Người Việt tỏ thái độ khi TT Nguyễn Tấn Dũng viếng Houston

Sáng 26 tháng 6, trên dưới 1.000 người đã biểu tình ngay trước khách sạn The Westin Oaks trong khu thương mại Galleria, nơi mà Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và phái đoàn đến để ký kết thương mại với các công ty Hoa Kỳ.
Hiền Vy, thông tín viên đài RFA
2008.07.03
NgTanDung_visit_2_200.jpg
Khoảng 300 người Việt biểu tình bên ngoài Tòa Bạch Ốc giữa trưa ngày 24-6-2008 , khi Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng viếng thăm Tổng thống Mỹ George W. Bush.
RFA PHOTO
Dù trong giờ làm việc nhưng nhiều đồng hương đã nghỉ làm để tham dự biểu tình với rất nhiều biểu ngữ bằng tiếng Anh, tiếng Việt đòi hỏi tự do, dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam. Trong số người biểu tình có phái đoàn đến từ Dallas:

“Tôi là Bùi Quang Thống, chúng tôi đi xuống đây được 49 người để đại diện cho tiếng nói tự do, đặc biệt là 80 triệu dân của Việt Nam đang bị sự bịt miệng của nhà nước. Chúng tôi muốn nói lên tiếng nói để ông Nguyễn Tấn Dũng biết”

Có phái đoàn đến từ Austin:

“Tôi là Trần Đổ Cẩm, Houston và Austin như anh em, thành ra Houston có chuyện gì thì chúng tôi tới cùng với đồng bào phản đối sự hiện diện của Nguyễn Tấn Dũng tại Houston này và chúng tôi cũng không đồng ý việc Cộng Sản Việt Nam lập tòa lãnh sự tại đây”

“Tôi là Nguyễn Thanh Sơn, nếu chế độ Cộng Sản mà làm cho dân được tự do, ấm no thì tôi sẽ tung hô cộng sản …”

Có phái đoàn đến từ California:

“Chúng tôi đến đây để nói lên tiếng nói của người Việt Nam trong nước là chúng tôi muốn có được tự do dân chủ và nhân quyền”

Có người đến từ Galveston:

“Tôi là Thu, hôm nay tôi đóng cửa tiệm đi cả nhà lên đây để phản đối Nguyễn Tấn Dũng…”

Những cư dân của Houston cho biết lý do họ đến tham dự cuộc biểu tình:

“Mục đích của chúng tôi là đòi hỏi đảng cộng sản Việt Nam làm thế nào cho 86 triệu dân Việt Nam được tự do hạnh phúc, nhất là được tự do hành đạo tôn giáo và tự do về các quyền tự do căn bản mà người dân trên thế giới được hưởng”

“Em tên là Cường, chúng em không thể nào chấp nhận cộng sản tại Houston. Chúng em không bao giờ bắt tay với Cộng Sản. Nguyễn tấn Dũng đến đây không đạt được mục đích gì đâu.  Đó là tâm huyết của đồng bào Houston, chị nhìn cái áo chúng em đang mặc đây: Freedom and Human Rights for ViệtNam. Chúng em đấu tranh cho hơn 80 triệu đồng bào đang bị kẹt ở ViệtNam”   

“Khi Trung Quốc xâm chiếm Hoàng Sa và Trường Sa, giới sĩ phu và sinh viên trong nước, đứng lên nói tiếng nói thì công an bắt giam họ, đánh đập họ thì ngày hôm nay, cộng đồng Việt Nam trên toàn thế giới và tại thành phố Houston sẽ nói lên tiếng nói mà người dân trong nước không nói được.”

Có những sinh viên rất trẻ:

“Em 21 tuổi, em tới đây là đại diện cho giới trẻ, chúng em luôn luôn chung lòng với người lớn, không chấp nhận cộng sản ViệtNam có mặt tại Houston này. Em thấy vấn đề tự do dân chủ nhân quyền tại Việt Nam bây giờ rất là không có một tí nào hết, từ tự do tôn giáo, tự do ngôn luận …”

“Em là Christine, đến đây để đả đảo cộng sản và kêu họ đi về nước mà lo cho dân ở bên ViệtNam, em không thích họ ở đây lắm tại vì họ nói không có giữ lời hứa,, họ làm ăn không có thành thật, cho nên nói ổng hãy đi về nước đi, đừng có làm ăn ở đây tại vì dân ở đây không có thích ổng đâu”

“Cháu là Khiêm Bùi, cháu đến biểu tình phản đối thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, về những tệ trạng trong nước như nhân quyền, nạn buôn bán đàn bà trẻ con mà ông ấy không làm gì để ngăn chặn ”

Mặc dù được sự bảo vệ cẩn mật của cảnh sát, nhưng phái đoàn của thủ tướng Dũng cũng phải phân ra nhiều nhóm, đi nhiều ngả để vào khách sạn Westin Oaks. Khi xe của thủ  tướng đến nơi thì đoàn biểu tình đã hô to những khẩu hiệu phản đối và những khẩu hiệu đòi tự do dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam:

“ Freedom for ViệtNam, đả đảo Cộng Sản …”



 

Nhận xét

Bạn có thể đưa ý kiến của mình vào khung phía dưới. Ý kiến của Bạn sẽ được xem xét trước khi đưa lên trang web, phù hợp với Nguyên tắc sử dụng của RFA. Ý kiến của Bạn sẽ không xuất hiện ngay lập tức. RFA không chịu trách nhiệm về nội dung các ý kiến. Hãy vui lòng tôn trọng các quan điểm khác biệt cũng như căn cứ vào các dữ kiện của vấn đề.