【鍾樂偉書評】《韓國影視講義:戲劇》


2017.03.03
Share on WhatsApp
Share on WhatsApp
bookreview310.jpg 【鍾樂偉書評】《韓國影視講義:戲劇》

2017年的今天,要說人類最大眾化的娛樂,每天晚上在世界各地大大小小電視頻道播出的電視劇集,相信是橫跨半個世紀歷史,至今仍然歷久不衰最廣受民眾愛好的消閒節目。

曾幾何時,當我們仍然停留在每天下班後,抱著歸心似箭地趕回家中,追看電視播放著叫我們目不轉睛電視劇的日子,那些在電視上播放著的劇集,不是叫《大時代》、《壹號皇庭》、《同一屋簷下》、《還珠格格》、《戀愛世紀》,就是叫《包青天》、《流星花園》與《惡作劇之吻》。那個時代,廣為亞洲人追看的電視劇集,大多是來自台灣、香港與日本市場的製作。別的劇集,根本沒有具備同等條件,打破這三強鼎立的既定局面。

二十多年後的今天,當電視台播放的劇集,再不是我們曾經熟悉的港劇、台劇與日劇的時候,取而代之,是那些於二十多年前一直未被這三地人民看得上眼的韓國電視劇,而且不單只是電視台的選擇改變,連大眾趕回家中追看電視劇的日子也成為歷史,今天民眾習慣拿著智能電話或屏板電腦,透過互聯網或應用程式,在乘車的路上追看昨晚播出的韓劇。究竟韓劇是如何乘著電視業的轉形潮,並透過不斷改進的製作方針,來建立今天韓劇的不敗神話?

為了更深入了解韓劇這股勢不可擋的熱潮是如何打造而成,最近便閱讀了由韓國編劇,現在在韓國漢陽女子大學任教的鄭淑女士撰寫,並由林彥翻譯的著作《韓國影視講義:戲劇》,希望能更抽絲剝繭地認識韓劇故事的編寫過程,窺探箇中成功俘虜世界各地不同觀眾的成功因素。

全書分為14個章節,前7節都是以分析劇集的主要靈魂,即「故事」是如何撰寫,其建構、脈絡與布局應怎樣帶出扣人心弦的效果作詳細解讀。後7節則開始以不同類型的劇集作續一分析,如「愛情」、「家庭」、「歷史」與「職場」的四大劇種,探討當中的要素。最後,作者更以劇本計劃內容的實務工作,為有志投身編劇行業的讀者,提供專業意見。

說到劇集,如作者在書中所言:「就是說故事的意思。」一個好的故事,就如是一套好劇集的大腦一樣,可以讓觀眾投入當中的情節,並且帶動他們的感緒發展。但究竟如何寫好一個故事?鄭淑女士就帶出兩個重點:一是如何把感情轉化為「共鳴」,另一點就是如何把資訊從文字轉化為「畫面」。首先,如作者在書中開首的例子說明,當年的韓劇《大長今》中,說到小長今擁有異於常人的味覺時,如果只是簡單地用一個說話,交待這個重要主角的能力,便往往未有帶出感情與共鳴感。反之,編劇卻以小長今在吃鄭尚宮的食物時,比起其他人,她能說出當中擁有紅柿的味道,來演繹出小長今的過人之處,遠比只是平平無奇地以第三者說出她的能力,更能帶出戲劇效果。

另外,作者亦於書中提及,活於今天資訊爆炸的網絡時代,所有的知識也可以便宜地從互聯網上查證,因而單純地以資料作劇本突破已再不合時宜。反而,在這個21世紀年代的劇集,更重要的是如何把散落在網上的資訊,轉化為擁有「畫面」的故事,才是製作出觸動人心故事的王道。就例如申元浩的劇集《請回答 1997》裡,雖然以「復古」與「懷舊」作劇集主題,但他卻擺脫了只重視粗糙的資料,把故事刻劃在1997年幾位高中學生,面對家庭、愛情與友誼關係轉變的大眾化故事。而且,編劇也能藉此與今天時代掛鉤,尤其在經濟不景氣的時代,觀眾往往喜歡留戀一些舊事物,因而申導演的成功,其實正是他能帶出與觀眾的「共鳴」感所致。

劇集畢竟是說人的故事,能夠把人的感情以最真摰與自然流露的方式呈現出來,就是一個好的劇集最簡單又直接的成功原因。如你也有意志成為一位好編劇,推薦大家閱讀這本《韓國影視講義:戲劇》,或許你也能找出當中的秘訣。

新增評論

請將評論填寫在如下表格中。 評論必須符合自由亞洲電台的 《使用條款》並經管理員通過後方能顯示。因此,評論將不會在您提交後即時出現。自由亞洲電台對網友評論的內容不負任何責任。敬請各位尊重他人觀點並嚴守事實。

完整网站