Không khí bóng tròn ở Mỹ y hệt trái banh bị xì hơi, sau khi các chú Sam tràn trề hy vọng bị những con hắc báo của Ghana vật ngã té lăn khỏi vòng 16. Dù sao cũng phải công nhận đoàn beo đen của xứ Ghana châu Phi đã chiến thắng rất xứng đáng, tuy rằng các chàng trai dòng họ nhà chú Sam chiến đấu không tồi.
Những con hắc báo của xứ Ghana nhanh nhẹn xông xáo suốt hai hiệp chính, gác trước 1 bàn. Đội Mỹ gỡ hòa bằng trái phạt đền rất đẹp, mang lại hy vọng cho hằng triệu khán giả phe nhà. Nhưng mới vào hiệp phụ thì một chú beo đen đã lao mình hạ thủ một chiêu tuyệt vời trước sự ngỡ ngàng của bao nhiêu khán giả đội nhà. Đến cuối trận các chú Sam cũng không tài nào thắng nổi đội hắc báo hùng mạnh nhanh nhẹn ở tuyến trước và vững chắc trước khung thành.
Sau đó đến 29 tháng 6 thì nguồn hy vọng còn lại của châu Á cũng theo mây bay gió cuốn khi trái phạt đền thứ ba của các chàng Samurai áo xanh như đường gươm báu baychạm xà ngang.
Phản hồi của thính giả
Thư đầu tiên được đưa tới quý thính giả tuần này là của thính giả Nguyễn Thị Mỹ-Nghệ, người phụ nữ được đề cập tới trong bài phỏng vấn bà Tạ Phong Tần về vụ bà Tần bị công an bắt giữ do việc gọi là gây rối trật tự công cộng tại một ngôi nhà ở phường 25 quận Bình Thạnh.
Trong cuộc phỏng vấn đó bà Tạ phong Tần thuật lại là bà bị gia đình bà Mỹ Nghệ hành hung khi đến xin lại giấy tờ chiếc xe gắn máy và muốn trả lại một số tiền đển bù cho chiếc máy tính mà bà Tần mượn và bị tịch thu. Sau đó bà Tần cùng 4 người bạn bị gia đình bà Nghệ nhốt lại trong nhà để gọi công an tới bắt.
Tuy nhiên thư email của bà Nguyễn thị Mỹ Nghệ cho biết điều đó hoàn toàn sai sự thật, và lời thuật trong cuộc phỏng vấn hôm mùng 3 tháng 6 đã làm tổn hại danh dự gia đình bà.
Bạn có thể click vào nút "in bản tin này" ở gần góc trên bên phải của trang web có bài đó. Bài sẽ được in ra. Hay bạn muốn có bản điện tử thì chỉ việc dùng con chuột để sao chép bài đó vào một trang trắng rồi đặt tên và gửi đi thôi. <br/>
Theo thư của bà Mỹ Nghệ thì bà Tạ phong Tần cùng 4 người đàn ông đến nhà bà, theo sự tính toán dàn dựng sắp đặt trước của bà Tần, vừa tấn công gia đình này bằng vũ lực để vừa có cớ viết bài vu cáo. Vẫn theo bà Nghệ, gia đình bà toàn người chân yếu tay mềm, chồng bà là người cao tuổi, đứng trước bà Tần và 4 người nam giới, không thể nhốt được bà Tần trong nhà rồi gọi công an như bà Tần thuật lại.
Bà Nghệ viết rằng hàng xóm thấy bất bình khi gia đình bị hành hung đã kéo tới hỗ trợ gia đình bà chống trả, và khi bà Tần toan bỏ đi thì giúp nhau giữ bà Tần lại, gọi công an phường giải quyết. Bà Nghệ cũng thuật lại nhiều chi tiết trong cuộc xô sát khác với lời thuật của bà Tần, mà bà Nghệ nói là bịa đặt để ăn vạ và vu cáo gia đình bà, là phía yếu thế hơn.

Thư email của bà Nguyễn thị Mỹ Nghệ gửi RFA cho rằng không phải là công an đủ loại kéo tới rất đông như bà Tần kể, mà chỉ có 2 cảnh sát 113 tới trước và công an khu vực tới sau, đưa mọi người tới trụ sở công an phường 25 quận Bình Thạnh để giải quyết nội vụ gây rối trật tự.
Chúng tôi đã có thư email gửi riêng cho bà Nguyễn thị Mỹ Nghệ và gia đình để bày tỏ về việc này, và nay xin trình bày lại thư của bà Nguyễn Thị Mỹ-Nghệ ở đây theo yêu cầu của bà, để có lời thuật lại sự kiện tử một bên có liên quan mà trước đây chúng tôi chưa được biết và chưa tìm hiểu. Mong được sự thông cảm của mọi phía và của quý thính giả.
Chúng tôi cũng nhận được thư của Mục sư Nghĩa ở Hải phòng cho biết nhiều người dân phường Văn Đẩu quận Kiến An đã đứng ra tố giác nhiều điều sai trái của ông chủ tịch phường Vũ Đức Phương, sau khi phóng viên Thanh Quang của RFA tường trình một vụ tranh chấp đất đai. Và ông Phương có triệu tập những người liên quan để giải quyết, tuy rằng chưa giải quyết được thoả đáng.
