា​របៀប​ជេរប្រមាថ ហើយ​ងាក​មក​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​សរសេរ​ផ្សាយ​តែ​អំពី​ព័ត៌មាន និង​ជា​របៀប​វេទិកា​បញ្ចេញ​មតិ​បាន​ហើយ។ កុំ​សរសេរ​ជេរ​ប្រមាថ។

អ្នក​កាសែត​ម្នាក់ ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​បាញ់​សម្លាប់ នៅ​ឆ្នាំ ១៩៩៦ ហើយ​ខ្ញុំ​នៅ​ចាំ​ច្បាស់​ជាង​គេ គឺ​លោក ធុន ប៊ុនលី និពន្ធ​នាយក​កាសែត «ឧត្ដម​គតិ​ខ្មែរ» ។ ខ្ញុំ​បាន​ផ្ដល់​ដំបូន្មាន និង​ការ​ហ្វឹកហ្វឺន​ដល់​គាត់​ច្រើន​ណាស់។

ជីវិតា៖ តើ​លោក​ចាំ​បាន​ទេ​ថា គាត់​សរេសរ​អំពី​អ្វី​មុន​ពេល​គាត់​ត្រូវ​បាន​គេ​បាញ់​សម្លាប់​នោះ?

Christophe៖ បាទ! ខ្ញុំ​ចាំ​មិន​បាន​ទេ​រឿង​នោះ​វា​យូរ​ពេក​ហើយ។ ប៉ុន្តែ លោក​ដឹង​ទេ ទិន្នន័យ​ស្ដី​ពី​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​នៃ​ការ​បាញ់​សម្លាប់​គាត់ និង​អ្នក​កាសែត​ដទៃ​ទៀត​នោះ មាន​កត់​ត្រា​ទុក​នៅ​ក្នុង​របាយការណ៍​របស់​តំណាង​ពិសេស​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​នៅ​កម្ពុជា។ បើ​លោក​ទៅ​មើល​របាយការណ៍​នោះ លោក​នឹង​ឃើញ​សេចក្ដី​លំអិត​នៃ​ការ​អង្កេត​របស់​យើង​ទាំង​អស់។

ជីវិតា៖ លោក ធុន ប៊ុនលី ត្រូវ​បាន​គេ​បាញ់​សម្លាប់​នៅ​ថ្ងៃ​ទី ១៨ ខែ​ឧសភា ឆ្នាំ ១៩៩៦ ខណៈ​លោក​កំពុង​ជិះ​ម៉ូតូ​នៅ​ក្នុង​ទី​ក្រុង​ភ្នំពេញ។ បើ​តាម​ការ​សន្និដ្ឋាន​របស់​លោក តើ​អ្នក​ណា ឬ​ក្រុម​អាច​ជាប់​សង្ស័យ​ក្នុង​រឿង​ឃាតកម្ម​នេះ?

Christophe៖ ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ដែរ។ ប៉ុន្តែ យើង​អាច​ដឹង​ថា អ្នក​កាសែត​ទាំង​នោះ ត្រូវ​បាន​គេ​សម្លាប់ ដោយសារ​តែ​ការ​សរសេរ​ព័ត៌មាន​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​សម្ព័ន្ធ​នយោបាយ​របស់​ពួក​គេ។ ពិបាក​នឹង​ដឹង​ថា អ្នក​ណា​បញ្ជា​អោយ​សម្លាប់ និង​អ្នក​ណា​ជា​អ្នក​ដៃ​ដល់​កេះ​កៃ​កាំភ្លើង​ណាស់ ពី​ព្រោះ​គ្មាន​អ្នក​ណា​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​នាំ​មក​កាត់​ទោស​សោះ​ឡើយ។ យើង​សួរ​ទៀត​ថា ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អាជ្ញាធរ​មាន​សមត្ថកិច្ច​មិន​អាច ឬ​មិន​បាន​ចាប់​ខ្លួន​ជន​ល្មើស​ទាំង​អស់​នោះ យក​មក​ផ្ដន្ទាទោស​បាន នៅ​ពេល​ដែល​ភារកិច្ច​ទី​មួយ​របស់​ពួក​គេ គឺ​ត្រូវ​ធ្វើការ​ស៊ើប​អង្កេត​ឱ្យ​បាន​ត្រឹម​ត្រូវ និង​ចាប់​ជន​ល្មើស​ច្បាប់​យក​មក​ទទួល​ទោស​តាម​ច្បាប់​នោះ?

​ជីវិតា៖ ចំណែក​លោក ឃឹម សំបូរ អ្នក​កាសែត​មនសិការ​ខ្មែរ ដែល​មាន​និន្នាការ​នយោបាយ​ទៅ​រក​គណបក្ស សម រង្សី ត្រូវ​ឃាតក​បាញ់​សម្លាប់ ជាមួយ​កូន​ប្រុស​លោក​នៅ​ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ ២០០៨ នោះ តើ​លោក​ស៊ើប​ដឹង​អ្វី​ខ្លះ​ដែរ?Christophe: បាទ! នោះ​គឺ​ជា​ការ​បាញ់​សម្លាប់​ចុង​ក្រោយ​គេ​នៅ​ក្នុង​ក្រុង​ភ្នំពេញ។ ស្ទីល (របៀប) បាញ់​សម្លាប់​របស់​ឃាតក គឺ​ដូច​ពេល​គេ​ធ្វើ​ឃាត​អ្នក​កាសែត​មុនៗ ដែរ។ គឺ​ពួក​គេ​ជិះ​ម៉ូតូ​មាន​គ្នា​ពីរ​នាក់ មក​ជិត​ខ្លួន​ជន​រង​គ្រោះ ហើយ​បាញ់​សម្លាប់​លោក ឃឹម សំបូរ និង​កូន​ប្រុស​របស់​គាត់​តែ​ម្ដង។ ចំពោះ​ឃាតកម្ម​មួយ​នេះ ក៏​ដូច​មុនៗ ដែរ គឺ​ជន​ល្មើស​មិន​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​មក​ផ្ដន្ទាទោស។ ករណី​នេះ ការ​ស៊ើប​អង្កេត​នៅ​បើក​ចំហ​ជា​ផ្លូវ​ការ​នៅ​ឡើយ​ទេ។ មិន​ទាន់​បិទ​ទេ។ ប៉ុន្តែ តាម​ខ្ញុំ​ដឹង​មិន​មាន​អ្វី​រីក​ចំរើន​ឆ្ពោះ​ទៅ​រក​លទ្ធផល​ជា​ផ្លែ​ផ្កា​ឡើយ។

ជីវិតា៖ តើ​ការ​សម្លាប់​លោក ឃឹម សំបូរ ក្នុង​មូល​ហេតុ​នយោបាយ​ដែរ ឬ​យ៉ាង​ណា?

Christophe៖ ក្រោយ​ពី​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើងៗ អាច​សន្និដ្ឋាន​បាន​ថា មូល​ហេតុ​នៃ​ការ​សម្លាប់​លោក ឃឹម សំបូរ គឺ​ទាក់ទង​នឹង​អត្ថបទ​ចេញ​ផ្សាយ​របស់​គាត់​ចំនួន​បួន​ប្រាំ​ច្បាប់ ដែល​គាត់​សរសេរ​អំពី​អំពើ​ពុក​រលួយ​របស់​មន្ត្រី​ប៉ូលិស​ជាន់​ខ្ពស់។

ជី វិតា៖ អំពី​ព្រឹត្តិការណ៍​គប់​គ្រាប់​បែក​នៅ​មុខ​រដ្ឋសភា​ខែ​មីនា ឆ្នាំ ១៩៩៧ វិញ តើ​លោក​ដឹង​អ្វី​ខ្លះ?

Christophe៖ បាទ! នោះ​គឺ​ជា​ការ​វាយ​ប្រហារ​ដោយ​គប់​គ្រាប់​បែក​ដៃ​ទៅ​លើ​ហ្វូង​បាតុករ​អហិង្សា ដែល​ភាគ​ច្រើន គឺ​ជា​ស្ត្រី​កម្មការិនី​រោង​ចក្រ​កាត់​ដេរ​ដែរ។ បាតុកម្ម​ដោយ​សន្តិវិធី​នោះ​ធ្វើ​ឡើង​នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​អាទិត្យ​ដឹកនាំ​ដោយ​លោក សម រង្សី។ តាម​សេចក្ដី​សន្និដ្ឋាន​ចម្បង​របស់​យើង​គោលដៅ​ដែល​គេ​ចង់​សម្លាប់ គឺ​លោក សម រង្សី។ ប៉ុន្តែ លោក សម រង្សី បាន​រួច​ផុត​ពី​ការ​វាយ​ប្រហារ ដោយ​គ្រាប់​បែក​ដៃ​ប៉ុនប៉ង​ធ្វើ​ឃាត​លើ​រូប​ពេល​នោះ។ មាន​បាតុករ​ប្រមាណ ១៧ នាក់​ស្លាប់ និង​ជាង ៨០ នាក់​រង​របួស។ ការ​ស៊ើប​អង្កេត​ចំពោះ​ករណី​នេះ មិន​ត្រូវ​បាន​បិទ​បញ្ចប់​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​មាន​នរណា​ម្នាក់​ត្រូវ​បាន​គេ​ចាប់​ខ្លួន​យក​មក​ផ្ដន្ទាទោស​ដែរ​រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ។

ហេតុការណ៍​នេះ​ក៏​មាន​នៅ​ក្នុង​របាយការណ៍​របស់​តំណាង​ពិសេស​លោក Thomas Harmmerburge ដែរ។ លោក​អាច​ចូល​មើល​បាន​នៅ​ក្នុង​គេហទំព័រ​របស់​ការិយាល័យ​ឧត្ដម​ស្នងការ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា។

ជី វិតា៖ ហើយ​ការិយាល័យ​របស់​លោក​រក​ឃើញ​អ្វី​ដែរ? អ្នក​ណា​នៅ​ពី​ក្រោយ​ខ្នង​ការ​សម្លាប់​រង្គាល​នោះ?

Christophe៖ វា​ពិបាក​ដឹង​ណាស់​ថា​តើ អ្នក​ណា​ជា​អ្នក​គប់​គ្រាប់​បែក។ ប៉ុន្តែ អ្វី​ដែល​យើង​ដឹង​តាម​រយៈ​ការ​អង្កេត​របស់​យើង អង្គរក្ស​របស់​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ដែល​មាន​វត្តមាន​នៅ​ជិត​កន្លែង​បាតុកម្ម​នោះ បាន​ជួយ​ការពារ​ជន​សង្ស័យ​គប់​គ្រាប់​បែក​ពីរ​នាក់​អោយ​គេច​ខ្លួន​រួច។ អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​និយាយ​នេះ​ក៏​មាន​នៅ​ក្នុង​របាយការណ៍​ផ្សព្វផ្សាយ​ជា​សាធារណៈ​នៅ​ពេល​នោះ​ដែរ។

ជីវិតា៖ បាទ! ក្រុម​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក អេហ្វ.ប៊ី.អាយ (FBI) ក៏​បាន​ស៊ើប​អង្កេត និង​ចង​ក្រង​របាយការណ៍​ដែរ ប៉ុន្តែ មិន​ដែល​បាន​ចេញ​ផ្សាយ​ទេ។ លោក​ដឹង​ថា មក​ពី​ហេតុ​ទេ?

