Tình trạng “lệch” của giới trẻ Việt Nam trong việc tìm hiểu thông tin
Giới trẻ Việt Nam với thông tin trên internet
Nếu so sánh với năm 2006, thời gian trung bình của một người sử dụng internet tại Việt Nam đã tăng gần gấp đôi, nghĩa là từ 22 phút/ngày lên 43 phút/ngày, trong đó, đa số thời gian dùng để đọc tin tức, chat và email.
Riêng về việc cập nhật tin tức, hầu hết các bạn trẻ có thói quen xem trên các website trong nước, đặc biệt là các trang được biết đến nhiều như Tuổi Trẻ Online, Thanh Niên, VN Express, Vietnamnet, Dân Trí, 24h…
Riêng về việc cập nhật tin tức, hầu hết các bạn trẻ có thói quen xem trên các website trong nước, đặc biệt là các trang được biết đến nhiều như Tuổi Trẻ Online, Thanh Niên, VN Express, Vietnamnet, Dân Trí, 24h…
Một bạn gái cho biết : Nói chung là thường thì chị hay đọc báo của trong nước, Tuổi Trẻ Online, Thanh Niên hoặc là đọc báo 24h, hoặc là báo Ngôi Sao, hoặc là Gia đình. Net, nói chung là cũng nhiều.
Một bạn trai khác thì nói : Vnexpress có thông tin thời sự nổi bật thì mình vào mình coi…
Những website nước ngoài, ngay cả những hãng thông tấn nổi tiếng như Reuters, CNN, AFP… gần như chỉ có giới báo chí là quen mặt, còn lại thì rất ít biết đến hoặc không quan tâm.
Có một nghịch lý “có chọn lọc” ở đây, trong việc giới trẻ tiếp cận
với những cái gọi là “ngoại”. Thời gian gần đây, báo chí thỉnh thoảng hay ca
thán về việc giới trẻ bị “ngoại hóa” quá nhanh, nhưng những cái “ngoại hóa” ấy
lại chỉ tập trung chủ yếu trong lãnh vực âm nhạc, phim ảnh và thời trang.
Có một nghịch lý “có chọn lọc” ở đây, trong việc giới trẻ tiếp cận với những cái gọi là “ngoại”. Thời gian gần đây, báo chí thỉnh thoảng hay ca thán về việc giới trẻ bị “ngoại hóa” quá nhanh, nhưng những cái “ngoại hóa” ấy lại chỉ tập trung chủ yếu trong lãnh vực âm nhạc, phim ảnh và thời trang.
Tờ Thể Thao & Văn Hóa đặt câu hỏi: Liệu giới trẻ có đang sống theo MTV, nghĩa là những gì xuất hiện trong các chương trình MTV thì cũng nhanh chóng đi vào cuộc sống của họ. Có những cô cậu bé Hà Nội chưa bao giờ đặt chân ra nước ngoài cũng ăn mặc, phục trang y như bạn bè cùng lứa ở Tokyo hay ở Mỹ, Châu Âu.
Trong khi đó, có rất nhiều mảng hay ho khác ở thế giới bên ngoài
mà không có nhiều người trẻ tiếp cận, đặc biệt là những kiến thức cơ bản về
tình hình thời sự, chính trị, xã hội trong cũng như ngoài nước.
Thậm chí, một số mạng xã hội quen thuộc ở Việt Nam như Yahoo! MSN đều có phần cập nhật tin tức liên tục ngay trên trang chủ, thế nhưng những tin tức được giới trẻ lưu tâm lại ít khi là tin tức thời sự, xã hội, mà thường nghiêng về các lĩnh vực được xem là “nhẹ nhàng”, thư giãn như giải trí, thời trang và phim ảnh.
Nguyên nhân của vấn đề là gì?
Chị Hạnh, nhân viên Trung Tâm Anh Ngữ, cho biết:
- Thường là cũng ít lắm, cũng không có xem. Với lại thực chất là tại cũng không có thời gian nhiều lắm.
