加拿大内蒙古人忧虑家乡 文化包容才会更强大


2020-09-11
Share
P1.jpg 2020年8月20日,内蒙古一名小学生手持“外语是工具,母语是灵魂”的标语,抗议当地教育部门以汉语替代蒙语的“双语教学”计划。(南蒙古人权信息中心/SMHRIC)

中国当局在内蒙古强推汉语教学政策,海内外舆论哗然。一名去年从中国移民到加拿大的蒙族女孩乌兰托娅对这一政策感到迷惑,忧虑在内蒙古的亲人。有法学专家认为,当局此举违反了中国宪法和民族区域自治法。

自从看到新闻关于内蒙古双语政策引发的一连串事件,住在加拿大东岸的乌兰拖娅陷入了深深的忧虑:  “特别担心,语言是文化的灵魂,用强制手段不让人学习母语,这太伤感情了。被这样对待的话,那一定会抗拒的,不能接受的。”

 

 

乌兰托娅幼时随着父母从内蒙古移居到北京,虽然已经不太会说蒙语,但她说,现在听到蒙语歌曲、看到蒙古语言文化上的东西都会特别感动,可能就是天然血液里流的东西吧!

乌兰托娅说,内蒙的多数人民都是蒙、汉语都能说的,的确内蒙牧区的人不太说汉语,但这并不影响汉蒙一家亲:  “很多牧区是不怎么说汉语的,如果让他们完全学汉语,是很痛苦的,而且不太需要。那里有很多汉人,因为各种迁徙的关系到了牧区都开始说蒙语,这种交流是没有问题的,从来没听过有什么民族争议这方面的问题。”

不方便露脸的乌兰托娅看着住处附近的美丽红枫,却忧心着在内蒙古的亲人。(乌兰托娅提供)
不方便露脸的乌兰托娅看着住处附近的美丽红枫,却忧心着在内蒙古的亲人。(乌兰托娅提供)

 

有分析认为,中国此举当局是为了预防内蒙古被同文同种的外蒙古吸引,先切断他们与蒙古国的文化纽带,依旧是大一统政治观凌驾历史文化的思维。乌兰托娅不认为内蒙古出现过任何政治分裂的因子,而哪怕是有什么真的所谓分裂事件,也不能够成为要剥夺整个民族学习母语的机会,更不能对整个民族做文化清洗的动作:  “一个更强大的文化是有包容性的,它和不同多种的文化东西去碰撞丶吸收,会发展出更缤纷的东西,会让自己发展越来越好。如果是单一、同一的东西,是会越来越弱的。”

曾在中国大学法学院任教、如今移民加拿大西岸的沈生则说,中国这次加大同化力度,违反了中国宪法和民族区域自治法,甚至也违背了国际人权法。中国已签署联合国《儿童权利公约》和《公民及政治权利国际公约》,也支持联合国的《原住民族权利宣言》,这些都是支持本族语言文化教育的理念。现在北京当局突然把矛头对准一向柔顺的蒙族,实在令人不解:  “成吉思汗的子孙你不激怒他,他是温顺的,一旦激怒他,蒙古人不会罢休。(中国政府) 他自己在国内找了敌人,国外又找了蒙古国来和他对抗,实在想不出为什么要这样做的理由。”

他说,加拿大重视英语、法语、汉语、印度语等不同族裔宗教文化,反而使加拿大因此更美好,中国应该更有自信地接纳不同的种族文化。

 

自由亚洲电台记者柳飞     责编:何平    网编:洪伟

Edge及Safari用户可直接点击收听
其他浏览器用户请点此下载播放插件

添加评论

您可以通过填写以下表单发表评论,使用纯文本格式。 评论将被审核。

完整网站