Christophe៖ ខ្ញុំ​អត់​ដឹង​ទេ។ នោះ​គឺ​ជា​រឿង​នយោបាយ។

អំពី​រដ្ឋ​ប្រហារ​ឆ្នាំ ១៩៩៧​ និង​ការ​សម្លាប់​ក្រៅ​ច្បាប់

ព្រឹត្តិការណ៍​បាញ់​ប្រហារ​ដណ្ដើម​អំណាច​គ្នា​នៅ​ថ្ងៃ​ទី ៥ ទី ៦ កក្កដា ឆ្នាំ ១៩៩៧ រវាង​កងទ័ព​ស្មោះ​ត្រង់​នឹង​សម្ដេច​ក្រុម​ព្រះ នរោត្តម រណឫទ្ធិ នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ទី ១ និង​កងទ័ព​ស្មោះ​ត្រង់​នឹង​លោក ហ៊ុន សែន នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ទី ២ បាន​សម្លាប់​ជីវិត​មនុស្ស​អស់​ជា​ច្រើន។ លោក Christophe Peschoux អតីត​ប្រធាន​ការិយាល័យ​ឧត្ដម​ស្នងការ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​ប្រចាំ​កម្ពុជា បាន​ឱ្យ​ដឹង​ថា នៅ​អំឡុង​ព្រឹត្តិការណ៍​បង្ហូរ​ឈាម​នោះ កងទ័ព​របស់​លោក ហ៊ុន សែន បាន​សម្លាប់​ក្រៅ​ច្បាប់​មន្ត្រី​យោធា និង​ប៉ូលិស​ស្មោះត្រង់​នឹង​សម្ដេច​ក្រុម​ព្រះ នរោត្តម រណឫទ្ធិ អស់​ជា​ច្រើន​សិប​នាក់។

ជី វិតា៖ លោក​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​មែន​ទេ ថ្ងៃ​រដ្ឋប្រហារ ថ្ងៃ​ទី ៥-៦ ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ១៩៩៧ នោះ?

Christophe៖ បាទ! ខ្ញុំ​នៅ​ក្នុង​ទីក្រុង​ភ្នំពេញ។

ជី វិតា៖ មាន​សេចក្ដី​រាយការណ៍​អំពី​ការ​សម្លាប់​មនុស្ស​ក្រៅ​ច្បាប់​ចំនួន​ច្រើន​នៅ​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ព្រឹត្តិការណ៍​បង្ហូរ​ឈាម​នោះ។ តើ​លោក​អាច​ប្រាប់​ខ្ញុំ​អ្វី​ខ្លះ​អំពី​ការ​សម្លាប់​នៅ​ពេល​នោះ?

Christophe៖ បាទ! យើង​បាន​ប្រឹងប្រែង​ស៊ើប​អង្កេត​ស្ទើរ​តែ​គ្រប់​ករណី​ឃាតកម្ម​ទាំង​អស់​នោះ។ បន្ទាប់​មក យើង​បាន​ភ្ជាប់​របាយការណ៍​នៃ​លទ្ធផល​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង ជាមួយ​អនុស្សរណៈ​ពី​ច្បាប់​ផ្ញើ​ជូន​ទៅ​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន។ របាយការណ៍​នោះ ក៏​បាន​ចេញ​ផ្សាយ​ជា​សាធារណៈ​ដែរ។ នៅ​ពេល​នោះ នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​បាន​ចាត់​តាំង​លោក ឱម យ៉ិនទៀង ជា​មន្ត្រី​ទំនាក់ទំនង​ជាមួយ​ការិយាល័យ​យើង ដើម្បី​ទទួល​យក​ព័ត៌មាន​ដែល​យើង​ប្រមូល​បាន។ យើង​ក៏​បាន​ផ្ដល់​លទ្ធផល​ស៊ើប​អង្កេត​នៃ​ករណី​និមួយៗ និង​ព័ត៌មាន​ពាក់ព័ន្ធ​ផ្សេងៗ យ៉ាង​ទៀងទាត់​ដល់​លោក ឱម យ៉ិនទៀង។

ជី វិតា៖ ហើយ​លោក ឱម យ៉ិនទៀង ឆ្លើយ​តប​ទៅ​នឹង​របាយការណ៍​របស់​លោក​យ៉ាងម៉េច​ដែរ?

Christophe៖ តួនាទី​របស់​លោក ឱម យ៉ិន​ទៀង ពេល​នោះ គឺ​ជួយ​សម្រួល​កិច្ចការ​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង។ ជួយ​ឱ្យ​យើង​អាច​មាន​លទ្ធភាព​ចូល​ទៅ​ស៊ើប​អង្កេត​ដល់​ទី​កន្លែង​ផ្សេងៗ ដែល​យើង​ត្រូវ​ការ​ទៅ ដោយ​មិន​ឱ្យ​មាន​ការ​រារាំង​ពី​ប៉ូលិស ឬ​យោធា ហើយ​គាត់​ទទួល​យក​ព័ត៌មាន ដែល​យើង​ប្រមូល​បាន​ពី​ការ​ស៊ើប​អង្កេត ប្រគល់​ជូន​ទៅ​ថ្នាក់​ដឹក​នាំ​ជាន់​ខ្ពស់​របស់​គាត់។

ជីវិតា៖ តើ​គាត់​សហការ​ជា​មួយ​លោក​បាន​ល្អ​ទេ?

Christophe៖​ បាទ! នៅ​ពេល​នោះ​គាត់​សហការ​បាន​ល្អ។ គាត់​បាន​ទទួល​ការ​ណែនាំ​ពី​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ ឱ្យ​ជួយ​សម្រួល​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង។

ជី វិតា៖ តើ​លោក​អាច​ប្រាប់​ខ្ញុំ​អំពី​លទ្ធផល​នៃ​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​លោក​បាន​ទេ?

Christophe៖ បាទ! លទ្ធផល​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង មាន​ដាក់​បង្ហោះ​នៅ​លើ​គេហទំព័រ​វ៉ឹបសៃត៍ របស់​ការិយាល័យ​ការិយាល័យ​ឧត្ដម​ស្នងការ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា ដែល​អាច​បើក​មើល​បាន​ជា​សាធារណៈ។ នៅ​ទីនោះ មាន​អនុស្សរណៈ ឬ​កំណត់​ហេតុ​ពីរ ដែល​រៀបរាប់​យ៉ាង​ពិស្ដារ អំពី​លទ្ធផល​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង​ស្ដី​ពី​ការ​ធ្វើ​ឃាត និង​ការ​សម្លាប់​ក្រៅ​ច្បាប់​នៅ​ពេល​នោះ។ យើង​បាន​កត់​ត្រា​ទុក​ច្បាស់លាស់​ណាស់ ហើយ​កំណត់​ហេតុ​ពីរ​ច្បាប់​នោះ​ហើយ ដែល​យើង​បាន​ដាក់​ជូន​ទៅ​ប្រមុខ​រដ្ឋាភិបាល។ ប៉ុន្តែ រដ្ឋាភិបាល​ពុំ​បាន​ចាត់​ឱ្យ​មាន​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​ត្រឹមត្រូវ​ឡើយ។ តាម​ការ​ចងចាំ​របស់​ខ្ញុំ ពុំ​មាន​ជន​ណា​ម្នាក់​ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​យក​មក​ផ្ដន្ទាទោស​តាម​ច្បាប់​ចំពោះ​ការ​សម្លាប់​មនុស្ស​ទាំង​អស់​នោះ​ឡើយ។

ជី វិតា៖ តាម​ដែល​លោក​អាច​ដឹង​បាន តើ​នរណា​ជា​អ្នក​ចេញ​បញ្ជា​សម្លាប់? តើ​បញ្ជា​ចេញ​ពី​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ឬ​ចេញ​ពី​មេ​ទាហាន​នៅ​តាម​តំបន់​ដែល​គេ​គ្រប់គ្រង?

Christophe៖ រឿង​ហ្នឹង​មិន​អាច​ដឹង​បាន​ទេ។ អ្វី​ដែល​យើង​អាច​ធ្វើ​បាន​នៅ​ពេល​នោះ គឺ​ខិតខំ ស្រាវជ្រាវ​ចង​ក្រង​ទិន្នន័យ​ឱ្យ​បាន​ត្រឹមត្រូវ​អំពី​អ្នក​បាត់​ខ្លួន អំពី​អ្នក​ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​សម្លាប់ ហើយ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​សាកសព​ឱ្យ​បាន​ច្បាស់​ថា តើ​ជន​រង​គ្រោះ​ទាំង​នោះ​ជា​នរណា ប្រយោជន៍​ដើម្បី​យើង​ផ្ដល់​ដំណឹង​ដល់​សាច់​ញាតិ​របស់​ជន​រង​គ្រោះ និង​រាយការណ៍​ទៅ​ឱ្យ​អាជ្ញាធរ​ផង។ ប៉ុន្តែ វា​ច្បាស់​ណាស់ ជន​រង​គ្រោះ​ដែល​យើង​ស៊ើប​អង្កេត​ទាំង​អស់នោះ គឺ​ជា​សមាជិក​គណបក្ស​រាជា​និយម ហ៊្វុនស៊ិនប៉ិច ឬ​ក៏​គណបក្ស​នយោបាយ​ណាមួយ។

ជី វិតា៖ ខ្ញុំ​ដឹង​ថា លោក​បាន​ចុះ​ស៊ើប​អង្កេត​ឃាតកម្ម​ទាំង​នេះ​ដោយ​ផ្ទាល់។ លោក​បាន​ចុះ​ទៅ​ទី​កន្លែង​ផ្សេងៗ ហើយ​ថែម​ទាំង​បាន​ជីក​គាស់​រណ្ដៅ​សាកសព​ទៀត​ផង។ តើ​លោក​អាច​ប្រាប់​ខ្ញុំ​បាន​ទេ​ថា តើ​សាកសព​ជន​រង​គ្រោះ​ណាមួយ ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​លោក​មាន​អារម្មណ៍​រន្ធត់​ញាប់ញ័រ​ជាង​គេ?