Bài của tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang gửi cho RFA, viết về cụ luật sư Trần Lâm, tựa đề bài viết là "Chia hai là nhân đôi". Bài của tiên sĩ Nguyễn Thanh Giang trình bày ý kiến của cụ Trần Lâm đề nghị đảng Cộng sản Việt Nam tách ra làm hai, một phía cầm quyền và một phe đối lập. Luật sư Trần Lâm cho rằng đảng chia hai thì sức mạnh sẽ được nhân đôi, nếu không, đảng Cộng sản Việt Nam sẽ đi vào chỗ bị lịch sử đào thải. Toàn văn bài của ông Nguyễn Thanh Giang, với những điều phân tích sâu sắc và giãi bày sáng tỏ ý kiến của luật sư Trần Lâm, chúng tôi đăng trong mục "bài của thính giả" trong Diễn Đàn trên trang web RFA, mời quý vị và các bạn vào xem, cùng với nhiều ý kiến bài vở đáng chú ý khác.
Thư của thính giả ký tên Ông già Mười Trầu ở Boston viết:
Tôi là một cụ già có tên Mười Trầu ở Mỹ lâu năm, có một đứa con trai rất ghiền nghe chương trình Đài Á Châu Tự Do. Tối nào nó cũng đóng cửa ngồi trong phòng mở Internet để nghe để nghe chương trình "cafe WiFi", "chuyên đề bóng đá" do anh Nguyễn khanh và cô Khánh An điều khiển chương trình. Tôi không hiểu cô Khánh An có giọng nói quyến rũ, dễ thương thế nào mà con trai tôi rất say mê và thương thầm cô Khánh An rồi đó.

Tôi cấm nó thì nó nói sẽ bỏ nhà đi theo tiếng gọi con tim. Tôi cầu khẩn quý đài Á Châu Tự Do thương dùm cho một cha già có một đứa con si tình một nhân viên của đài. Xin đài giới thiệu cô Khánh An cho con trai tôi, tôi đội ơn quý đài nhiều lắm. Cuối thư tôi xin chúc đài Á Châu Tự Do có thêm nhiều cô gái đẹp mỹ miều có gịong nói ngọt ngào như thuốc phiện. Cám ơn.
Thưa cụ Mười Trầu, gọi ngài là cụ vì phải theo nguyên tắc là phải tin vào lời thính giả gửi tới, thực ra chúng tôi cũng nghi rằng ngài không già lắm mà chỉ đùa nghịch cho vui thôi. Tuy nhiên trong các bạn phái nữ của ban Việt ngữ có ý kiến nói rằng ngài tự xưng mình là cụ thì niên kỷ cũng phải trên cửu thập, hơn 90 tuổi.
Mà cụ 90 tuổi thì con trai của cụ cũng khoảng trên dưới 70. Cho là con út thì cũng phải gần 60. Nếu các bạn nữ của chúng tôi đoán đúng thì ngay cả người con trai ấy cũng "quá quá" tuổi để nói chuyện si tình với Khánh An rồi, thưa cụ Mười Trầu. Chi bằng hãy khuyên người kia, hay khuyên chính "cụ", hãy gác cơn mộng tình lãng mạn sang một bên cho kịp lúc.
Thư của thính giả ký tên Hồng Nguyên Khai cho biết có gửi một số bản nhạc bằng chương trình Emcore, nhưng không thấy đính kèm gì cả. Bạn hãy gửi lại.
Chúng tôi rất biết ơn những ý kiến của các thính giả nêu lên những điểm mà quý vị cho là sai trái, khiếm khuyết trong chương trình của RFA. Cám ơn thính giả đã lưu tâm và nhắc nhở. <br/>
Thư của Kevin Cabin muốn có bản viết bài của Song Chi trong chương trình ngày 19 tháng 6 mới đây để gửi bạn bè. Bạn có thể click vào nút "in bản tin này" ở gần góc trên bên phải của trang web có bài đó. Bài sẽ được in ra. Hay bạn muốn có bản điện tử thì chỉ việc dùng con chuột để sao chép bài đó vào một trang trắng rồi đặt tên và gửi đi thôi.
Thư của thính giả ký tên Thi viết là RFA đăng lại bài báo của Công hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, mà thính giả cho là không chính xác. Thính giả dặn là cần lưu ý và tìm hiểu kỹ để giữ giá trị của thông tin. Chúng tôi đã có thư trả lời riêng, vì sự tế nhị của vấn đề. Chúng tôi rất biết ơn những ý kiến của các thính giả nêu lên những điểm mà quý vị cho là sai trái, khiếm khuyết trong chương trình của RFA, vì như vậy chúng tôi mới có dịp giải thích nếu đúng, hay sửa chữa nếu sai, để chương trình được thường xuyên cải tiến, làm hài lòng quý thính giả hơn. Cám ơn thính giả đã lưu tâm và nhắc nhở.
Thư của bạn ký tên HiHi viết:
Tôi được biết nhiều sự thật về HCM trước đó nhưng ko rõ và chính xác. Sau khi coi bộ phim về HCM tôi tự đi tìm tất cả tài liệu, đọc lại kiểm chứng. Càng đọc nhiều tôi càng thất vọng, tui tự nhốt trong phòng mình hơn 1 tháng trời vì quá buồn và quá thất vọng quá đau khổ khi đất nước của mình bị giày xéo như vậy.
Nếu được RFA nên dịch bộ phim sự thật về ĐCS quốc tế rồi trình bày cho các bạn trẻ trong nước cùng xem và nhiều bí mật được tiết lộ sau khi tổng thống Nga buộc tội Stalin.
Cám ơn bạn HiHi. Đến đây mục thư tín xin chấm dứt, Việt-Long kính chào tạm biệt và hẹn gặp lại vào thứ sáu tuần sau, mùng 9 tháng 7 năm 2010.