Đánh dấu một năm kể từ khi các cuộc biểu tình quy mô do giới tu sĩ Phật giáo huy động để đòi dân chủ tại Miến Điện, chánh quyền quân nhân đang thực hiện chiến dịch phong tỏa hàng loạt những trang web chứa đựng nội dung bất lợi cho họ.
Lực lượng an ninh Miến Điện chuẩn bị tấn công những người biểu tình ở Yangon hôm 27-9-2007.
Ngoài ra, chính phủ Rangoon cũng tuyên án tù 2 năm khổ sai, một nhà đấu tranh bênh vực lính vị thành niên và thành phần bị cưỡng bức, bóc lột sức lao động.
Nhà cầm quyền quân sự Miến Điện không muốn dân chúng nhắc nhở những chuyện chống đối, đàn áp, xảy ra cách đây một năm, nên họ tìm đủ mọi cách để ngăn chống hình ảnh, tài liệu, tin tức bất lợi cho họ.
Ông Aung Zaw
Một số website của cộng đồng người Miến Điện hải ngoại, mấy hôm nay cho chiếu lại những hình ảnh của đợt biểu tình, xuống đường rầm rộ, bắt đầu từ ngày 18 tháng 9 năm 2007, rồi những cảnh đàn áp, tấn công bằng súng đạn, khiến ít nhất 31 người chết, hàng trăm dân thường bị thương, bị bắt bớ, tù đày.
Từ Thái Lan, ông Aung Zaw, chủ biên website “Irrawaddy.org” nói, nhà cầm quyền quân sự Miến Điện không muốn dân chúng nhắc nhở những chuyện chống đối, đàn áp, xảy ra cách đây một năm, nên họ tìm đủ mọi cách để ngăn chống hình ảnh, tài liệu, tin tức xét thấy bất lợi cho họ.
Trong cuộc phỏng vấn dành cho đài Á Châu Tự Do, từ Chiang Mai ông Aung Zaw nhấn mạnh rằng, hiện những website nói về thời sự Miến Điện bị tấn công dồn dập và bị truy lùng ráo riết, để triệt hạ tiếng nói dân chủ từ khắp nơi.
Khi trình bày quan điểm của mình về việc nhà nước Miến Điện cố ý ngăn chặn các website, đúng vào dịp kỷ niệm một năm xảy ra biến cố gây đổ máu trên các đường phố Rangoon, tấn công đền chùa, ông Bo Hla Tint, bộ trưởng tài chánh, chánh phủ lưu vong Miến Điện tuyên bố, internet và website là phương tiện nhanh chóng, hữu hiệu trong cuộc vận động dân chủ, tự do tại Miến Điện, chính vì thế mà nhà nước đang ngăn cản sự giao lưu tin tức, vì họ e ngại sự thật.
Ông cho đây là hành động không thể chấp nhận và cần phải bị công luận lên án mạnh mẽ.
Theo hãng thông tấn Reuters, thì đường chuyển tải internet tại Miến Điện rất chậm chạp so với thời gian trước, các quán cà phê internet, cũng bị cảnh sát canh chừng thường xuyên, tạo khó khăn cho những người muốn truy cập thông tin trên mạng.
Internet và website là phương tiện nhanh chóng, hữu hiệu trong cuộc vận động dân chủ, tự do tại Miến Điện, chính vì thế mà nhà nước đang ngăn cản sự giao lưu tin tức, vì họ e ngại sự thật.
Ông Bo Hla Tint
Giới ngoại giao làm việc ở thủ đô Rangoon cho biết, nhiều trạm kiểm soát được đặt tại những vị trí xung yếu.
Tin từ Bangkok cho hay, Tổ Chức Lao Động Quốc Tế ILO loan báo, ông Thet Way, một nhà hoạt động lâu nay thường lên tiếng phản đối chính sách cưỡng bức lao động tại Miến Điện, trong đó có cả việc ép buộc trẻ em phải cầm súng chiến đấu, đã bị tòa kêu án 2 năm lao động khổ sai.
Tổ chức ILO đã liên hệ với chánh quyền quân sự để can thiệp cho ông Thet Way. Theo một thỏa ước ký kết giữa Miến Điện và ILO, hồi năm rồi, thì bất cứ ai lên tiếng bênh vực cho người lao động bị bóc lột, sẽ không thể bị xử phạt về hành động thiện chí đó.
Công luận quốc tế cũng thường phê phán Miến Điện bắt dân chúng lao động nặng nhọc mà không được đền bù, có nhiều trường hợp dân công phải chuyển tải quân trang, quân dụng, hàng tiếp tế cho binh lính ngay cả những khu vực đang xảy ra giao tranh.
|
|
Phần âm thanh |
|
|
Tải xuống âm thanh |
|
|
Email bản tin này |
|
|
Đăng ký bản tin |
|
|
In bản tin này |
Miến Điện tổng tuyển cử năm 2010
Lãnh tụ Miến Điện kêu gọi ủng hộ lộ trình dân chủ
Hoa Kỳ thảo luận với các thành viên Asean về vấn đề Miến Điện
Miến Điện tiếp tục xử các nhà đấu tranh dân chủ
Các nhà tranh đấu Miến Điện bị giam giữ khắc nghiệt
Các công ty phần mềm Hàn Quốc tìm thị trường Đông Nam Á
Tự do ngôn luận và việc kiểm soát blogs
Liên Hiệp Quốc quan ngại về án tù của Miến Điện