Christophe៖ អូ! សាកសព​និមួយៗ ដែល​យើង​រក​ឃើញ​ធ្វើ​ឱ្យ​យើង​រន្ធត់​តក់​ស្លុត​ណាស់។ ករណី​ខ្លះ​យើង​ឃើញ​មាន​ឆ្អឹង​មនុស្ស​រាយប៉ាយ​ជាប់​លើ​គំនរ​កង់​ឡាន ដែល​មាន​ស្នាម​ឆេះ​រោល។ នេះ​បញ្ជាក់​ថា ជន​រង​គ្រោះ​មួយ​ចំនួន​ត្រូវ​បាន​គេ​ដុត​នឹង​គំនរ​កង់ឡាន។ រណ្ដៅ​សព​ខ្លះ​ពេល​ជីក​គាស់​ចេញ​មក យើង​ឃើញ​មាន​ជន​រង​គ្រោះ​ម្នាក់។ រណ្ដៅ​ខ្លះ​ទៀត ជា​រណ្ដៅ​រូម​មាន​សាកសព​បី​បួន​នាក់។ ជា​ទូទៅ​សព​ទាំង​នោះ​មាន​សភាព​រលួយ។ អ្នក​ដឹង​ទេ សព​ខ្លះ​យើង​រក​ឃើញ​នៅ​ក្នុង​ប្រឡាយ​ទឹក សាកសព​ខ្លះ​ទៀត យើង​ប្រទះ​ឃើញ​អណ្ដែត​ទឹក​នៅ​ក្នុង​ទន្លេ​មេគង្គ។ អ្វី​ដែល​ពិបាក​សម្រាប់​យើង​នោះ គឺ​សាកសព​ជា​ច្រើន យើង​មិន​អាច​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ពួក​គេ​បាន ដោយសារ​តែ​មាន​សភាព​រលួយ​ពិបាក​ចំណាំ។ គោល​បំណង​របស់​យើង​ក្នុង​ការ​ព្យាយាម​ចំណាំ​អត្តសញ្ញាណ​សាកសព​ឱ្យ​បាន​ច្បាស់​នោះ គឺ​ដើម្បី​ជួយ​ផ្ដល់​ដំណឹង​ដល់​សាច់​ញាតិ​របស់​ពូក​គេ ដែល​មក​ពឹង ពាក់​ឱ្យ​យើង​ជួយ​រក។

ជី វិតា៖ លោក​រក​ឃើញ​ប៉ុន្មាន​នាក់​នៅ​ពេល​នោះ?

Christophe៖​ អូ! ខ្ញុំ​ចាំ​មិន​បាន​ច្បាស់​ទេ។ ប៉ុន្តែ បើ​មើល​ក្នុង​របាយការណ៍ ដូច​ខ្ញុំ​ប្រាប់​ខាង​លើ នឹង​បាន​ដឹង។ ករណី​និមួយៗ រៀបរាប់​យ៉ាង​ពិស្ដារ។

ជី វិតា៖ ខ្ញុំ​មើល​ហើយ ចំនួន​ជន​រង​គ្រោះ​ដែល​ត្រូវ​បាន​សម្លាប់​ក្រៅ​ច្បាប់​ទាំង​អស់​នៅ​ក្នុង​របាយការណ៍​របស់​ការិយាល័យ​លោក គឺ​មាន​ប្រមាណ ៦០ នាក់។ ភាគ​ច្រើន​ជា​មន្ត្រី​យោធា និង​ប៉ូលិស​របស់​គណបក្ស​រាជា​និយម ហ៊្វុនស៊ិនប៉ិច ដែល​ត្រូវ​បាន​សម្លាប់​គិត​ពី​ថ្ងៃ​ទី ២ ដល់​ថ្ងៃ​ទី ៧ ខែ​កក្កដា ក្នុង​ឆ្នាំ ១៩៩៧ នោះ។ ចំនួន​នេះ​មិន​បាន​រាប់​បញ្ចូល​អ្នក​ដែល​បាន​ស្លាប់​ក្នុង​ការ​ប្រយុទ្ធ​គ្នា​រវាង​កងទ័ព​ស្មោះ​ត្រង់​នឹង​សម្ដេច​ក្រុម​ព្រះ នរោត្តម រណឫទ្ធិ នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ទី​១ និង​កងទ័ព​ស្មោះ​ត្រង់​នឹង​លោក ហ៊ុន សែន នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ទី​២ នោះ​ទេ។ តើ​ភាគ​ច្រើន​នៃ​សាកសព​ដែល​លោក​បាន​រក​ ឃើញ​នៅ​ទៅ​ណា?

Christophe៖ នៅ​កន្លែង​ផ្សេង​គ្នា។ យើង​រក​ឃើញ​នៅ​តំបន់​ពេជ្រនិល នៅ​ជិត​ឧត្តុង្គ នៅ​ក្នុង​ខេត្ត​កំពង់ស្ពឺ យើង​រក​ឃើញ​នៅ​តាម​ផ្លូវ​ទៅ​ខេត្ត​កំពង់ឆ្នាំង និង​ទី​កន្លែង​ផ្សេងៗ ទៀត​នៅ​ជិត និង​ជុំវិញ​ទី​ក្រុង​ភ្នំពេញ។

ជី វិតា៖ តើ​ជន​រង​គ្រោះ​ទាំង​នោះ​ស្លាប់​ក្នុង​សភាព​យ៉ាង​ណា​ដែរ? មាន​របាយការណ៍​ថា អ្នក​ខ្លះ​ស្លាប់​ក្នុង​ដៃ​ជាប់​ចំណង​ស្លាប​សេក និង​អ្នក​ខ្លះ​ទៀត ត្រូវ​គេ​ចង​ក្រណាត់​រុំ​ភ្នែក។ តើ​លោក​ឃើញ​យ៉ាង​ម៉េច​ដែរ?

Christophe៖ បាទ! ត្រូវ​ហើយ។ ភាគ​ច្រើន​នៃ​ជន​រង​គ្រោះ ដែល​យើង​រក​ឃើញ​ស្លាប់​ក្នុង​ដៃ​ជាប់​ចំណង។ ដៃ​ទាំង​ពីរ​ចង​ស្លាប​សេក​ទៅ​ក្រោយ។ ចង​ជាមួយ​ក្រមា ឬ​ខ្សែ។

ជី វិតា៖ ក្នុង​អំឡុង​ពេល​ស៊ើប​អង្កេត​នោះ តើ​លោក​មាន​ប្រឈម​នឹង​ការ​រារាំង​អ្វី​ខ្លះ​ទេ?

Christophe៖ បាទ! មាន​ដែរ។ នៅ​គ្រា​ដំបូងៗ យើង​ជួប​ប្រទះ​ការ​ពិបាក ដោយសារ​អង្គភាព​យោធា​ព្យាយាម​រារាំង​យើង​មិន​ឱ្យ​យើង​ស៊ើបអង្កេត។ យើង​ក៏​បាន​រាយការណ៍​បញ្ហា​នេះ​ទៅ​រដ្ឋាភិបាល ហើយ​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ក៏​បាន​ចាត់​តាំង​លោក ឱម យ៉ិនទៀង ជា​មន្ត្រី​សម្រួល​ការងារ​ស៊ើប​អង្កេត​របស់​យើង ហើយ​បាន​ចេញ​លិខិត​មួយ​ឱ្យ​យើង​ដែរ។ លិខិត​នោះ​ជួយ​យើង​បាន​ច្រើន​ក្នុង​ការ​ចុះ​ស៊ើប​អង្កេត។ នៅ​ពេល​ណា​ប៉ុស្តិ៍​ត្រួត​ពិនិត្យ ឬ​ក្រុម​យោធា​ហាម​ឃាត់​យើង​មិន​ឱ្យ​ទៅ​មុខ ពេល​យើង​បង្ហាញ​លិខិត​នោះ​ទៅ​ពូក​គេ​ក៏​ឱ្យ​យើង​ទៅ។

ជី វិតា៖ អ៊ីចឹង​នៅ​ពេល​នោះ​រដ្ឋាភិបាល​សហការ​ជាមួយ​ការិយាល័យ​លោក​ក្នុង​ការ​ស៊ើប​អង្កេត? ហេតុ​អ្វី​បាន​គេ​សហការ​ជាមួយ​លោក​នៅ​ពេល​នោះ?

Christophe៖ បាទ! ខ្ញុំ​អត់​ដឹង​ដែរ។

អំពី​វិបត្តិ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​កម្ពុជា

ជីវិតា៖ និយាយ​អំពី​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​នៅ​កម្ពុជា​វិញ តើ​លោក​មាន​បទពិសោធន៍ និង​ការ​យល់​ឃើញ​យ៉ាង​ណា​ដែរ បន្ទាប់​ពី​ធ្វើការ​នៅ​កម្ពុជា​អស់​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ​មក?

Christophe៖ អ្នក​ដឹង​ហើយ​បន្ទាប់​ពី​របប​ខ្មែរ​ក្រហម ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​នៅ​កម្ពុជា បាន​ធ្លាក់​ដល់​កម្រិត​សូន្យ។ មាន​តែ​មេធាវី ៦ នាក់​ប៉ុណ្ណោះ ដែល​មាន​បរិញ្ញាបត្រ​ច្បាប់​សល់​ពី​ស្លាប់ រួច​ផុត​ពី​របប​ខ្មែរ​ក្រហម។ នេះ​ជា​ការ​ពិបាក​ណាស់​ក្នុង​ការ​កសាង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ឡើង​វិញ។ អាជ្ញាធរ​ក្រុង​ភ្នំពេញ​ពេល​នោះ បាន​ព្យាយាម​ស្ដារ​ឡើង​វិញ​នូវ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ថ្មី​មួយ ជាមួយ​ធនធាន​មនុស្ស និង​សំភោរ​ដ៏​មាន​កម្រិត។

ពេលនោះ មាន​ការ​ខំ​ប្រឹងប្រែង​បង្កើត​ឱ្យ​មាន​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​មួយ ដែល​អាច​ដំណើរការ​ទៅ​បាន។ គ្រូ​បង្រៀន​ថ្នាក់​បឋម​សិក្សា និង​មធ្យម​សិក្សា​នៃ​របប​មុន ដែល​រួច​ផុត​ពី​ស្លាប់​ក្នុង​របប​ខ្មែរ​ក្រហម​មួយ​ចំនួន ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​រើស​ឱ្យ​មក​ធ្វើ​ជា​ចៅក្រម។ មុន​ដំបូង​ពួក​គេ​ត្រូវ​ចូល​វគ្គ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​រៀន​សូត្រ​អំពី​តុលាការ​អំពី​មូលដ្ឋាន​ច្បាប់។ បន្ទាប់​មក​ពួក​គេ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​ឱ្យ​ចូល​ធ្វើការ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​យុត្តិធម៌​តែ​ម្ដង។ ជា​ការ​ពិត វា​ជា​កិច្ច​ពិបាក​សម្រាប់​ពួក​គេ។ ជា​ពិសេស នៅ​ក្នុង​ស្ថានភាព ដែល​ប្រទេស​កម្ពុជា​កំពុង​ស្ថិត​ក្នុង​ជម្លោះ។ ជម្លោះ​ទី​មួយ គឺ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​កងទ័ព​វៀតណាម​កំពុង​គ្រប់គ្រង​ដោយ​លើក​បន្តុប​របប​ថ្មី​មួយ។ ជម្លោះ​ទី​ពីរ គឺ​មាន​ចលនា​អ្នក​តស៊ូ ដែល​មាន​មូលដ្ឋាន​នៅ​ព្រំដែន​ខ្មែរ​ថៃ ងើប​ប្រឆាំង​នឹង​របប​ថ្មី ដែល​មាន​កងទ័ព​វៀតណាម​គាំទ្រ។

ដូច្នេះ គួប​ផ្សំ​នឹង​បញ្ហា​ទាំង​នេះ ការ​កសាង និង​ស្ដារ​ឡើង​វិញ​នូវ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​មួយ ដែល​ស្ទើរ​តែ​មិន​មាន​ធនធាន​មនុស្ស និង​សម្ភារៈ​ផង​នោះ ពិត​ជា​ជួប​នូវ​ឧបសគ្គ​ច្រើន​ណាស់។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ បន្ទាប់​ពី ១៩៩៣ ការ​ស្ដារ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ឡើង​វិញ​ចាប់​ផ្ដើម​មាន​ការ​ប្រែប្រួល​មុខ​មាត់​ថ្មី។ នៅ​ពេល​នោះ មាន​ការ​ផ្ដោត​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ចំណាយ​ធនធាន​ច្រើន​ទៅ​លើ​ការ​ជួយ​ពង្រឹង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ។

ជីវិតា៖ ហើយ​សម្រាប់​ការិយាល័យ​របស់​លោក​បាន​ជួយ​អ្វី​ខ្លះ​ដល់​ការ​កសាង និង​ពង្រឹង​ប្រព័ន្ធ​យុត្តិធម៌​ នៅ​កម្ពុជា?