Tuy nhiên, thời gian chỉ là một nguyên nhân thứ yếu. Một nguyên
nhân khác quan trọng hơn khiến cho nhiều bạn trẻ Việt Nam ngại lên các website
nước ngoài, đó là vì vốn liếng ngoại ngữ. Có thể nói đây là rào cản rất lớn đối
với những bạn trẻ không học chuyên về ngoại ngữ, đặc biệt là các bạn trẻ ở nông
thôn.
- Cũng ít (lên website nước ngoài) lắm. Không có coi nhiều. Khi nào có liên kết (link) thì mới vô thôi chứ còn có nhiều trang mình cũng không mày mò. Viết tiếng Việt thì được chứ còn tiếng Anh thì viết chớ đọc không được. Không đủ trình độ tiếng Anh.
Anh Toàn, một giáo viên
Anh Toàn, một giáo viên chuyên Hóa, thừa nhận mình rất ít khi lên các website nước ngoài vì lý do yếu tiếng Anh.
- Cũng ít (lên website nước ngoài) lắm. Không có coi nhiều. Khi nào có liên kết (link) thì mới vô thôi chứ còn có nhiều trang mình cũng không mày mò. Viết tiếng Việt thì được chứ còn tiếng Anh thì viết chớ đọc không được. Không đủ trình độ tiếng Anh.
Cũng chính vì trình độ ngoại ngữ của nhiều bạn trẻ còn thấp nên một số công ty đã cung cấp phần mềm thông dịch trực tiếp miễn phí, trong đó có thể kể đến đại gia Google. Tuy các phần mềm này chưa được hoàn hảo, vẫn còn phạm rất nhiều lỗi khi dịch, nhưng phần nào khắc phục được rào cảo ngoại ngữ ở một số bạn trẻ.
- Thỉnh thoảng hồi trước kia thì em có học của bên BBC, của VOA để học tiếng Anh thôi, đọc những tin để có thể trau dồi thêm tiếng Anh của mình thôi. Nói chung thông tin bên VOA thì không phải chuyên về tin tức - hình như là vậy, tại vì tin tức thường ít, về giáo dục thì nó nặng hơn. Cái VOA nặng về giáo dục.
Chị Ngọc Anh, thông dịch viên
Bỏ qua yếu tố ngoại ngữ, một số ít ỏi các website nước ngoài có phần tiếng Việt được nhiều bạn trẻ Việt Nam truy cập, có thể kể đến là VOA, BBC, nhưng lý do các website này được biết đến không phải vì tin tức cập nhật nhưng phần lớn là để học tiếng Anh.
Chị Ngọc Anh, thông dịch viên, cho biết:
- Thỉnh thoảng hồi trước kia thì em có học của bên BBC, của VOA để học tiếng Anh thôi, đọc những tin để có thể trau dồi thêm tiếng Anh của mình thôi. Nói chung thông tin bên VOA thì không phải chuyên về tin tức - hình như là vậy, tại vì tin tức thường ít, về giáo dục thì nó nặng hơn. Cái VOA nặng về giáo dục.
Dĩ nhiên, đó là những website mà mọi người có thể truy cập được không mấy khó khăn. Còn những website thuộc loại “nhạy cảm” như RFA hay các website của người Việt hải ngoại thì số lượng bạn trẻ truy cập hẳn còn thấp hơn.
Vừa rồi, Khánh An vừa gửi đến quý thính giả bài tường trình về tình trạng nhiều bạn trẻ Việt Nam miễn nhiễm với các website nước ngoài. Trong bài tường trình tới, Khánh An sẽ tiếp tục tìm hiểu thái độ của những bạn trẻ đã một lần bước ra khỏi biên giới. Mời quý thính giả đón nghe.
|
|
Phần âm thanh |
|
|
Tải xuống âm thanh |
|
|
Email bản tin này |
|
|
Đăng ký bản tin |
|
|
In bản tin này |
|
|
Chia sẻ bài này |
Ý kiến của Bạn
Bạn có thể đưa ý kiến của mình vào khung phía dưới. Ý kiến của Bạn sẽ được RFA xem xét trước khi đưa lên trang web, do đó cần có thời gian. Vui lòng sớm quay lại để xem ý kiến của Bạn đã được đưa lên chưa.
Xem tất cả ý kiến.