Công nhân Trung Quốc “ứng xử kỳ cục”

2009-06-23

Liên tiếp có nhiều va chạm giữa cư dân địa phương với công nhân Trung Quốc làm việc tại Việt Nam. Người địa phương cho rằng nguyên nhân chính là do bất đồng ngôn ngữ, do phía công nhân nước ngoài thiếu văn hóa, ứng xử kỳ cục dẫn đến mâu thuẫn.

Photo courtesy Tuổi Trẻ

Trong các công trường Trung Quốc ở VN họ đặt tên đường bằng tiếng Hoa. Ảnh: đường Dong Fang, được tập đoàn điện khí Dong Fang Trung Quốc, trúng thầu xây dựng nhà máy nhiệt điện Hải Phòng, đặt tên.

Biên tập viên Thiện Giao hỏi thăm một số cư dân tại xã Phước Khánh, huyện Nhơn Trạch, tỉnh Đồng Nai và có bài trình bày sau đây.

Trong hai ngày 22 và 23 tháng Sáu, báo điện tử VietNamNet cho đăng hai bài phóng sự liên quan đến những rắc rối mà lao động Trung Quốc gây ra tại Thanh Hóa và Đồng Nai.

Ở Nghi Sơn, Thanh Hóa, bài báo cho biết đã có nhiều vụ xô xát giữa cư dân địa phương và công nhân khách đến từ Trung Quốc.

Riêng ở xã Phước Khánh, huyện Nhơn Trạch, tỉnh Đồng Nai, thì 200 lao động Trung Quốc đã bị buộc hồi hương vì không có giấy phép lao động.

Một thanh niên sống tại Ấp 2 nói với chúng tôi rằng “mấy ông công nhân Trung Quốc hay có cái kiểu mặc quần đùi, ở trần, lái xe không đội nón bảo hiểm.” Anh nói, “họ không được lịch sử cho lắm,” và có lời ra tiếng vào là họ “đến quán cà phê, quan hệ bồ bịch với một số phụ nữ địa phương.”

Thái độ nước lớn hay thiếu văn hóa

Tình trạng va chạm giữa người dân địa phương với công nhân Trung Quốc ngày càng phổ biến. Theo ghi nhận của chúng tôi với một số cư dân các ấp 1, 2 và 3, xã Phước Khánh, huyện Nhơn Trạch, Đồng Nai thì nguyên nhân chính do bất đồng ngôn ngữ, công nhân Trung Quốc có thái độ thiếu văn hóa, có cách ứng xử “kỳ cục,” và từ đó sinh ra mẫu thuẫn.

Một phụ nữ ở Ấp 1, xã Phước Khánh cho biết, khu vực chị ở cách nơi công nhân Trung Quốc làm việc đến mười mấy cây số.

Nhưng vẫn thấy có nhiều công nhân khách đến uống cà phê. Đôi khi có hiện tượng “chửi nhau,” “đánh lộn” với dân địa phương.

Một thanh niên sống tại Ấp 2 nói với chúng tôi rằng “mấy ông công nhân Trung Quốc hay có cái kiểu mặc quần đùi, ở trần, lái xe không đội nón bảo hiểm.” Anh nói, “họ không được lịch sử cho lắm,” và có lời ra tiếng vào là họ “đến quán cà phê, quan hệ bồ bịch với một số phụ nữ địa phương.”

“Họ hay mặc quần đùi, ở trần, đầu không đội nón bảo hiểm trong khi luật pháp Việt Nam đã có quy định. Công an giữ lại rồi khóa cổ xe nhưng rồi cũng cho đi vì ngôn ngữ bất đồng.”

Một người đàn ông khác, làm việc tại khu du lịch sinh thái Bò Cạp Vàng tại xã Phước Khánh cũng có nhận định tương tự, là người Trung Quốc đang làm việc tại địa phương này “thiếu văn hóa và bướng bỉnh.”

Cư dân này cho biết thêm, người địa phương cũng hay nói chuyện với nhau, có nhận xét và “phê bình chút đỉnh” cung cách của người Trung Quốc.

Một người đàn ông khác, làm việc tại khu du lịch sinh thái Bò Cạp Vàng tại xã Phước Khánh cũng có nhận định tương tự, là người Trung Quốc đang làm việc tại địa phương này “thiếu văn hóa và bướng bỉnh.”

Coi thường luật pháp Việt Nam?

“Họ có làm trong đó, và có lộn xộn do ngôn ngữ bất đồng. Tiếng Việt không biết, tiếng Anh cũng không biết, từ đó có điều không hay xảy ra. Ngay trong khu du lịch chúng tôi có quy định là tất cả khách du lịch phải mặc áo phao 100%. Khi nói chúng tôi thấy họ không hiểu, đôi khi họ cũng bướng nữa. Dường như họ không có văn hóa. Chúng tôi phải tập họp nhân viên, bắt họ phải lên vì sợ có sự cố.”

Ngay trong khu du lịch chúng tôi có quy định là tất cả khách du lịch phải mặc áo phao 100%. Khi nói chúng tôi thấy họ không hiểu, đôi khi họ cũng bướng nữa. Dường như họ không có văn hóa.

Báo điện tử VietNamNet ghi nhận đã từng có hiện tượng 200 công nhân Trung Quốc dùng gậy gộc, ống nước “đánh hội đồng” một gia đình Việt Nam tại khu vực Nghi Sơn, Thanh Hóa.

Mới đây thôi, “nhà thầu Trung Quốc bắt được 2 đối tượng là dân địa phương trộm cắp sắt. Khi công an xã Hải Thượng và công an đồn Nghi Sơn đến nhận người để điều tra thì họ không giao người mà đòi giữ lại xử lý riêng.Nhóm công nhân Trung Quốc còn tổ chức bao vây xe ô tô của đồn công an Nghi Sơn một tiếng đồng hồ rồi mới cho đi.”

Thậm chí, mới đây thôi, “nhà thầu Trung Quốc bắt được 2 đối tượng là dân địa phương trộm cắp sắt. Khi công an xã Hải Thượng và công an đồn Nghi Sơn đến nhận người để điều tra thì họ không giao người mà đòi giữ lại xử lý riêng.

Nhóm công nhân Trung Quốc còn tổ chức bao vây xe ô tô của đồn công an Nghi Sơn một tiếng đồng hồ rồi mới cho đi.”

Riêng tại xã Phước Khánh, huyện Nhơn Trạch, Đồng Nai, thì “đã có trường hợp [công nhân Trung Quốc] cưỡi xe máy chở 3 người không nón bảo hiểm, đi ẩu tông vào người đi đường rồi bỏ chạy.

Khi bị người dân chặn lại thì họ hùng hổ đuổi đánh dân, gây náo loạn cả khu vực…”

Cuối tháng Năm vừa qua, tòa án Hà Nội cũng đã tuyên phạt 2 thanh niên Trung Quốc 8 năm và 5 năm tù vì đã giết một thanh niên Việt Nam sau một vụ va chạm giao thông.

Ý kiến của Bạn

Bạn có thể đưa ý kiến của mình vào khung phía dưới. Ý kiến của Bạn sẽ được RFA xem xét trước khi đưa lên trang web, do đó cần có thời gian. Vui lòng sớm quay lại để xem ý kiến của Bạn đã được đưa lên chưa.





 
Radio Free Asia
2025 M Street NW, Suite 300
Washington DC 20036, USA
202-530-4900
vietweb@rfa.org