Christophe៖ អ្នក​ការិយាល័យ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​របស់​យើង​បាន​ផ្ដល់​ជំនួយ​ជា​ច្រើន គិត​ទៅ​អស់​រយៈ​ពេល​ប្រមាណ ១០ ឆ្នាំ ដើម្បី​ជួយ​កសាង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ។ ច្បាប់​ថ្មី​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង។ អគារ​សម្រាប់​ជួយ​ហ្វឹកហ្វឺន​ចៅក្រម ព្រះរាជអាជ្ញា និង​មេធាវី ត្រូវ​បាន​ជួយ​សាងសង់​ឡើង។ ធនធាន​មនុស្ស​សម្រាប់​បម្រើការ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​យុត្តិធម៌​ក៏​ចាប់​ផ្ដើម​កសាង​ឡើង​វិញ​ជា​បណ្ដើរៗ។ ប៉ុន្តែ ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​នៅ​តែ​បន្ត​មាន​ភាព​ទន់​ខ្សោយ​ខ្លាំង​ដដែល ដោយសារ​មាន​ការ​គាប​សង្កត់​ពី​ឥទ្ធិពល​នយោបាយ ឬ​ឥទ្ធិពល​ហិរញ្ញវត្ថុ។ ប៉ុន្តែ អ្នក​ដឹង​ទេ ការ​កសាង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​មួយ ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​វេលា​យូរ​ណាស់ មិន​អាច​ចំណាយ​រយៈ​ពេល ២៤ ម៉ោង​បាន​ទេ។

យើង​បាន​ចំណាយ​ទុន​ទៅ​ក្នុង​ការ​កសាង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​នៅ​កម្ពុជា​ច្រើន​ណាស់ ហើយ​យើង​នឹង​បន្ត​ធ្វើ​ការ​យ៉ាង​ជិត​ស្និទ្ធ​ជា​មួយ​តុលាការ និង​ជាមួយ​ប្រទេស​ម្ចាស់​ជំនួយ ដើម្បី​ជួយ​ពង្រឹង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​បន្ត​ទៅ​ទៀត។ យើង​នឹង​ជំរុញ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ និង​ប្រទេស​ម្ចាស់​ជំនួយ​ឱ្យ​ជួយ​បន្ត​គាំទ្រ ធ្វើ​កំណែ​ទម្រង់​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ ពី​ព្រោះ​ថា នៅ​ពេល​តុលាការ​មិន​អាច​បំពេញ​ការងារ​របស់​ខ្លួន​ត្រឹមត្រូវ ប្រកប​ដោយ​ប្រសិទ្ធភាព​ទេ​នោះ កិច្ច​ការពារ​សិទ្ធិមនុស្ស​ក៏​មិន​អាច​ធានា​បាន​ដែរ។

ជីវិតា៖ នៅ​ពេល​ការិយាល័យ​លោក​ហ្វឹកហ្វឺន​ដល់​ចៅក្រម និង​មន្ត្រី​តុលាការ​ឯ​ទៀត តើ​លោក​មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទេ? ពូក​គេ​សហការ និង​ទទួល​យក​បាន​ប៉ុណ្ណា​ដែរ?

Christophe៖ បាទ! ខ្ញុំ​សង្កេត​ឃើញ​ថា មាន​កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​ល្អ​ណាស់​ពី​ព្រោះ​ចៅក្រម​ទាំង​អស់ ខ្វះខាត​គ្រប់​បែប​យ៉ាង។ យើង​ចាំ​បាន​ថា នៅ​ពេល​យើង​ចូល​ទៅ​ក្នុង​តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប​ជា​លើក​ដំបូង បន្ទប់​តុលាការ​គ្មាន​អ្វី​សោះ គឺ​ទទេ​ស្អាត ក្រៅ​តែ​មាន​តុ​មួយ និង​កៅអី​អង្គុយ​ពីរ​ប៉ុណ្ណោះ។ ងាក​មើល​ទៅ​លើ​យើង​ឃើញ​ដំបូល​អគារ​មាន​ប្រហោង​ធ្លុះ ហើយ​ទឹក​ហូរ​ធ្លាក់​ចូល​មក​ក្នុង​បន្ទប់​នៅ ពេល​មាន​ភ្លៀង​ខណៈ​ដែល​យើង​កំពុង​បង្រៀន​ក្នុង​បន្ទប់​នោះ។ ហើយ​សត្វ​ស្លាប​ហើរ​ចូល និង​ធ្វើ​សំបុក្រ​នៅ​ក្នុង​អគារ​តុលាការ​ជា​ដើម។

នោះ​ហើយ​ជា​ស្ថានភាព​តុលាការ ដែល​យើង​បាន​ឃើញ​នៅ​ក្នុង​ឆ្នាំ ១៩៩២ និង​ឆ្នាំ ១៩៩៣។ ពេល​នោះ ជំនួយ​របស់​យើង​ក៏​មាន​កម្រិត​ដែរ ប៉ុន្តែ​ត្រូវ​បាន​ទទួល​ស្វាគមន៍​យ៉ាង​ល្អ​ប្រសើរ។ ពេល​នោះ​យើង​បាន​ជួយ​ជួស​ជុល​អគារ ផ្ដល់​ការ​ហ្វឹកហ្វឺន និង​មតិ​យោបល់​ផ្លូវ​ច្បាប់​ដល់​ចៅក្រម និង​ព្រះរាជ​អាជ្ញា​ជា​រៀង​រហូត​មក។

ពេល​នោះ​យើង​បាន​បង្កើត​កម្មវិធី​ហ្វឹកហ្វឺន​ដល់​ចៅក្រម​នៅ​នឹង​កន្លែង​តែ​ម្ដង ដោយ​មិន​ចាំបាច់​តម្រូវ​ ឱ្យ​ពួក​គាត់​ចេញ​ពី​តុលាការ​ទៅ​ថ្នាក់​រៀន​នៅ​ខាង​ក្រៅ​ទេ។ នោះ​ហើយ គឺ​ជា​មធ្យោបាយ​ដែល​យើង​អាច​ផ្ដល់​វគ្គ​បំប៉ន​ហ្វឹកហ្វឺន​ដល់​ចៅក្រម​ឱ្យ​បាន​ជាប់​លាប់។ វា​ជា​ការ​កម្មវិធី​ហ្វឹកហ្វឺន​ដ៏​មាន​សារប្រយោជន៍​ដល់​ពួក​គេ។ នៅ​ពេល​នោះ ទាំង​ចៅក្រម ទាំង​ព្រះរាជអាជ្ញា ព្រម​ទាំង​រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​យុត្តិធម៌ បាន​សម្ដែង​ការ​ពេញ​ចិត្ត​ចំពោះ​ការ​ខិតខំ​របស់​យើង។ អ្វី​ដែល​សំខាន់​ជាង​នេះ គឺ​ការ​សប្បាយ​ចិត្ត​របស់​ប្រជា​ពលរដ្ឋ​តែ​ម្ដង ដែល​ពួក​គេ​អាច​មាន​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​មួយ ដែល​អាច​ដំណើរ​ការ​ប្រសើរ​ជាង​មុន។

ជីវិតា៖ ប៉ុន្តែ គិត​ពី​ឆ្នាំ ១៩៩៣ រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ មាន​រយៈ​ពេល​ជិត ២០ ឆ្នាំ​ហើយៗ ក្នុង​ចំណោម​ស្ថាប័ន​កំពូល​ទាំង ៣ ស្ថាប័ន​តុលាការ​ដូចជា​នៅ​មាន​ឋានៈ​ទាប និង​អន់​ខ្សោយ​ជាង​ស្ថាប័ន​នីតិប្រតិបត្តិ និង​នីតិប្បញ្ញត្តិ។ ដូច​លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ស្រាប់ អគារ​ធ្វើ​ការ​អន់​ថយ តូច​ចង្អៀត ខ្វះ​ខាត​ធនធាន និង​សម្ភារៈ​ការិយាល័យ ដើម្បី​បំពេញ​ការងារ ឱ្យ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ជា​ដើម។ តើ​លោក​មាន​ដែល​ស្នើសុំ​ដល់​រដ្ឋាភិបាល អោយ​ផ្ដល់​ការ​ជ្រោមជ្រែង​ជួយ​ដល់​ស្ថាប័ន​តុលាការ ដែល​មាន​តួនាទី​សំខាន់​ក្នុង​ការ​ស្វែង​រក​យុត្តិធម៌​ជូន​សង្គម​ដែរ​ឬ​ទេ?

Christophe៖ បាទ! តាំង​ពី​ឆ្នាំ ១៩៩៣ មក ការិយាល័យ​របស់​យើង ទាំង​តំណាង​ពិសេស និង​ទាំង​អ្នក​រាយការណ៍​ពិសេស​របស់​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​តែង​តែ​ផ្ដល់​អនុសាសន៍ និង​ការ​លើក​ទឹក​ចិត្ត ក្នុង​ការ​ស្ដារ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ឡើង​វិញ។ ប៉ុន្តែ ការ​ឆ្លើយ​តប​មក​វិញ​នោះ មិន​ជា​ការ​គួរ​អោយ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ឡើយ។ ជា​លទ្ធផល នៅ​មាន​កិច្ចការ​ច្រើន​ណាស់​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ ដើម្បី​ជួយ​ពង្រឹង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​កម្ពុជា​អោយ​ក្លាយ​ជា​ស្ថាប័ន​រក​យុត្តិធម៌​មួយ​ក្នុង​ក្រម​ខណ្ឌ​ច្បាប់ ដែល​មាន​ឧបករណ៍​ច្បាប់​គ្រប់​គ្រាន់​ដើម្បី​ងាយ​ស្រួល​ក្នុង​ការ​បំពេញ​ការងារ​ប្រកប​ដោយ​ប្រសិទ្ធភាព។ ឧទាហរណ៍ រយៈ​កាល ១០ ឆ្នាំ​កន្លង​មក​នេះ យើង​បាន​តស៊ូ​មតិ ជំរុញ​អោយ​មាន​ការ​អនុម័ត​ច្បាប់ ដែល​នៅ​សេសសល់​ចំនួន​បី​សំខាន់​ទៀត ដែល​តុលាការ​ត្រូវ​ការ។

ទី​១ គឺ «ច្បាប់​ស្ដី​ពី​ការ​រៀបចំ និង​ការ​ប្រព្រឹត្ត​ទៅ​នៃ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ»

ទី​២ គឺ « ច្បាប់​ស្ដី​ពី​លក្ខន្តិកៈ​ចៅក្រម និង​ព្រះរាជអាជ្ញា» និង

ទី​៣ គឺ «ច្បាប់​ស្ដី​ពី​វិសោធនកម្ម​ច្បាប់​ឧត្ដម​ក្រុម​ប្រឹក្សា​នៃ​អង្គ​ចៅក្រម»

មក​ដល់​ពេល​នេះ យើង​ដឹង​ថា សេចក្ដី​ព្រាង​ច្បាប់​ទាំង​បី​នេះ កំពុង​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ដំណើរ​ការ​ព្រាង។ ប៉ុន្តែ យើង​ពុំ​ឃើញ​មាន​សញ្ញា​ណា​មួយ​ថា ច្បាប់​ទាំង​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​អនុម័ត​ក្នុង​ពេល​ឆាប់ៗ ខាង​មុខ​នេះ​ឡើយ។ ច្បាប់ ទាំង​បី​នេះ​សំខាន់​ខ្លាំង​ណាស់​សម្រាប់​ជួយ​ពង្រឹង​ការ​រៀបចំ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ និង​ការិយាល័យ​របស់​ចៅក្រម ព្រម​ទាំង​ព្រះរាជអាជ្ញា​អោយ​ដំណើរ​ការងារ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព។

ជីវិតា៖ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​រដ្ឋាភិបាល​មិន​ផ្ដល់​អាទិភាព​ខ្ពស់​ដល់​ប្រព័ន្ធ​យុត្តិធម៌ និង​មិន​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ពង្រឹង​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ?

Christophe៖ អ្នក​ដឹង​ទេ ជា​ធម្មតា រដ្ឋាភិបាល​មិន​ចង់​ឃើញ​តុលាការ​ឯករាជ្យ​ទេ ពី​ព្រោះ​នៅ ពេល​តុលាការ​ឯករាជ្យ​ពួក​គេ​មិន​អាច​ត្រួតត្រា ឬ​គ្រប់គ្រង​តុលាការ​បាន​ទៀត​ទេ។

ជីវិតា៖ តើ​ឥទ្ធិពល​នយោបាយ​មក​លើ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​មាន​ភាព​ជ្រាលជ្រៅ​ប៉ុណ្ណា​ដែរ?

Christophe៖ បាទ! ដូច​ខ្ញុំ​បាន​ជម្រាប​រួច​មក​ហើយ​ថា ប្រព័ន្ធ​តុលាការ ឬ​ប្រព័ន្ធ​យុត្តិធម៌ នៅ​កម្ពុជា​មាន​ភាព​ងាយ​ទទួល​រង​គ្រោះ​ពី​ការ​ជ្រៀតជ្រែក​របស់​រដ្ឋាភិបាល និង​ពី​ទឹក​ប្រាក់​ខ្លាំង​ណាស់។ ដើម្បី​មើល​ ឃើញ​បញ្ហា​នេះ លោក​គ្រាន់​តែ​ចំណាយ​ពេល​ខ្លះ​នៅ​កម្ពុជា​សង្កេត​មើល​ដំណើរ​ការ​កាត់​សេចក្ដី​ក្នុង​តុលាការ លោក​នឹង​ឃើញ​ថា ប្រសិន​បើ​លោក​ជា​អ្នក​ក្រ ប្រសិន​បើ​លោក​ជា​អ្នក​តូចតាច ប្រសិន​បើ​លោក​ជា​អ្នក​ទន់​ខ្សោយ និង​គ្មាន​អំណាច ប៉ុន្តែ លោក​ជា​អ្នក​ត្រូវ​ក៏​ដោយ​ចុះ គេ​អាច​ក្រឡាប់​សាច់​រឿង​ឱ្យ​លោក​ជា​អ្នក​ខុស​វិញ​បាន។

នេះ​មាន​ន័យ​ថា នៅ​ក្នុង​រឿង​ក្ដីក្ដាំ បើ​ទោះ​បី​ជា​លោក​មាន​សិទ្ធិ​ស្រប​ច្បាប់ ដែល​មាន​ចែង​នៅ​ក្នុង​ច្បាប់ និង​រដ្ឋ​ធម្មនុញ្ញ​ក៏​ដោយ ប៉ុន្តែ ការ​ជាក់​ស្ដែង​លោក​មាន​ឱកាស​តិចតួច​ណាស់ ដើម្បី​ឈ្នះ​ក្ដី ឬ​ទទួល​សំណង​ទូទាត់​អ្វី​មួយ។

អំពី​សេចក្ដីព្រាង​ច្បាប់​ស្ដីពី​សមាគម និង​អង្គការ​មិនមែន​រដ្ឋាភិបាល និង​វិបត្តិ​ដី​ធ្លី​នៅ​កម្ពុជា

ជីវិតា៖ តើ​លោក​មាន​ទស្សនៈ​យ៉ាង​ណា​ដែរ​ចំពោះ​សេចក្ដីព្រាង​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​សមាគម និង​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា?

Christophe៖ បាទ ចំពោះ​បញ្ហា​នេះ រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ មាន​រយៈពេល ២ ឆ្នាំ ហើយ ដែល​យើង​បាន​ចំណាយ​ពេល​ពិភាក្សា​ជា​មួយ​រដ្ឋាភិបាល ជា​មួយ​ក្រសួង​មហា​ផ្ទៃ។ និយាយ​ទៅ យើង​បាន​ជជែក​អំពី​បញ្ហា​នេះ​តាំង​តែ​ពី​មុន​គេ​មិន​ទាន់​តាក់​តែង​សេចក្ដីព្រាង​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​សមាគម និង​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល​នេះ​ម្ល៉េះ។ លោក​ដឹង​ទេ តួនាទី​មួយ​ដ៏​សំខាន់​របស់​យើង​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​នេះ គឺ​ផ្ដល់​បទ​វិភាគ និង​មតិ​យោបល់​ផ្នែក​ច្បាប់​ឱ្យ​បាន​ល្អ​បំផុត​តាម​ដែល​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន ជូន​ទៅ​អ្នក​តាក់​តែង​ច្បាប់។

ចំពោះ​សេចក្ដីព្រាង​ច្បាប់​ស្ដីពី​គ្រប់គ្រង​សមាគម និង​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល​នេះ គឺ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ និង​ក្រសួង​ការ​បរទេស​ជា​អ្នក​រៀបចំ​តាក់តែង។ យើង​បាន​ផ្ដល់​មតិ​យោបល់​ផ្លូវ​ច្បាប់​យ៉ាង​ល្អ​បំផុត​ទៅ​ដល់​ពួក​គេ។ យើង​បាន​ធ្វើ​ការ​វិភាគ​ទៅ​លើ​អត្ថន័យ​ខ្លឹមសារ​នៃ​សេចក្ដីព្រាង​ច្បាប់​នេះ។ យើង​បាន​វិភាគ​អំពី​ផលវិបាក​នៃ​ច្បាប់​នេះ។ បន្ទាប់​មក​យើង​បាន​ធ្វើ​សេចក្ដី​សន្និដ្ឋាន​បញ្ចប់​ថា ច្បាប់​នេះ​មិន​ចាំបាច់​មាន​ទេ។

មាន​ន័យ​ថា ច្បាប់​ដែល​មាន​ស្រាប់ ដែល​កំពុង​ចូល​ជា​ធរមាន​ទាំង​អស់​នៅ​កម្ពុជា​អាច​ជំនួស​ច្បាប់​នេះ​បាន​ហើយ។ ច្បាប់​ទាំង​នោះ រួម​មាន​ក្រម​ព្រហ្មទណ្ឌ នីតិវិធី​ក្រម​ព្រហ្មទណ្ឌ និង​ក្រម​រដ្ឋប្បវេណី ច្បាប់​ប្រឆាំង​អំពើ​ពុក​រលួយ និង​ច្បាប់​ប្រឆាំង​អំពើ​ភេរវកម្ម​ជាដើម គឺ​មាន​ខ្លឹមសារ​អត្ថន័យ និង​បទបញ្ញត្តិ គ្រប់គ្រាន់ ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព​របស់​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល។
ដូច្នេះ​ផ្អែក​តាម​ទស្សនៈ​ផ្លូវ​ច្បាប់ និង​ទស្សនៈ​សិទ្ធិមនុស្ស កម្ពុជា​គ្មាន​ភាព​ចាំបាច់​ណា​មួយ បង្កើត​ឱ្យ​មាន​ច្បាប់​នេះ​ឡើយ។ នេះ​ជា​ទស្សនៈ ​ប្រាកដ​ប្រជា មិន​ប្រែប្រួល​របស់​យើង​រហូត​មក​ដល់​ពេល​នេះ។

ជី វិតា៖ អ៊ីចឹង​លោក​បាន​ផ្ដល់​ការ​យល់​ឃើញ និង​បទ​វិភាគ​របស់​លោក​ជូន​ទៅ​រដ្ឋាភិបាល?

Christophe៖ បាទ! យើង​បាន​ពិនិត្យ​សិក្សា​សេចក្ដីព្រាង​ច្បាប់​នោះ ហើយ​ផ្ដល់​ការ​យល់​ឃើញ និង​អនុសាសន៍​កែ​លម្អ​ច្បាប់​នោះ ជូន​ទៅ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​តាម​រយៈ​ផ្ទាល់​មាត់​ផង និង​តាម​រយៈ​លាយ​លក្ខ​អក្សរ​ផង ជាច្រើន​ដង​ណាស់​មក​ហើយ។ ឥឡូវ​នេះ ប្រសិន​បើ​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​តែ​សម្រេច​ចិត្ត​បន្ត ធ្វើ​ច្បាប់​នេះ​ទៀត យើង​នឹង​បន្ត​ផ្ដល់​មតិ យោបល់​ល្អៗ តទៅ​ទៀត។ សេចក្ដីព្រាង​លើក​ទី​២ នៃ​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល មាន​ភាព​ល្អ​ប្រសើរ​ឡើង​ជាង​សេចក្ដីព្រាង​លើក​ទី ១។ ប៉ុន្តែ នៅ​មាន​បញ្ហា​ធ្ងន់ធ្ងរ​ជា​ច្រើន​ចំណុច។ បញ្ហា​ចម្បង​នៅ​ក្នុង​ច្បាប់​នោះ គឺ​ការ​តម្រូវ​ឱ្យ​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល ត្រូវ​តែ​ចុះ​បញ្ជី​នៅ​ខណៈ​ដែល​ច្បាប់​អន្តរជាតិ​ចែង​ថា ការ​ចុះ​បញ្ជី​របស់​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល​គួរ​តែ​ធ្វើ​ឡើង​ដោយ​ការ​ស្ម័គ្រ​ចិត្ត។ ប្រសិន​បើ​គោល​បំណង​នៃ​ច្បាប់​នេះ គឺ​ដើម្បី​ជួយ​អភិវឌ្ឍន៍​ក្រុម​សង្គម​ស៊ីវិល​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​នេះ​ឱ្យ​ល្អ​ប្រសើរ គឺ​វា​មិន​មាន​ការ​ពិបាក​អ្វី​ពេក​ទេ គឺ​គេ​គ្រាន់​តែ​ធ្វើ​តាម​លំនាំ​និយាម ឬ​ស្តង់ដារ​សិទ្ធិមនុស្ស​ទៅ ហើយ​ចំណែក​ការ​ចុះ​បញ្ជី​ឈ្មោះ​អង្គការ គឺ​ធ្វើ​ឡើង​ដោយ​ការ​ស្ម័គ្រ​ចិត្ត​ទៅ​វា​បាន​ទៅ​ហើយ។ ការ​ចុះ​បញ្ជី​ឈ្មោះ​ដោយ​ស្ម័គ្រ​ចិត្ត​វា​ត្រូវ​នឹង​ស្តង់ដារ​សិទ្ធិមនុស្ស។

ជីវិតា៖ តើ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​ឆ្លើយ​តប​យ៉ាង​ណា​ដែរ?

Christophe៖ រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​បាន​ប្រាប់​យើង​ថា គាត់​នឹង​មិន​បង្កើត​ច្បាប់​អាក្រក់​ទេ។ គាត់​ចង់​បង្កើត​ច្បាប់​ដែល​ល្អ​សម្រាប់​លើក​ស្ទួយ​សង្គម​ស៊ីវិល ឬ​អង្គការ​ក្រៅ​រដ្ឋាភិបាល។ យើង​បាន​ប្រាប់​ទៅ​វិញ​ថា នោះ​ជា​ការ​ល្អ​ហើយ។ ដូច្នេះ កែ​សម្រួល​វា​ឱ្យ​ទៅ​តាម​ស្តង់ដារ​សិទ្ធិមនុស្ស​ទៅ​វា​ល្អ​ហើយ។ អ្វី​ដែល​យើង​បាន​ប្រាប់​នោះ គឺ​ជា​ស្តង់ដារ​សិទ្ធិមនុស្ស​ហើយ។

អ្នក​ដឹង​ទេ ស្តង់ដារ​សិទ្ធិមនុស្ស​នៅ​កម្ពុជា​មិន​មែន​អាច​ជ្រើស​រើស​បាន​នោះ​ទេ។ ប៉ុន្តែ វា​ជា​កាតព្វកិច្ច​ផ្លូវ​ច្បាប់។ ប្រទេស​កម្ពុជា​បាន​ផ្ដល់​សច្ចាប័ន​លើ​អនុសញ្ញា​ស្ដី​ពី​សិទ្ធិមនុស្ស​ភាគ​ច្រើន ហើយ​ត្រូវ​តែ​ទទួល​បាន​ការ​កោត​សរសើរ​ចំពោះ​ទង្វើ​នេះ។ ការ​ផ្ដល់​សច្ចាប័ន​ទទួល​ស្គាល់​អនុសញ្ញា​សិទ្ធិមនុស្ស​ទាំង​អស់​នោះ បាន​ធ្វើ​ឱ្យ​កម្ពុជា​ក្លាយ​ជា​ជើង​ឯក​នៅ​ក្នុង​តំបន់។ ជា​លទ្ធផល​នៃ​ការ​ផ្ដល់​សច្ចាប័ន​នោះ​ហើយ បាន​តម្រូវ​ឱ្យ​រដ្ឋាភិបាល និង​ស្ថាប័ន​នានា មាន​កាតព្វកិច្ច​ផ្លូវ​ច្បាប់ ដើម្បី​ធ្វើ​ឱ្យ​ច្បាប់​ទាំង​អស់​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​សមស្រប​ទៅ​តាម​ស្តង់ដារ​សិទ្ធិមនុស្ស ដែល​មាន​ចែង​នៅ​ក្នុង​សន្ធិសញ្ញា ដែល​កម្ពុជា​បាន​ផ្ដល់​សច្ចាប័ន​ទាំងអស់​នោះ។

ការ​ផ្ដល់​សច្ចាប័ន​លើ​សន្ធិសញ្ញា​ទាំង​អស់​នោះ បាន​ធ្វើ​ឱ្យ​កម្ពុជា​ជាប់​កាតព្វកិច្ច​ទទួល​ស្គាល់ និង​អនុវត្តន៍​សន្ធិសញ្ញា​សិទ្ធិមនុស្ស​ទាំងនោះ។ វា​ជា​កាតព្វកិច្ច​ច្បាប់​អន្តរជាតិ ។ វា​មិន​មែន​ជា​ការ​ជ្រើសរើស​ស្រេច​តែ​ចិត្ត ចង់​គោរព​ក៏​បាន​មិន​ចង់​គោរព​ក៏​បាន​នោះ​ទេ។

ជីវិតា៖ ឥឡូវ​ខ្ញុំ​ចង់​សួរ​លោក​អំពី​វិបត្តិ​ដី​ធ្លី​នៅ​កម្ពុជា​វិញ​ម្តង។ អ្នក​ខ្លះ​និយាយ​ថា ទំនោរ​នៃ​វិបត្តិ​ដី​ធ្លី​នៅ​ពេល​បច្ចុប្បន្ន កាន់​តែ​កើន​ច្រើន​ឡើង និង​មាន​សភាព​ធ្ងន់ធ្ងរ ដែល​អាច​នឹង​បង្ក​ឱ្យ​មាន​ការ​ងើប​បះបោរ​ជា​បដិវត្តន៍​កសិករ ដើម្បី​ទាមទារ​រក​ដំណោះ​ស្រាយ​សមរម្យ។ តើ​លោក​មាន​ទស្សនៈ​យ៉ាង​ណា​ដែរ?

Christophe៖ វិបត្តិ​ដី​ធ្លី​នៅ​កម្ពុជា មិន​មែន​ជា​រឿង​ពិបាក​ដោះ​ស្រាយ​នោះ​ទេ ប្រសិន​បើ​គេ​យក​ច្បាប់​ភូមិបាល ឬ​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​ដី​ធ្លី​ឆ្នាំ ២០០១ មក​ដោះ​ស្រាយ​នោះ។ ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​ដី​ធ្លី ដែល​គេ​បាន​អនុម័ត​នៅ​ឆ្នាំ ២០០១ គឺ​ជា​ច្បាប់​ល្អ​ណាស់ ពី​ព្រោះ​ច្បាប់​នោះ​ផ្ដល់​កិច្ចការពារ​ដល់​ការ​រៀបចំ​ឡើង​វិញ​នៅ​ប្រព័ន្ធ​ដី​ធ្លី។ ច្បាប់​នេះ​ក៏​ផ្ដល់​កិច្ចការពារ​សិទ្ធិ​របស់​អ្នក​ដែល​កាន់កាប់​ដី ឬ​អ្នក​ដែល​ជា​ម្ចាស់​ដី។ តាំង​ពី​ដើម​រៀង​រហូត​មក យើង​បាន​ខិតខំ​ធ្វើ​ការ​ជាមួយ​រដ្ឋាភិបាល សង្គម​ស៊ីវិល ប្រទេស​ម្ចាស់​ជំនួយ និង​ជាមួយ​អាជ្ញាធរ​មូលដ្ឋាន ដើម្បី​ជំរុញ និង​លើក​ស្ទួយ​ការ​អនុវត្តន៍​ច្បាប់​នេះ ឱ្យ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព។ ពី​ព្រោះ​យើង​យល់​ឃើញ​ថា ប្រសិន​បើ​ច្បាប់​នេះ​អនុវត្តន៍​បាន​ត្រឹមត្រូវ​នោះ វា​នឹង​ជា​វិភាគទាន​មួយ​ក្នុង​ការ​ជួយ​ដោះ​ស្រាយ​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី​បាន​ច្រើន​ណាស់។ វា​នឹង​ជួយ​ការពារ​ទប់​ស្កាត់​ការ​ច្បាម ឬ​ការ​ចាប់​យក​ដី​បាន​ច្រើន​ទៀត​ផង។

ជីវិតា៖ តើ​មូលហេតុ​ចម្បង​នៃ​ទំនាស់​ដី​ធ្លី​បច្ចុប្បន្ន​នេះ មាន​អ្វី​ខ្លះ?

Christophe៖ បញ្ហា​ញឹកញាប់​ដែល​យើង​សង្កេត​ឃើញ គឺ​ការ​អនុវត្តន៍​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​ដី​ធ្លី​ឆ្នាំ ២០០១ នេះ មិន​ត្រឹមត្រូវ​យុត្តិធម៌​ដោយ​មន្ត្រី​មូលដ្ឋាន ឬ​ក៏​អាច​និយាយ​បាន​ថា គេ​អនុវត្តន៍​ច្បាប់​នោះ​ដោយ​រើស​មុខ ដោយ​អាស្រ័យ​លើ​ឋានៈ​របស់​ភាគី​ជម្លោះ ដោយ​អាស្រ័យ​លើ​អ្នក​មាន​ទ្រព្យធន និង​អ្នក​មាន​អំណាច​បុណ្យ​ស័ក្ដិ ជា​ជាង​ការ​អនុវត្ត​ច្បាប់​ផ្អែក​លើ​ច្បាប់ ឬ​គតិយុត្តិ។

ជីវិតា៖ តើ​ផ្នែក​ណា ឬ​ចំណុច​ណា​ខ្លះ​នៃ​ច្បាប់​ភូមិបាល ឬ​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​ដី​ធ្លី​ឆ្នាំ ២០០១ ដែល​លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​ល្អ ដែល​អាច​ដោះ​ស្រាយ​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី​ជា​ច្រើន​បាន​នោះ? សូម​លោក​លើក​ជា​ឧទាហរណ៍​បាន​ទេ?

Christophe៖ ច្បាប់​ហ្នឹង​តែ​ម្ដង​វា​ល្អ។ ច្បាប់​នេះ​បាន​កំណត់​អំពី​លក្ខខណ្ឌ ឬ​លក្ខណៈ​វិនិច្ឆ័យ​នៃ​សិទ្ធិ​កាន់កាប់ និង​សិទ្ធិ​ជា​ម្ចាស់​ដី។ ច្បាប់​នេះ​ចែង​ថា ប្រសិន​បើ​ជន​ជាតិ​ខ្មែរ​រូប​ណា​មួយ​បាន​រស់​នៅ និង​ធ្វើ​សកម្មភាព​នៅ​លើ​ដី​មួយ​កន្លែង​អស់​រយៈ​ពេល ៥ ឆ្នាំ​ជាប់ៗ គ្នា​រៀង​រហូត​មក​ដោយ​សុខសាន្ត គ្មាន​ការ​ប្ដឹង​តវ៉ា​ណា​មួយ​ទេ​នោះ ជន​នោះ​នឹង​ក្លាយ​ជា​ម្ចាស់​លើ​ដី​នោះ​ហើយ។ នេះ​ជា​ផ្នែក​សំខាន់​នៃ​ច្បាប់​នេះ។ មាន​ការ​អនុវត្ត​ច្បាប់​នេះ​មិន​ស្មើ​ភាព​គ្នា​ជា​ច្រើន​ករណី ដែល​ជា​ហេតុ​បណ្ដាល​ឱ្យ​មាន​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី។

ជីវិតា៖ ខ្ញុំ​សួរ​ចង់​បញ្ជាក់​សំណួរ​របស់​ខ្ញុំ​ខាង​ដើម។ ដោយ​ចំនួន​នៃ​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី​កាន់​ តែ​កើត​ឡើង​ពាសពេញ​ផ្ទៃ​ប្រទេស​ដូច្នេះ តើ​លោក​គិត​ថា អាច​នឹង​មាន​ការ​ងើប​បះបោរ​ប្រឆាំង​នឹង​រដ្ឋាភិបាល​ដែរ ឬ​ទេ?

Christophe៖ វា​ពិបាក​នឹង​ដឹង​ឱ្យ​ប្រាកដ​ណាស់ ពី​ព្រោះ​យើង​មិន​ដឹង​ទិន្នន័យ​ច្បាស់​លាស់។ ប៉ុន្តែ អ្វី​ដែល​ពិត​នោះ គឺ​ថា វិបត្តិ​ដី​ធ្លី​នៅ​កម្ពុជា​បច្ចុប្បន្ន មាន​សក្ដានុពល​ឆ្ពោះ​ទៅ​រក​អស្ថិរភាព។ អស្ថិរភាព​នេះ បើ​មិន​កើត​ឡើង​នៅ​ថ្នាក់​ជាតិ​ទេ វា​នឹង​អាច​កើត​មាន​នៅ​ថ្នាក់​មូលដ្ឋាន។

សូម​បញ្ជាក់​ម្ដង​ទៀត​ថា ប្រសិន​បើ​ច្បាប់​គ្រប់គ្រង​ដី​ធ្លី​ឆ្នាំ ២០០១ នេះ ត្រូវ​បាន​ប្រើប្រាស់​ជា​មគ្គទេសក៍​ស្រប​តាម​ក្រប​ខណ្ឌ​របស់​វា ដើម្បី​ដោះ​ស្រាយ​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី ហើយ​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី ត្រូវ​ដោះ​ស្រាយ​ត្រឹម​ត្រូវ​តាម​គតិយុត្តិ ស្មើភាព​គ្នា​ចំពោះ​មុខ​ច្បាប់ ដោយ​មិន​គិត​អំពី​ឋានៈ​សង្គម និង​អំណាច​របស់​ភាគី​ជម្លោះ​ទេ​នោះ ខ្ញុំ​គិត​ថា ជម្លោះ​ដី​ធ្លី​ភាគ​ច្រើន​នឹង​មាន​ដំណោះ​ស្រាយ​សមរម្យ។ នៅ​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ បញ្ហា​នៅ​ត្រង់​ថា ករណី​ជម្លោះ​ដី​ធ្លី​ជា​ច្រើន​មិន​មាន​ដំណោះ​ស្រាយ​ប្រកប​ដោយ​យុត្តិធម៌។ ដូច្នេះ នៅ​ពេល​ប្រឈម​នឹង​ដំណោះ​ស្រាយ​មិន​យុត្តិធម៌ មនុស្ស​តែង​តែង​ខក​ចិត្ត​អស់​សង្ឃឹម និង​ខឹង​សម្បារ។ នៅ​ពេល​ណា​ការ​ខឹង​សម្បារ​ចេះ​តែ​កើន​ឡើង​ឥត​ស្រាកស្រាន្ត មនុស្ស​នឹង​ចាប់​ផ្ដើម​បញ្ចេញ​កំហឹង ដោយ​សម្ដែង​កំហឹង​តាម​រយៈ​ការ​ងើប​តវ៉ា។

អំពី​បទ​ពិសោធន៍​ការងារ​របស់​លោក Christophe Peschoux នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា

ជីវិតា៖ បន្ទាប់​ពី​ធ្វើ​កិច្ចការ​ផ្នែក​សិទ្ធិមនុស្ស​អស់​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុជា​មក លោក​ក៏​ត្រូវ​ចាក​ចេញ តើ​លោក​មាន​ឱវាទ ឬ​សារ​អ្វី​ខ្លះ​ប្រាប់​ទៅ​អ្នក​ស្នង​តំណែង​លោក?

Christophe៖ លោក​សួរ​ថា​តើ​ខ្ញុំ​មាន​សារ ឬ​ឱវាទ​អ្វី​ប្រាប់​ដល់​អ្នក​ស្នង​តំណែង​ខ្ញុំ​នៅ​ការិយាល័យ​ភ្នំពេញ?

ជីវិតា៖ បាទ! ដោយសារ​តែ​លោក​មាន​ទំនាក់ទំនង​គ្រោតគ្រាត​ជា​មួយ​រដ្ឋាភិបាល តើ​លោក​ផ្តល់​យោបល់​យ៉ាង​ម៉េច​ដល់​គាត់?

Christophe៖ យោបល់ ឬ​ការ​ណែនាំ​របស់​ខ្ញុំ​ទៅ​ដល់​អ្នក​ស្នង​តំណែង​ខ្ញុំ គឺ​យើង ត្រូវ​តែ​បន្ត​កិច្ចការ​របស់​យើង​តាម​ផ្លូវ ដែល​យើង​បាន​កំណត់​អស់​រយៈ​ពេល ៤ ឆ្នាំ​កន្លង​មក​នេះ សម្រាប់​ការិយាល័យ​របស់​យើង។ កិច្ចការ​ទាំង​នោះ​រួម​មាន ការ​ជជែក​ដាស់​តឿន និង​រិះគន់​ក្នុង​ស្មារតី​ស្ថាបនា ជាមួយ​រដ្ឋាភិបាល អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល ជាមួយ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ និង​ជាមួយ​សហគមន៍​ផ្ដល់​ជំនួយ។ បន្ត​រក្សា​ឯករាជភាព​របស់​យើង​តទៅ​ទៀត ពីព្រោះ​ដូច​ខ្ញុំ​បាន​ជម្រាប​រួច​មក​ហើយ​ថា ឯករាជភាព​សំខាន់​ណាស់​សម្រាប់​កិត្យានុភាព​របស់​យើង។ យើង​ត្រូវ​តែ​ឯករាជភាព​ក្នុង​ការ​វាយ​តម្លៃ និង​ឯករាជភាព​ក្នុង​ការ​សម្រេច​ចិត្ត ឯករាជភាព​ក្នុង​ការ​សម្រួល​បញ្ចប់​ជម្លោះ។ បន្ត​ពិភាក្សា​ផ្លាស់​ប្តូរ​យោបល់ នៅ​ទីណា​ដែល​ទ្វារ​នៅ​បើក​ចំហ​សម្រាប់​ជជែក​គ្នា។ ត្រូវ​ធ្វើ​ខ្លួន​ឱ្យ​ក្លាយ​ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​ដំណោះ​ស្រាយ ជា​ជាង​ផ្នែក​មួយ​នៃ​បញ្ហា។ បន្ត​ការ​អត់ធ្មត់​ក្នុង​ការងារ ហើយ​ត្រៀម​ខ្លួន​ជា​ស្រេច​សម្រាប់​រស់​នៅ​ក្រោម​ការ​គាប​សង្កត់។ នេះ​ហើយ​ជា​ផ្នែក​នៃ​កិច្ចការ​របស់​យើង។

អ្នក​ដឹង​ទេ? ខ្ញុំ​តែង​តែ​ប្រាប់​សហសេវិក​របស់​ខ្ញុំ​ថា ការងារ​សិទ្ធិមនុស្ស​មិន​មែន​ជា​ពិធី​ជប់​លៀង​ទេ ប៉ុន្តែ វា​ជា​ការ​ពុះពារ ជា​ការ​តស៊ូ។ យើង​ត្រូវ​តែ​ត្រៀម​ខ្លួន​ជានិច្ច ដើម្បី​ប្រឈម​នឹង​ការ​តស៊ូ​ទាំង​អស់​នោះ។

ប្រសិន​បើ​យើង​ត្រូវ​តែ​បញ្ចេញ​មតិ ដើម្បី​ការពារ​ករណី​ណា​មួយ ឬ​ទៅ​លើ​បញ្ហា​អ្វី​មួយ យើង​ត្រូវ​តែ​សួរ​ខ្លួន​យើង​ជា​មុន​ថា ទី​មួយ តើ​អ្វី​ដែល​យើង​នឹង​និយាយ​ការពារ​នោះ វា​ត្រឹម​ត្រូវ ច្បាស់​លាស់ និង​មិន​លំអៀង​ដែរ​ឬ​ទេ? ទី​ពីរ តើ​យើង​មាន​បំណង​អ្វី? តើ​យើង​នឹង​បាន​លទ្ធផល​យ៉ាង​ណា? លទ្ធផល​ជា​វិជ្ជមាន និង​អវិជ្ជមាន។ ទី​បី ដំបូន្មាន​របស់​ខ្ញុំ​ទៅ​ពួក​គេ គឺ​យើង​ត្រូវ​តែ​ប្រុង​ប្រយ័ត្ន ក្នុង​ការ​ជ្រើស​រើស​បញ្ហា​មក​ដោះ​ស្រាយ។ វា​ទាក់ទង​នឹង​ការ​ផ្ដល់​អាទិភាព​។ ថា​តើ​បញ្ហា​ណា​មួយ ត្រូវ​យក​មក​ដោះ​ស្រាយ​មុន​គេ និង​បន្តបន្ទាប់។ ត្រូវ​រិះ​រក​វិធី​សាស្ត្រ​ដោះ​ស្រាយ​បញ្ហា​ណា ដែល​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ខ្ពស់។

យើង​ត្រូវ​ពិចារណា​មើល​ថា តើ​បញ្ហា​ហ្នឹង​វា​មាន​តម្លៃ​សម​នឹង​លើក​ឡើង​ឱ្យ​គេ​ឯង​ដឹង​ឮ​ជា​សាធារណៈ ឬ​វា​ជា​បញ្ហា​ដែល​អាច​លើក​យក​មក​ជជែក​ពិភាក្សា​ត្រឹម​ភ្នែក​បួន​បាន? មាន​ន័យ​ថា ត្រឹម​គ្នា​ពីរ​នាក់ ហើយ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ទៀត។

ជីវិតា៖ មាន​ន័យ​ថា និយាយ​ស្ងាត់​ជា​មួយ​រដ្ឋាភិបាល។

Christophe៖ បាទៗ ។ បើ​ទោះ​ជា​យើង​ប្រឈម​មុខ​នឹង​បញ្ហា​ជា​ច្រើន​ក៏​ដោយ បទ​ពិសោធន៍​របស់​ខ្ញុំ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​នេះ គឺ​ថា នៅ​ពេល​យើង​លើក​យក​បញ្ហា​ណា​មួយ​ទៅ​ពិភាក្សា​ផ្ទាល់​ជា​មួយ​រដ្ឋាភិបាល ឱកាស​ដែល​រដ្ឋាភិបាល​នឹង​ស្ដាប់​នូវ​សេចក្ដី​ពន្យល់​របស់​យើង​មាន​ច្រើន។

ជីវិតា៖ គឺ​នៅ​ពេល​លោក​លើក​បញ្ហា​ទៅ​ពិភាក្សា​ស្ងាត់ៗ មិន​បើក​ចំហ​ជា​សាធារណៈ?

Christophe៖ បាទៗ ។ នៅ​ពេល​យើង​លើក​បង្ហាញ​បញ្ហា​ជូន​រដ្ឋាភិបាល ក្នុង​ន័យ​ស្ថាបនា​នោះ។ មាន​ន័យ​ថា យើង​មិន​លើក​ឡើង​នូវ​បញ្ហា​តែ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​យើង​ចូល​រួម​ជា​មួយ​រដ្ឋាភិបាល ដើម្បី​រក​ដំណោះ​ស្រាយ​ចំពោះ​បញ្ហា​ទាំង​នោះ​ផង​ដែរ ហើយ​អនុវត្ត​ដំណោះ​ស្រាយ​ទាំង​អស់​នោះ​រួម​គ្នា ក្នុង​នោះ​មាន​ការ​ផ្ដល់​អនុសាសន៍ និង​ជំនួយ​ផ្សេងៗ តាម​ការ​ចាំបាច់។ នោះ​ហើយ​គឺ​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​ចង់ និយាយ​ថា យើង​មិន​ត្រឹម​តែ​បង្ហាញ​ប្រាប់​នូវ​បញ្ហា​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ត្រូវ​តែ​ជា​ផ្នែក​មួយ​ក្នុង​ដំណើរ​ស្វែងរក​ដំណោះ​ស្រាយ​ផង​ដែរ។

ជីវិតា៖ អ្នក​ស្រី ពង្ស ឈីវ​កេក ប្រធាន​អង្គការ​សិទ្ធិមនុស្ស លីកាដូ (Licadho) មាន​ប្រសាសន៍​ថា រដ្ឋាភិបាល​ហាក់​ដូចជា​មាន​កិច្ច​សហប្រតិបត្តិការ​ល្អ​ណាស់​ជាមួយ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ និង​អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល នៅ​ពេល​មាន​ការ​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​កិច្ច​ព្រមព្រៀង​សិទ្ធិមនុស្ស​នានា កិច្ច​ព្រមព្រៀង​លើ​ការ​ផ្ដល់​ផ្នែក​ហ្វឹកហ្វឺន​បច្ចេកទេស និង​សិទ្ធិមនុស្ស​ជា​ដើម។ ប៉ុន្តែ​នៅ​ពេល​មាន​បញ្ហា​រំលោភ​សិទ្ធិមនុស្ស​ធ្ងន់ធ្ងរ​វិញ រដ្ឋាភិបាល​មិន​បាន​សហការ​ពេញលេញ ឬ​ក៏​មិន​បាន​សហការ​ប្រកប​ដោយ​ប្រសិទ្ធភាព​ទេ។ ដូច្នេះ ការ​រំលោភ​សិទ្ធិ និង​សេរីភាព​នៅ​តែ​ជា​បញ្ហា។ តើ​លោក​យល់​យ៉ាង​ណា​ដែរ?

Christophe៖ បាទ! ចំពោះ​ការ​ស្រុត​ចុះ​នូវ​សេរីភាព​នោះ អ្នក​ណា​ក៏​យល់​ដូច្នេះ​ដែរ។ វា​ជា​ការ​ជាក់​ស្ដែង​ណាស់។ ការ​ពិត ការ​ប្ដេជ្ញា​ចិត្ត​តាម​ផ្លូវ​នយោបាយ​របស់​ថ្នាក់​ដឹក​នាំ​ក្នុង​ការ​ឱ្យ​មាន​ការ​គោរព​សិទ្ធិមនុស្ស​នៅ​កម្ពុជា​នៅ​មាន​កម្រិត និង​មិន​ទៀង​ទាត់។ ខ្ញុំ​យល់​ឃើញ​ថា នៅ​កម្ពុជា​ការ​អនុគ្រោះ និង​ការ​ទទួល​យក​សិទ្ធិមនុស្ស​អាច​បាន​ច្រើន ឬ​តិច​ប៉ុណ្ណា​នោះ វា​អាស្រ័យ​លើ​ទំនាស់​ផល​ប្រយោជន៍​នយោបាយ និង​សេដ្ឋកិច្ច​របស់​អ្នក​មាន​អំណាច។ មាន​ន័យ​ថា ប្រសិន​បើ​សិទ្ធិមនុស្ស​មិន​ប៉ះពាល់​ដល់​ផល​ប្រយោជន៍​នយោបាយ និង​សេដ្ឋកិច្ច​របស់​អ្នក​មាន​អំណាច​ទេ ប្រជាជន​អាច​និយាយ​ស្ដី​តាម​ចិត្ត។ ប៉ុន្តែ ប្រសិន​បើ​សិទ្ធិមនុស្ស​មាន​ទំនាស់​ប៉ះ​ពាល់​ដល់​អំណាច​នយោបាយ និង​សេដ្ឋកិច្ច​ទាំង​នេះ​ហើយ ការ​លំបាក​នឹង​កើត​មាន​ឡើង​ភ្លាម។

ហេតុ​ដូច្នេះ​ហើយ ខ្ញុំ​គិត​ថា ទើប​គ្រប់​គ្នា​មើល​ឃើញ​ការ​កើន​ឡើង​នូវ​ទង្វើ​មិន​អនុគ្រោះ​របស់​ថ្នាក់​ដឹក​នាំ​ចំពោះ​ការ​រិះគន់ និង​ការ​ទាមទារ​ឱ្យ​មាន​ការ​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ពី​សាធារណៈ​ជន​នោះ។ អ្នក​ណា​ក៏​មើល​ឃើញ​ដែរ​ថា លំហ​សម្រាប់​បញ្ចេញ​មតិ​របស់​ពលរដ្ឋ និង​សកម្មភាព​នយោបាយ​កំពុង​ស្រុត​ចុះ​កាន់​តែ​តូច​ចង្អៀត​ហើយ។

ជីវិតា៖ តើ​លោក​មាន​អ្វី​ចង់​និយាយ​អំពី​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ដែរ​ឬ​ទេ?

Christophe៖ បាទ! ខ្ញុំ​មាន​ការ​សោក​ស្ដាយ​រឿង​មួយ។ គឺ​ថា ខ្ញុំ​មិន​បាន​សម្រេច​ជោគជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ឱ្យ​មាន​ភាព​ជា​ដៃ​គូ​ការងារ​ដ៏​ល្អ​មួយ​ជា​មួយ​ថ្នាក់​ដឹក​នាំ​នយោបាយ និង​ជា​មួយ​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី។ ក្នុង​រយៈ​កាល​បី​ទៅ​បួន​ឆ្នាំ​កន្លង​មក​នេះ ខ្ញុំ​បាន​ព្យាយាម​ជា​ច្រើន​ដង​ហើយ។ ប៉ុន្តែ នៅ​តែ​បរាជ័យ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ យើង​ក៏​បាន​ជោគជ័យ​លើ​កិច្ចការ​ផ្សេងៗ ដែរ។ ប៉ុន្តែ គ្រាន់​តែ​ខ្ញុំ​យល់​ថា សម្រាប់​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​នៃ​ទំនាក់ទំនង​រវាង​ការិយាល័យ​យើង និង​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា គួរ​តែ​ត្រូវ​បាន​សម្ពោធ​ឆ្លង​ល្អ​ប្រសើរ ប្រកប​ដោយ​ស្ថាបនា​ជាង​នេះ។

ដូច្នេះ ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា ច្រក​ទ្វារ​របស់​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​តែ​បើក​ចំហ​សម្រាប់​អ្នក​ស្នង​តំណែង​របស់​ខ្ញុំ។ សង្ឃឹមថា លោក សុរិយា ស៊ូប៊ែឌី អ្នក​រាយការណ៍​ពិសេស នឹង​បន្ត​កិច្ច​ពិភាក្សា​សន្ទនា​ជាមួយ​រដ្ឋាភិបាល ហើយ​អ្នក​បន្ត​តំណែង​របស់​ខ្ញុំ​នឹង​បង្ក​លក្ខណៈ​សម្រាប់​កិច្ច​ពិភាក្សា​សន្ទនា​តទៅ​ទៀត។ ពីព្រោះ​ខ្ញុំ​ជឿ​ជាក់​ថា ចុង​បញ្ចប់ វា​នឹង​មាន​ផល​ប្រយោជន៍​សម្រាប់​យើង​គ្រប់​គ្នា។ យើង​គួរ​អនុវត្តន៍​ទ្រឹស្ដី​ល្បីល្បាញ​មួយ​ថា «ដំណោះ​ស្រាយ​ឈ្នះ​ឈ្នះ​ទាំង​អស់​គ្នា»។

ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ អ្នក​ដឹង​ទេ អាណត្តិ​របស់​ការិយាល័យ​ឧត្ដម​ស្នងការ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិមនុស្ស​ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា​នេះ មាន​តួនាទី​ផ្ដល់​សហប្រតិបត្តិការ​ផ្នែក​បច្ចេកទេស​ក៏​ពិត​មែន ប៉ុន្តែ យើង​ក៏​មាន​អាណត្តិ​តួនាទី​ផ្នែក​តស៊ូ​មតិ​ផង​ដែរ ដែល​តួនាទី​នេះ​តម្រូវ​ឱ្យ​យើង​បញ្ចេញ​មតិ​យោបល់ នៅ​ពេល​ណា​ដែល​ចាំបាច់។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា រដ្ឋាភិបាល​គោរព​អាណត្តិ និង​តួនាទី​របស់​យើង។ ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា អ្នក​ស្នង​តំណែង​របស់​ខ្ញុំ និង​រដ្ឋាភិបាល​អាច​ធ្វើ​ការងារ​ជាមួយ​គ្នា​ដោយ​ផ្អែក​លើ​ស្មារតី​សហប្រតិបត្តិការ និង​ការ​សន្ទនា។

ជីវិតា៖ អរគុណ​លោក​ច្រើន​សម្រាប់​កិច្ច​សម្ភាសន៍​នេះ។

Christophe៖ មិន​អី​ទេ។ សូម​ជម្រាប​លា៕